Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "passe dans les publications " (Frans → Nederlands) :
Soleil? Y a-t-il un autre nom pour un lever de soleil? Aube, très bon. Je suis aussi monté sur un... Public: Tu as eu, j'espère que tu as eu... -- ED: Là, si vous aviez visité le site internet des Dogs de Saint-Louis à la fin ou au milieu des années 1930, alors vous sauriez que c'est un grand danois. Donc :
J'espère que tu as passé.. Public : un bon .. un bon moment... ED: Un moment chez... Citizen Kane, la rose -- Public : Rosebud , ED: Non, bud [bourgeon]. Chez Buddy pour sa .. Public: Fête ED: Bien, bien. Alors, J'ai vu de nombreux tr
ains et aussi roulé dans un d'eux. ...[+++] J'espère que tu as passé un bon moment chez Buddy pour sa fête. Bien les gars, vous êtes bons !
'Zon'? Nee. Is er een andere naam voor zonsopkomst? 'Dage
raad', heel goed. ('dawn' [..d on]) 'Ook op eentje gereden. Ik ...' Publiek: 'Jij had, ik hoop dat jij' – ED: Je bent op de website van Dogs of Saint Louis geweest – laat in de, medio jaren '30, zou je moeten weten dat er toen een Duitse dog was. Dus, 'ik hoop dat je een' Publiek: 'fijne tijd, tijd hebt gehad' – ED: 'Tijd bij'. Citizen Kane, 'roos' – Publiek: 'Rosebud'. ED: Nee, 'bud'. 'D' is goed. 'Bij Buddy's' – Publiek: 'Feest. Liefde.' ED: Oké, goed. Dus, 'Ik zag vele treinen en ben ook met één meegereden. Ik hoop dat je een fijne tijd hebt gehad op Buddy's feest.' Dat hebben j
...[+++]ullie best goed gedaan. Cool.Pour vous donner une idée de comment les voyous craquent les mots de passe, ils volent un fichier de mots de passe qui contiendra tous les mots de passe sous une forme brouillée, appelée hachage, et ce qu'ils vont faire c'est faire une supposition sur ce qu'un mot de passe peut être, le passer dans une fonction de hachage, et regarder si ça correspond aux mots de passe qu'ils ont sur la liste volée.
Om je een idee te geven wat boeven doen om wachtwoorden te kraken: ze stelen een wachtwoordbestand waar alle wachtwoorden in zitten in een verhaspelde vorm, een 'hash', en ze gokken wat een wachtwoord is, gooien het door een verhaspelfunctie en kijken of het klopt met de wachtwoorden die ze op hun gestolen lijst hebben.
Ce n'est pas parce que nous avons eu un débat public pour décider de sous-traiter ou non la guerre à des sociétés privées, mais voici ce qui s'est passé.
Dit komt niet doordat we ons gezamenlijk afvroegen of we de oorlog wilden uitbesteden aan bedrijven, maar toch gebeurde dat.
Q
ue se passe t-il si vous n'avez pas d'électricité, ni de centrifugeuse, ni autre chose ? Et nous avons réfléchi pendant un moment à savoir comment on pourrait faire. Et la façon, en fait, de le faire, est présentée ici. Vous prenez un batteur à œufs, que l'on trouve partout. Vous sciez une des lames. Et vous prenez ensuite des tubes, et vous les fixez dessus.
Vous mettez le sang dedans. Vous tournez. Quelqu'un s'assied et le fait tourner. Ça marche très très bien. Et nous avons ensuite calculé la physique des batteurs à œufs et des tubes qui s'alignent a
...[+++]utomatiquement, et tout le reste de ce genre de choses, nous l'avons envoyé à un journal (pour publication). Nous étions très fiers de ça, en particulier du titre qui était : Un batteur à œufs utilisé comme centrifugeuse . (Rires) Nous l'avons envoyé, et il nous est revenu, refusé.
Wat gebeurt er nu als je niet beschikt over elektriciteit, een centrifuge en wat nog? Wij dachten een tijdje na over dit probleem. Hier zie je de oplossing. Je neemt een eierklopper, die vind je overal. Je zaagt een blad weg. Dan neem je een stukje buis en monteert dat erop. Je doet er het bloed in en laat het draaie
n. Iemand toont dat daar. Het werkt echt heel goed. We behandelden de fysica van eierkloppers, zelfuitrichtende buizen en dat soort dingen, en stuurden dat op naar een tijdschrift. We waren er erg trots op, in het bijzonder op de titel: Eierklopper als Centrifuge. (Gelach) Wij stuurden het op en per kerende post kwam het teru
...[+++]g.Je passe beaucoup de temps dans des zones urbaines à chercher des designs, et à étudier le design dans le secteur public.
Ik zoek en bestudeer design in de stedelijke openbare ruimte.
Ric Elias avait un siège au premier rang sur le vol 1549, l'avion qui s'est écrasé dans la rivière Hudson à New York en Janvier 2009. Que s'est-il passé dans son esprit alors que l'avion tombait? À TED, il raconte son histoire en public pour la première fois.
