Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pas une bouillie de substances » (Français → Néerlandais) :
Ces résultats nous ont donc convaincu plus que jamais, mes collègues et moi, que le cerveau n'est pas une bouillie de substances chimiques, et que c'est une erreur d'essayer de traiter des troubles psychiatriques complexes en ne faisant que changer le goût de la bouillie.
Deze resultaten hebben mij en mijn collega’s er meer dan ooit van overtuigd dat de hersenen geen zak chemische soep zijn, en dat het een vergissing is om complexe psychiatrische stoornissen te behandelen door alleen maar de smaak van die soep te veranderen.
Un oeuf brouillé c'est de la bouillie, de la bouillie savoureuse, mais de la bouillie.
Een roerei is brij, smakelijke brij, maar het blijft brij.
Alwar Balasubramaniam : L'art de la substance et de l'absence - TED Talks -
Alwar Balasubramaniam: Kunst van inhoud en afwezigheid - TED Talks -
Donc dans le savon, des acides gras à base de moelle de porc bouillie sont utilisés comme agent durcisseur, mais aussi pour donner un aspect nacré.
Nou, in zeep zitten vetzuren, gemaakt van gekookt beendervet, als uithardingsmiddel, maar tevens voor een parelachtig effect.
Trois bouchées de nsima (NdT : bouillie de maïs) pour chacun.
Drie happen nsima maar voor elk van ons.
Elle décida, malgré les conseils de ses voisins, qu'elle allait courir le risque de se prétendre vietnamienne afin que nous puissions avoir une chance de survivre. Parce que, à l'époque, ils forçaient tout le monde à travailler. Et ils nous donnaient -- ce qu'on peut appeler aujourd'hui un régime alimentaire restrictif en calorie, je crois -- ils nous donnaient de la bouillie, avec quelques grains de riz.
En ze besloot, ondanks het advies van haar buren, dat ze het risico zou nemen te beweren dat ze Vietnamees was, zodat wij een kans hadden om te overleven. Want op dat moment dwongen ze iedereen te werken. En ze geven --- wat je tegenwoordig een caloriearm dieet zou kunnen noemen -- ze geven pap met een paar korrels rijst.
'Pas un mois, un jour,' a ajouté son colocataire Hilary Kibagendi Onsomu, qui cuisinait du ugali, une bouillie de maïs blanc qui est l'aliment de base dans le pays.
Niet een maand, één dag, kwam zijn kamergenoot Hilary Kibagendi Onsomu tussen in het gesprek, terwijl hij ugali aan het klaarmaken was, die sponsachtige, witte maïsbrij die het basisvoedsel in het land is.
Vous rappelez-vous du conte de Grimm à propos du pot de douce bouillie ?
Ken je nog het sprookje van de Grimm over de magische pot pap?
Nous avons présenté plus de 300 échantillons de champignons qui ont été bouillis dans de l'eau chaude, et le mycélium qui récolte ces métabolites extracellulaires.
Wij hebben meer dan 300 monsters aan paddenstoelen bijgedragen, en mycelia oogstten deze extracellulaire metabolieten.
Puis au déjeuner, j'ai regardé avec un malaise croissant l’aînée de la famille préparer une bouillie comme substitut au déjeuner.
En toen het lunchtijd was zag ik, met een steeds misselijker gevoel, hoe het oudste meisje van het gezin pap kookte als een alternatieve lunch.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas une bouillie de substances ->
Date index: 2021-08-01