Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «passait dans la laitue » (Français → Néerlandais) :
Dans un sens, ils avaient une vue si symbolique des mathématiques, qu'ils ne pouvaient pas voir ce qui se passait dans la laitue sous leurs yeux.
Op de een of andere manier hadden ze zulk een symbolische voorstelling van de wiskunde dat ze niet konden zien wat er aan de hand was met de sla op hun bord.
j'ai appris à cacher ce qui se passait, parce que je voulais que personne ne sache ce qui se passait chez moi.
Langzaam leerde ik het te verbergen, omdat ik niet wilde dat iemand wist wat er bij mij thuis gebeurde.
Soudain j’ai compris que la crise de mon corps était la crise du monde, et ça ne se passait pas plus tard, ça se passait à ce moment-là.
Ik begreep ineens dat de crisis in mijn lichaam de crisis in de wereld was, en dat het niet later gebeurde, maar dat het nu aan het gebeuren was.
Donc quand Chris m’a fait part de tout ce qui se passait de formidable dans le monde, qu’on voyait un changement dans l'air du temps, d’une certaine façon je suis tout à fait d’accord avec lui, et j’en frissonnais de voir ce qui se passait avec le G8 -- que le monde, grâce à des gens comme Tony Blair et Bono et Bob Geldof -- le monde parle de la pauvreté dans le monde, le monde parle de l’Afrique d’une façon que je n’avais jamais vue de ma vie.
Dus toen Chris bij me opbracht hoe mooi alles was dat er in de wereld gebeurde, dat we een verschuiving in tijdgeest zien, aan de ene kant was ik het volledig met hem eens, en ik was zo opgewonden om te zien wat er op de G8 gebeurde -- dat de wereld, vanwege mensen als Tony Blair en Bono en Bob Geldof -- de wereld spreekt over wereldwijde armoede, de wereld heeft het over Afrika op manieren die ik nog nooit van mijn leven gezien heb.
La laitue est fumée à la sauce barbecue.
In de sla is vloeibare rook ingespoten.
D'une certaine manière acheter une laitue locale, changer une ampoule électrique, respecter les limites de vitesse, changer ses pneus régulièrement, ne semble pas suffisant au regard de la crise climatique.
Een plaatselijke sla kopen, een gloeilamp vervangen, niet te hard rijden, je banden regelmatig vervangen, lijkt niet voldoende in de context van een klimaatcrisis.
Nous étions là tous les deux, et regardions les sevantes couper les laitues
We stonden samen te kijken naar de hulpjes die sla uitstaken.
(Applaudissements) Cette laitue ce jour-là était hyper douce.
(Applaus) Die dag was de sla héél zoet.
Voici une expérience que j'ai faite sur trois laitues.
Ik deed een experiment met drie kroppen sla.
Alors que nos supermarchés ne renferment de la nourriture que pour deux ou trois jours, la durabilité a souvent tendance à mettre l'accent sur l'efficacité énergétique des systèmes frigorifiques et l'emballage des laitues.
Als onze supermarkten voedsel steeds maar voor twee of drie dagen opslaan neigt duurzaamheid ernaar zich te richten op de energie-efficiëntie van de vriezers en de verpakkingen van de kroppen sla.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
passait dans la laitue ->
Date index: 2023-02-25