Ric Elias zat voorin op Vlucht 1549, het vliegtuig dat een noodlanding maakte in de Hudson River in New York in januari 2009. Wat ging er door hem heen toen het gedoemde vliegtuig omlaag kwam? Hij vertelt zijn verhaal voor het eerst voor een publiek bij TED.
Mais je veux vous raconter comment ça s'est vraiment passé. Et non comment je le présente dans les réunions scientifiques, ou comment vous le liriez dans une publication scientifique.
Maar ik wil het jullie vertellen zoals het echt gebeurde, niet zoals ik het op een vergadering van wetenschappers vertel, of zoals je het in een wetenschappelijk artikel zou lezen.
En mêlant espaces intérieurs et extérieurs, les zones piétonnes et les parcs cohabitent avec une vie urbaine intense. Il y a des espaces extérieurs, des espaces
intérieurs et l'on passe de l'un à l'autre, en restant proche de la nature. Plus important, à chaque étage de l'immeuble on
trouve des jardins publics, des espaces ouverts. Il y en a sur chaque toit, comme s'ils gravissaient les tours. Et enfin s
ur le toit, un parc dans le ciel d'un hectar ...[+++]e, avec des pistes de course, des restaurants, et la plus longue piscine du monde.
Met het concept van binnen en buiten, gingen lanen en parken over in het intense stedelijke leven. Er zijn dus buiten- en binnenruimtes en je gaat van de ene naar de andere terwijl er contact is met de natuur. En het belangrijkste: op elk niveau van structuur openbare tuinen en open ruimte. Op het dak van het podium ga je in de torens omhoog en kom je op het dak, het skypark. 10.000 vierkante meter, hardlooppaden, restaurants, en het langste zwembad ter wereld.
Une dynamique extrêm
ement puissante aux implications commerciales et culturelles énormes est en action. À savoir, cette technologie permet de faire confiance à des inconnu
s. On vit désormais dans un grand village où on peut imiter les liens qui s'établissaient en face à face auparavant, mais à une échelle et d'une manière qui n'avaient jamais été possibles auparav
ant. Donc ce qui se passe vraiment c'est que les réseaux sociaux et l
...[+++]a technologie en temps réel nous ramènent en arrière. On fait du troc, du commerce, des échanges, des partages, mais ils sont réinventés sous des formes dynamiques et attractives. Ce que je trouve fascinant c'est qu'on a connecté notre monde pour partager, que ce soit dans notre quartier, notre école, notre bureau, ou notre réseau Facebook. Et cela crée une économie de ce qui est à toi est à moi . Du puissant eBay, le grand-père des marchés d'échange, aux sociétés d'autopartage comme GoGet, où vous payez une mensualité pour louer des voitures à l'heure, en passant par les plate-formes de prêts sociaux comme Zopa, où n'importe qui dans le public ici qui a € 100 à prêter, pourra trouver un emprunteur n'importe où dans le monde, là encore on partage et on collabore d'une manière qui je pense est plus hip que hippie.
Een extreem sterke dynamiek, die grote comme
rciële en culturele implicaties heeft, is hier aan het werk. Namelijk, technologie zo
rgt voor vertrouwen tussen vreemdelingen. We wonen tegenwoordig in een globaal dorp Waar
in we de onderlinge band kunnen nabootsen die normaliter alleen ontstaat als je elkaar in de ogen kunt kijken maar dan op een schaal en een manier die nooit eerder mogelijk was. Wat nu dus eigenlijk gebeurt is dat soci
...[+++]ale netwerken en real-time technologieën dit mogelijk maken. We doen aan ruilhandel, handel, ruilen, delen, maar ze zijn opnieuw uitgevonden in dynamische en aantrekkelijke vormen. Wat ik fascinerend vind is dat we onze wereld feitelijk hebben opgebouwd om te delen, of dat nu in onze buurt, onze school, ons kantoor of ons Facebook netwerk is. En dat creëert een economie van wat van jouw is, is van mij. Van het machtige eBay, de grootvader van de online marktplaatsen, tot auto deel bedrijven als GoGet, waar je een maandelijks bedrag betaald om auto's per uur te huren, tot sociale leen platformen als Zopa, dat iedereen in dit publiek met $100 te verlenen, kan koppelen aan een lener ergens in de wereld, We delen en werken weer samen op manieren die ik hipper dan hippies vind.Pour quelqu'un qui a passé toute ma carrière à essayer d'être invisible, me tenir face à un public est un croisement entre 'une expérience extra-corporelle et un cerf attrapé dans les phares, aussi pardonnez-moi de violer un des commandements TED en me reposant sur des mots couchés sur un papier, et j'espère seulement ne pas être frappé par la foudre avant d'avoir fini.
Voor iemand die zijn carrière lang heeft getracht onzichtbaar te zijn, is voor een publiek staan een kruising tussen een uittredingservaring en een ree gevangen in de schijnwerpers. Vergeef me daarom mijn overtreding van een van de TED-geboden door woorden van papier te lezen. Ik hoop dat ik niet getroffen word door bliksem voor ik klaar ben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
passe dans les publications ->
Date index: 2023-02-02