Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pas leurs pays et sociétés » (Français → Néerlandais) :

Cela fut un choc pour moi et cela suggérait que les gens comme moi, qui se considèrent inclusifs, ouverts et tolérants, ne connaissent peut-être pas leurs pays et sociétés aussi bien qu'ils l'aimeraient.

Ik was er echt door geschokt. Het suggereerde dat mensen als ik, die onszelf beschouwen als inclusief, open en tolerant, misschien ons eigen land en onze maatschappij niet half zo goed kennen als we wel willen geloven.
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi le Brexit s'est produit — et que faire ensuite - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom Brexit zich voordeed — en wat we nu moeten doen - TED Talks -
Waarom Brexit zich voordeed — en wat we nu moeten doen - TED Talks -


Pire que tout, dans certains pays, des sociétés médicales influencent les organismes d'accréditation pour ne pas considérer le cursus ELAM. Apeurés, ces jeunes docteurs prendront ces emplois ou réduiront la charge de patients et leur revenu.

Het allerergst is nog wel dat in sommige landen medische verenigingen de accreditatiecommissies overhalen ELAM-alumni niet te erkennen, uit angst dat zij hun banen zullen inpikken, of hun patiëntenaantal of inkomen zullen verminderen.
https://www.ted.com/talks/gail (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Où former les médecins du monde ? A Cuba. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gail (...) [HTML] [2016-01-01]
Waar leiden we de artsen voor deze wereld op? Cuba. - TED Talks -
Waar leiden we de artsen voor deze wereld op? Cuba. - TED Talks -


Aujourd'hui, dans plusieurs pays, des sociétés poussent de nouvelles lois qui rendent illégale la prise de photos qui montrent la cruauté envers les animaux dans leurs fermes.

In meerdere landen ijveren bedrijven momenteel voor nieuwe wetten die het illegaal maken om foto's te maken van wreedheden tegen dieren op hun boerderijen.
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'initiative choquante de criminaliser les manifestations non violentes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
De criminalisering van het vreedzaam protest: een alarmerende ontwikkeling - TED Talks -
De criminalisering van het vreedzaam protest: een alarmerende ontwikkeling - TED Talks -


Toutes les autres économies ont trouvé un moyen d'accorder des congés payés à ceux qui œuvrent pour l'avenir de leur pays, mais on dit qu'on ne peut pas le faire, que le marché règlera le problème, puis nous félicitons les sociétés qui accordent plus de congés payés aux femmes qui ont déjà un niveau d'études et un salaire plus élevés.

Elke andere economie op de aarde heeft een of ander systeem van betaald verlof voor de mensen die het werk doen voor de toekomst van die landen. Maar wij zeggen: Dat kunnen we echt niet doen. Wij laten dit probleem over aan de markt en staan te juichen als grote bedrijven nog meer betaald verlof bieden aan vrouwen die al de hoogste opleiding en de hoogste salarissen hadden.
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment l'Amérique fait défaut aux nouveaux parents — et à leurs bébés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
De toekomst van de VS heeft betaald ouderschapsverlof nodig - TED Talks -
De toekomst van de VS heeft betaald ouderschapsverlof nodig - TED Talks -


La Colombie est un pays d'une beauté exceptionnelle et à l'avenir radieux. Mais c'est aussi le pays des FARC, qui sèment la violence depuis 50 ans. « Durant ma vie, je n'ai jamais été le témoin d'un jour sans guerre dans mon pays », raconte Jose Miguel Sokoloff. Ce dirigeant d'une société de communication et son équipe ont saisi l'opportunité de toucher le cœur et l'âme des combattants de la guérilla en plaçant des sapins de Noël et des messages personnalisés dans la ...[+++]

Colombia is een land van uitzonderlijke schoonheid en belofte, maar ook een land waar de FARC guerrillabeweging 50 jaar lang geweld heeft uitgelokt. Zolang ik leef, heb ik nooit een dag vrede gekend in mijn land , zegt Jose Miguel Sokoloff. Deze reclamespecialist en zijn team wisten harten en geesten van guerrillastrijders te winnen door kerstbomen en gepersonaliseerde berichten te plaatsen op strategische plaatsen in de jungle. Deze creatieve berichten hebben duizenden guerrillastrijders ertoe bewogen om de oorlog achter zich te laten. Hij verklaart hier de belangrijkste inzichten achter deze verrassende tactiek.
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les illuminations de Noël ont fait baisser les armes à la guérilla - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe kerstverlichting ertoe leidde dat guerrilla's de wapens neerlegden - TED Talks -
Hoe kerstverlichting ertoe leidde dat guerrilla's de wapens neerlegden - TED Talks -


