Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas vous étalant " (Frans → Nederlands) :
Si vous désirez plus de ressources, vous n'avez qu'à étaler plus d'ordinateur.
Als je meer nodig hebt, voeg je gewoon meer computer toe.
Vous pouvez étaler avec un chiffon ou une estompe si vous voulez que les marques soient plus douces.
We kunnen blenden met een doek of doezelaar, als je de vlekken zachter wil.
Laissez-vous envahir par l'émotion d'une chanson, fouinez sur les étals ou imprégnez-vous simplement de l'atmosphère.
Je kunt luisteren naar gevoelige liedjes, rondneuzen op de markt, of gewoon de sfeer proeven.
Vous pouvez étaler avec une estompe si vous voulez que ce soit plus uni.
je kan het potlood lichter maken met een stump als je dat wilt
Je vais étaler les cartes et vous allez dire stop, lorsque je les montre.
Ik spreid de kaarten en jij zegt stop.
Le matraquage hyperbolique, c'est un moyen de pousser l'exaggération aussi loin que possible, juste pour s'amuser. Voici un ouvrage que j'ai fait -- une brochure encore une fois -- le RMS Tyrannique, ce qu'il y a de plus grand au monde. L'exemplaire, que vous ne voyez pas dans sa totalité car il s'étale sur des pages et des pages, dit que les passagers de l'entrepont ne peuvent prendre leurs couchettes qu'à la fin du voyage, et qu'il est si sûr qu'il n'a pas besoin d'assurance.
Hyperbolische overdaad is een manier om de overdrijving tot het uiterste te brengen, gewoon omdat het zo leuk is. Dit is een stuk van mij -- alweer een brochure -- RMS Tyrannic: het grootste ding in de hele wereld . De brochure, die je niet kan zien omdat ze meerdere pagina's beslaat, zegt dat passagiers op het tussendek niet naar hun slaapcabines kunnen voordat de reis ten einde is, en dat het zo veilig is dat het geen verzekering heeft.
*Ils ont vraiment une crise d'asthme* et ils ont *vraiment* besoin de quelque chose pour l'arrêter et ce n'est *vraiment* pas vous étalant votre culture.
*Ze hebben echt een asthma aanval* en ze hebben *echt* iets nodig om het te doen stoppen en dat is *echt* niet jij die je van je slimste kant laat zien.
Laissez-vous porter par la marée humaine dans un océan d'étals éclairés au néon, où l'on déguste tous les produits de la mer.
Laat je meevoeren door de zee aan mensen, langs een lange rij kraampjes met neonlichten waar je allerlei soorten vis kunt kopen.
Vous pourrez y goûter un cheesesteak, dont les autochtones raffolent, ou d'autres gourmandises sélectionnées sur les étals colorés.
Hier ontdek je de Cheesesteak en kun je in de kleurrijke kraampjes zelf iets lekkers uitkiezen.
(Rires) Bon, “super-cintres”, le concept est de prendre toute la flexibilité que vous associez habituellement avec les cintres et de l'étaler à travers les cintres et l'auditorium.
(Gelach) Het concept van Superfly is: alle vrijheden die je normaal gesproken associeert met de toneeltoren smeer je uit over toneeltoren en auditorium.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas vous étalant ->
Date index: 2024-01-14