Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas purement " (Frans → Nederlands) :
Et ce problème est maintenant réglé, d'une façon purement ingénieure.
Dat probleem is nu op een puur technische manier opgelost.
Eh bien, c'est vrai que certaines fractales africaines sont à mon avis purement de l'intuition.
Het is waar dat sommige Afrikaanse fractals wat mij betreft pure intuïtie zijn.
Pour certaines personnes on les a purement enlevées.
Bij sommige mensen haalden we dat weg.
Et ça me donne de l'espoir car les gens ne sont pas purement égoïstes.
Dat geeft me hoop want mensen zijn niet puur egoïstisch.
« Même en termes purement non-religieux, l'homosexualité représente une mauvaise utilisation de la faculté sexuelle.
Zelfs in niet-religieuze zin, is homoseksualiteit een verkeerd gebruik van de seksuele vaardigheid.
C'était en effet très important, mais surtout intéressant parce qu'une sorte de rupture, une séparation entre les mathématiques venant de la réalité d'un côté et les nouvelles mathématiques purement issues de l'esprit de l'homme.
Dit was erg belangrijk, maar bovenal interessant omwille van een soort breuk, een scheiding tussen de wiskunde die uit de realiteit voortkomt aan de ene kant, en een nieuwe wiskunde die uit de zuivere menselijke geest komt.
Cette approche marche si bien que nous pouvons écrire des messages purement artificiels directement au cerveau.
De aanpak werk zo goed dat we zuiver artificiële boodschappen rechtstreeks in het brein kunnen invoeren.
Et s'il s'avère que vous figurez sur la liste Forbes 400, parler de répartition des revenus, et, inévitablement, de son proche cousin, la redistribution des revenus, peut être purement et simplement une menace pour vous.
En als je toevallig op de Forbes 400-lijst staat, kan het thema inkomensverdeling, en diens onvermijdelijke neefje, inkomens-herverdeling, simpelweg bedreigend zijn.
Nous avons pensé à enlever toutes les métadonnées, pour voir ce dont l'apprentissage automatique est capable basé purement sur la reconnaissance visuelle de toute cette collection.
Dus wij dachten: we laten alle metadata weg en kijken waartoe machinaal leren in staat is, puur op basis van visuele herkenning van de gehele collectie.
Je vais ouvrir ma main, en espérant, si tout va bien, que mon magnétisme purement animal tiendra le couteau en place.
Ik zal mijn hand openen en hopelijk, als het goed is, zal mijn magnetisme het mes op zijn plaats houden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas purement ->
Date index: 2022-12-08