Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas physiquement " (Frans → Nederlands) :
[Thème de Crash Course] HANK : Bon... la physique. Euh, ouais. La physique, la physique, la physique, la physique... T'enregistres tout ça, là ?
HANK: Dus... Natuurkunde. Uh, ja. Natuurkunde, natuurkunde, natuurkunde, natuurkunde... neem je dit nu allemaal op?
Pendant longtemps, on a pensé que l'univers c'était l'enveloppe de tous les éléments physiques, en fait c'est lui-même un élément physique, c'est un objet physique qui a des propriétés globales qui ne sont pas réductibles à des propriétés locales.
Er is lange tijd gedacht dat het universum het omhulsel van alle fysieke objecten was, maar het is zelf een fysiek object, met globale kenmerken die niet te herleiden zijn tot lokale kenmerken.
Mais c'est une vision très primi
tive des lois de la physique, n'est-ce pas ? Nous savons que les lois de la physique sont en réalité des descriptions générales des motifs et des régularités du monde. Elles n'existent pas en dehors du monde. Elle n'ont pas de forme physique. Elles ne peuvent pas faire surgir un monde du néant. C'est une vision très primitive de ce qu'est une loi scientifique. Et si vous ne me croyez pas, écoutez Stephen Hawking qui a lui-même proposé un modèle du cosmos qui était autonome, qui n'avait pas besoin de cause extérieure, de créateur. Après l'avoir
...[+++]proposé, Hawking a admis être encore perplexe. Il a dit que son modèle n'était que des équations.
Maar dat is een erg primitieve kijk op wat een fysische wet is, niet? We weten dat fysische wetten eigenlijk veralgemeende beschrijvingen van patronen en regelmatigheden in de wereld zijn. Ze bestaan niet buiten de wereld. Ze hebben geen eigen zijnskracht. Ze kunnen geen wereld uit het niets tot bestaan roepen. Dat is een erg primitieve kijk op wat een fysische wet is. Als je mij hierin niet gelooft, luister dan naar Stephen Hawking die zelf een model van de kosmos voorstelde dat in zichzelf besloten is en geen externe oorzaak, een schepper, nodig heeft. Na dit te hebben voorgesteld, gaf Hawking toe dat hij er nog niet uit was. Hij zei: Dit model zijn alleen maar vergelijkingen.
Pourquoi y a-t-il quelque chose plutôt que rien ? Pourquoi l'univers regorge
-t-il de phénomènes plus intéressants les uns que les autres
? Spécialiste de la physique des particules, Harry Cliff travaille au grand collisionneur de hadrons (LHC), et il a une nouvelle qui pourrait décevoir ceux qui cherchent une réponse à ces questions : malgré tous les efforts des chercheurs (et même avec l'aide de la plus grande machine au monde), il se peut que nous n'arrivions jamais à expliquer tous les mystères de la nature. Avons-nous atteint la f
...[+++]in de la physique ? Éléments de réponse dans cette passionnante présentation sur les dernières avancées dans la recherche des structures secrètes de l'univers.
Waarom is er iets in plaats van niets? Waarom bestaan er zoveel interessante dingen in het universum? Deeltjesfysicus Harry Cliff werkt aan de Large Hadron Collider in het CERN en mogelijk heeft hij slecht nieuws voor mensen die op zoek zijn naar antwoorden op deze vragen. Ondanks de inspanningen van wetenschappers (met behulp van de grootste machine ter wereld) zullen we misschien nooit alle vreemde aspecten van de natuur kunnen verklaren. Betekent dat het einde van de fysica? Leer er meer over in deze fascinerende talk over het meest recente onderzoek naar de geheime structuur van het universum.
Donc c'est bien pour les légumes au vinaigre, ce que nous préparons ici. Voici la coupe de notre hamburger. L'une
de nos philosophies dans le livre est qu'aucun plat n'est vraiment intrinsèquement meilleur qu'un autre. Donc vous pouvez prodiguer la même attention, la même technique, à un hamburger que vous le feriez pour un plat bien plus luxueux. Si vous prodiguez vraiment autant de technique que possible, et si vous essayez de faire le hamburger de plus grande qualité, cela demande d'être un peu plus impliqué. Le New York Times a publié un article après que mon livre soit retardé et il était intitulé « L'attente pour le hamburger de 30
...[+++] heures vient de s'allonger. » Parce que notre recette de hamburger, notre recette du hamburger ultime, si vous faites le pain et que vous faites mariner la viande et tout ça, ça prend vraiment 30 heures. Bien sûr, vous ne travaillez pas réellement tout le temps. La plupart du temps, vous restez là à attendre. Le but de cette coupe est de montrer aux gens une vision du hamburger qu'ils n'avaient pas auparavant, et de leur expliquer la physique des hamburgers, et la chimie des hamburgers, parce que, croyez-le ou non, la physique et la chimie y sont liées, en particulier, ces flammes au-dessous du hamburger.
