Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pas nécessairement une méthodologie contrôlée » (Français → Néerlandais) :
Il y a de solides preuves - là encore, nous n'avons pas nécessairement une méthodologie contrôlée par des pairs qui soit à toute épreuve - mais il y a des preuves très solides que le chat moyen en Europe a une plus grande empreinte sur l'environnement au cours de sa vie que l'Africain moyen.
Er is zeer goed bewijs -- nogmaals, we hebben geen collegiaal getoetste methodologie die staat als een huis-- maar er is erg goed bewijs dat de gemiddelde kat in Europa een grotere voetafdruk op het milieu heeft, tijdens zijn leven dan de gemiddelde Afrikaan.
Je ne peux dire à personne ce qu'il a à faire. Donc la conclusion ici est que pour comprendre comment marche Wikipedia, il est important de comprendre que notre modèle Wiki est notre f
açon de travailler, mais nous ne sommes pas des anarchistes fanatiques du web. En fait, notre -- nous sommes très flex
ible à propos de la méthodologie sociale, parce que c'est ultimement la passion de la communauté est pour la qualité
du travail. et pas nécessairement pour le p ...[+++]rocédé que nous utilisons pour le générer. Merci. (Applaudissements)
ik kan niemand iets opdragen. Conclusie: om te begrijpen hoe Wikipedia werkt, moet je begrijpen dat we werken volgens ons Wiki-model, maar we zijn geen fanatieke webanarchisten. Eigenlijk zijn we heel flexibel over de sociale methodologie, omdat uiteindelijk de passie van de gemeenschap de kwaliteit van het werk bepaalt, niet noodzakelijk de gebruikte procedure om de inhoud te genereren. Bedankt. (Applaus)
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas nécessairement une méthodologie contrôlée ->
Date index: 2021-07-19