Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pas été autorisée » (Français → Néerlandais) :
Mais à cet instant, je suis autorisée à partager votre présent.
Maar in dat moment deel ik je heden met je.
Il y a des gens qui pensent que des familles comme la mienne ne devraient pas être autorisées à exister.
Sommigen denken dat gezinnen zoals het mijne, niet zouden mogen bestaan.
Jusqu'à récemment, beaucoup de femmes n'étaient pas autorisées à travailler ou à étudier.
Tot recent was het veel vrouwen niet toegestaan te werken of onderwijs te volgen.
Lynne Tillman m'a autorisée à croire qu'il y a une chance que mes histoires puissent exister.
Lynne Tillman gaf me toestemming te geloven dat er een kans was dat mijn verhalen deel konden uitmaken van de wereld.
Les possibilités qui n'auraient pas été autorisées ont été outrageusement encouragées.
Mogelijkheden die niet toegestaan waren, werden buitengewoon aangemoedigd.
Là où 12 ans auparavant, les terrasses de cafés n'étaient pas autorisées, elles sont maintenant partout.
Waar twaalf jaar geleden terrassen niet waren toegestaan, zijn ze nu overal.
En Allemagne, la corruption étrangère était autorisée.
In Duitsland was buitenlandse omkoperij toegelaten.
On m'a autorisée à être moi-même, changeante et grandissante, à chaque instant.
Ik mocht gewoon mezelf zijn, ieder moment groeiend en veranderend.
Poussée par ma propre expérience, parce qu'au début, je n'avais pas été autorisée à suivre des études supérieures, j'ai décidé d'explorer et de documenter les histoires d'autres femmes, qui ont changé leur vie grâce à l'éducation, tout en montrant et questionnant les obstacles qu'elles rencontrent.
Gedreven door mijn eigen ervaring, omdat ook ik eerst niet verder mocht studeren, besloot ik de ervaringen van andere vrouwen vast te leggen wier leven is veranderd door scholing. Tegelijkertijd legde ik de hindernissen bloot die ze moeten overwinnen.
J'ai repris le travail après les huit semaines autorisées pour ma césarienne.
Na het voor een keizersnede maximale verlof van 8 weken ging ik weer werken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas été autorisée ->
Date index: 2024-09-21