Dit is geweldig voor ingemaakte groenten, die we hier inblikken. Hier is onze hamburgerdoorsnede. Een van
onze filosofieën in het boek is dat er geen enkel gerecht echt intrinsiek beter is dan een ander gerecht. Dus zie je overal dezelfde zorg, allemaal dezelfde techniek, of het nu gaat om een hamburger of een veel verfijnder gerecht. Als je zoveel mogelijk soorten technieken gebruikt en je probeert een hamburger van de hoogste kwaliteit te maken, vereist dit wat meer betrokkenheid. The New York Times publiceerde een stuk nadat mijn boek was uitgesteld met als titel: De wachttijd voor de 30-uur-hamburger is net langer geworden. Ons hambu
...[+++]rgerrecept, ons ultieme hamburgerrecept -- als je de broodjes maakt en het vlees marineert en al wat daarbij hoort, dan duurt het inderdaad ongeveer 30 uur. Je bent natuurlijk niet de hele tijd aan het werk. Het grootste deel de tijd zit je daar maar. De bedoeling van deze doorsnede is om mensen een beeld van hamburgers te laten zien dat ze nooit eerder zagen en om de fysica en de chemie van hamburgers uit te leggen. Want, geloof het of niet, er komt fysica en scheikunde bij kijken, in het bijzonder, deze vlammen onder de burger.Et si on la bouge d'une façon qui n'a pas de sens avec la simulation moléculaire sous-jacente, on a cette réaction physique où l'on peut vraiment sentir ces poignées physiques qui tirent contre nous.
Als we hem bewegen in een richting die nergens op slaat, met moleculaire nabootsing, krijgen we fysieke feedback omdat we de handvatten echt voelen terugtrekken.
D'un autre côté, c'est un objet incroyablement compliqué qui nécessite une physique assez exotique pour le décrire et qui, dans certains cas, représente les limites de notre compréhension physique de l'univers.
Maar het is ook een ongelooflijk gecompliceerd object waarbij we nogal exotische fysica bij nodig hebben om te beschrijven die op een bepaalde manier de ineenstorting vertegenwoordigt van ons fysieke begrip van het universum.
Elles comprenaient les abus physiques, émotionnels ou sexuels ; la négligence physique ou émotionnelle ; la maladie mentale d'un parent, sa dépendance ou son incarcération ; la séparation parentale ou le divorce ; ou la violence domestique.
Daaronder vallen fysiek, emotioneel of seksueel misbruik; fysieke of emotionele verwaarlozing; geestesziekte van een ouder; verslaving; opsluiting; (echt-)scheiding bij ouders; of huiselijk geweld.
La physique et le marketing ne semblent pas avoir beaucoup de choses en commun, mais Dan Cobley est passionné par les deux. Il rapproche ces compagnons improbables en utilisant la deuxième loi de Newton, le principe d'incertitude d'Heisenberg, la méthode scientifique, et le second principe de la thermodynamique pour expliquer les théories fondamentales du marketing.
Natuurkunde en marketing hebben schijnbaar niet veel gemeen, maar Dan Cobley heeft een passie voor beide. Hij brengt dit curieuze koppel samen met behulp van de tweede wet van Newton, het onzekerheidsprincipe van Heisenberg, de wetenschappelijke methode en de tweede wet van de thermodynamica om de basistheorieën achter merken te verklaren.
Alors, allons-nous trouver l'ensemble de la physique? Je n'en suis pas sûr. Mais je pense qu'à ce stade c'est presque gênant de ne pas au moins essayer. Pas un projet facile. On doit construire beaucoup de technologie. On doit construire une structure qui est probablement au moins aussi profonde que la physique actuelle. Et je ne suis pas sûr de savoir quel est le meilleur moyen d'organiser tout cela.
Zullen we de hele natuurkunde vinden? Dat weet ik natuurlijk niet zeker. Maar ik denk dat het op dit punt bijna beschamend is om het niet minstens te proberen. Geen makkelijk project. Men moet heel veel technologie bouwen. Men moet een structuur bouwen die net zo diep is als de bestaande natuurkunde. Ik weet niet zeker hoe we dit best organiseren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas physiquement ->
Date index: 2023-12-03