Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas ma première visite au royaume-uni " (Frans → Nederlands) :
C'est mon premier voyage. Mon premier voyage à l'étranger comme première dame. Incroyable, non ? (Applaudissements) Et bien que ce ne soit pas ma première visite au Royaume-Uni, Je dois dire que je suis contente que ce soit ma première visite officielle.
Dit is mijn eerste reis. Mijn eerste buitenlandse reis als First Lady. Ongelooflijk, niet? (Applaus) Dit is niet mijn eerste bezoek aan het Verenigd Koninkrijk, maar ik ben blij dat ik hier ben voor mijn eerste officiële bezoek.
En regardant les 50 premières zones du Royaume-Uni avec le taux de départ le plus élevé, j'ai réalisé avoir passé en tout 4 jours de ma vie dans ces endroits.
Ik besefte plots, toen ik de lijst bekeek van de top 50 van regio's met de sterkste Vertrek-stem, dat ik in totaal vier dagen van mijn leven in al die regio's samen heb doorgebracht.
Nous vivons un moment unique dans l'histoire, dit Gordon Brown, premier ministre du Royaume-Uni : nous pouvons utiliser l'interconnectivité d'aujourd'hui pour développer notre éthique mondiale partagée — et travailler ensemble pour faire face aux défis de la pauvreté, de la sécurité, du changement climatique et de l'économie.
We bevinden ons op een uniek punt in de geschiedenis, zegt de Britse premier Gordon Brown: we kunnen de huidige interconnectiviteit gebruiken om onze gedeelde universele ethiek te ontwikkelen — en samenwerken om uitdagingen als armoede, veiligheid, klimaatverandering en de economie aan te gaan.
Bhoutan est en fait entouré au nord et au sud par 38 pour-cent de la population
mondiale. Ce petit pays peut-il, comme une start-up dans une industrie mature, être l'étincelle qui influence la classe moyenne du 21eme siècle en Chine et en Inde ? Bhoutan a cré le bien d'exportation ultime, une nouvelle devise mondial du bien-être. Et il y a 40 pays dans le monde aujourd'hui qui calculent leur propre BNB. Il se peut que vous l'ayez entendu, l'automne dernier, Nicolas Sarkozy en France, a annoncé les résultats d'une étude de 18 mois menée par deux prix Nobel d'économie, s'intéressant au bonheur et au bien-être en France. Sarkozy a suggéré q
...[+++]ue les leaders du monde devraient cesser de s'intéresser de si près au PIB et lever les yeux vers un nouvel indice, que certains Français appellent indice de la joie de vivre . J'aime bien. Des opportunités de co-branding. Et il y a à peine trois jours, trois jours ici à TED, nous avons eu une visioconférence de David Cameron, potentiellement le prochain premier ministre du Royaume-Uni, qui citait l'un de mes discours préféré de tous les temps, le discours poétique de Robert Kennedy en 1968 lorsqu'il a suggéré que nous sommes maladivement concentré sur la mauvaise chose et que le PIB est une mesure déplacée.
Bhutan grenst noordelijk en zuidelijk aan 38% van de wereldbevolking. Zou dit kleine landje, als een startup in een volwassen industrie, de vonk k
unnen zijn voor een 21ste eeuwse middenklasse in China en India? Bhutan heeft de ultieme export gecreeerd, een nieuwe wereldmunt van welbevinden. Er zijn nu 40 landen die werkelijk hun BNG onderzoeken. Je hebt misschien gehoord, vorige herfst, Nicolas Sarkozy in Frankrijk, met de resultaten van een 1½-jarige studie door twee Nobel economen, gericht op geluk en welzijn in Frankrijk. Sarkozy suggereerde dat wereldleiders moeten stoppen met zich blind staren op BNP en een nieuwe index overwegen, d
...[+++]ie sommige Fransen een Joie de vivre index noemen. Mooi zo. Co-branding mogelijkheden. En net drie dagen geleden, hier bij TED, hadden we een simulcast van David Cameron, mogelijk de nieuwe premier van GB, die citeerde uit een van mijn favoriete redes, Robert Kennedy's poëtische rede uit 1968, toen hij suggereerde dat we ons focussen op de verkeerde zaken en dat BNP een misplaatste maatstaf is.Voici le premier crématorium du Royaume-Uni, construit à Woking dans les années 1870.
Dit is het eerste crematorium in Engeland, dat in 1870 in Woking werd gebouwd.
Ma première exposition aux États-Unis eut lieu en 1926 pour l'exposition du 150e anniversaire [De la Déclaration d'Indépendance des États-Unis (1776)] -- où le gouvernement hongrois envoya l'une de mes pièces dessinée à la main comme faisant partie de l'exposition.
Mijn eerste expositie in de Verenigde Staten was op de Sesquicentennial expositie in 1926 -- waarvoor de Hongaarse regering een van mijn handgetekende stukken inzond om tentoon te stellen.
Depuis ma première visite à l'orphelinat de Ceausescu, j'ai visité des centaines d'orphelinats dans 18 pays différents, de la République Tchèque au Soudan.
Sinds mijn eerste bezoek aan de instelling van Ceausescu heb ik honderden van dit soort plekken gezien in 18 landen, van Tsjechië tot Soedan.
L
ors de ma première visite, nous avons visité sa maison et nous avons vu des centaines d'oeuvres ass
ez bonnes pour être dans des musées, puis nous nous sommes arrêtés devant une porte fermée et le Dr Robicsek a dit avec une fierté manifeste Et maintenant, la pièce de résistance. Et il a ouvert la porte, et nous sommes rentrés dans une pièce de 7 mètres sur 7 sans fenêtres avec des étagères du sol au plafond avec, entassée sur chaque étagère, sa collect
...[+++]ion de céramiques Maya. Je n'y connais absolument rien en céramiques Maya, mais je voulais être aussi reconnaissant que possible. Donc j'ai dit, Mais Dr Robicsek, c'est absolument magnifique. Oui, dit-il. C'est ce que le Louvre m'a dit.
Tijdens mijn eerste bezoek, wandelden we door zijn huis en we zagen honderden werken van museum-kwaliteit, en toen bleven we staan voor een gesloten deur en Dr. Robicsek zei, met duidel
ijke trots, Nu, het pièce de resistance . Hij opende de deur, en we wandelden binnen in een raamloze kamer van 6 op 6 meter met planken van de vloer tot aan het plafond, en elke plank was volstouwd met zijn collectie Mayaanse keramiek. Nu, ik weet absoluut niets over
Mayaanse keramiek, maar ik wilde zo gedienstig zijn als mogelijk. Dus ik zei, Maar Dr.
...[+++]Robicsek, dit is absoluut beeldig. Ja , zei hij. Dat is wat het Louvre zei.A ma première visite à Manshiyat Naser, j'étais comme dans un labyrinthe.
Mijn eerste keer in Manshiyat Naser voelde als een doolhof.
A ma première visite en prison, je n'ai pas été surprise par le bruit des chaînes, ni par les portes qu'on fermait, ni par les barreaux, ni par aucune des choses que j'avais imaginées.
Mijn eerste keer in de gevangenis keek ik nergens van op. Niet van het geluid van de sloten, de deuren die dichtgingen, niet de tralies of wat dan ook van wat ik me ervan had voorgesteld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas ma première visite au royaume-uni ->
Date index: 2021-04-07