A TEDxBG à Sofia, Steve Keil combat le « mème sérieux » qui a infecté son pays, la Bulgarie ; et il appelle à revenir au jeu pour revitaliser l'économie, l'éducation, et la société. Une conférence éclatante avec un message universel pour les gens, où qu'ils soient, qui réinventent leurs lieux de travail, leurs écoles, leurs vies.

Op TEDxBG in Sofia gaat Steve Keil de strijd aan met de serieuze meme die zijn thuis in Bulgarije heeft aangetast. Hij roept op voor een terugkeer naar het spel, om de economie, het onderwijs en de maatschappij nieuw leven in te blazen. Een sprankelende talk met een universele boodschap voor mensen overal die hun werkplek, hun school en hun leven opnieuw uitvinden.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Keil: Un manifeste en faveur du jeu, pour la Bulgarie et au-delà - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steve Keil: Een manifest voor spel, voor Bulgarije en daarbuiten - TED Talks -
Steve Keil: Een manifest voor spel, voor Bulgarije en daarbuiten - TED Talks -


Dans cette conférence passionnée faite à TEDxSanMigueldeAllende qui a déjà fait sensation au Mexique, Emiliano Salinas, fils de l'ancien Carlos Salinas de Gortari, confronte le climat actuel de violence au Mexique — ou pultôt, comment la société mexicaine y répond. Il élabore la manière dont la société peut passer du déni et de la peur à une action pacifique communautaire, en appelant lescitoyens ordinaires à se lever et s'emparer de l'avenir de leur pays ...[+++]. C'est la première conférence TED dans une langue autre que l'anglais.

In deze gepassioneerde lezing van TEDxSanMigueldeAllende die al een sensatie was in Mexico, confronteert Emiliano Salinas, zoon van voormalig president Carlos Salinas de Gortari, het huidige gewelddadige klimaat in Mexico; of eigenlijk de manier waarop de Mexicaanse maatschappij daarop reageert. Hij zet het pad uit waarlangs de maatschappij van ontkenning en angst naar vreedzame, maatschappelijke actie kan gaan en roept gewone burgers op om op te staan en de toekomst van hun land in eigen hand te nemen. Dit is de eerste TEDTalk in een andere taal dan Engels.
https://www.ted.com/talks/emil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Emiliano Salinas : une réponse civique à la violence - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/emil (...) [HTML] [2016-01-01]
Emiliano Salinas: Een maatschappelijke reactie op geweld - TED Talks -
Emiliano Salinas: Een maatschappelijke reactie op geweld - TED Talks -


Et Hong Kong n’est pas la seule île dans la même situation, il y a Macao toute proche, avec son pont qui vérifie les passeports ainsi qu’un traversier entre les deux îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à votre passeport, et ceci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Macanais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le continent. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne sont pas les seules spécialités de ces îles sœurs. Ils ont aussi: -leurs propres g ...[+++]

En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende brug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoorten gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilanden. Ze hebben ook: * Aparte overheden en politieke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey


J'ai commencé ma société pour aider les communautés à travers le pays à se rendre compte de leur propre potentiel pour améliorer tout ce qui concerne la qualité de vie pour leurs membres.

Ik startte mijn bedrijf om gemeenschappen in het hele land te helpen om zelf de kwaliteit van leven te verhogen van hun mensen.
https://www.ted.com/talks/majo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter : 3 histoires d'éco-activisme local - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/majo (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -


À Acumen Fund, nous prenons les ressources philanthropiques et nous investissons dans ce que nous appelons le capital patient -- de l'argent qui sera investi dans les entrepreneurs qui ne regardent pas les pauvres comme des destinataires passifs de dons, mais comme d'importants agents du changement qui veulent résoudre leurs propres problèmes et prendre leurs propres décision. Nous leur laissons notre argent pendant 10 ou 15 ans, et quand nous le récupérons, nous investissons dans ...[+++]

Bij Acumen Fund gebruiken we filantropische middelen en investeren we wat we 'geduldig kapitaal' noemen - geld dat geïnvesteerd wordt in ondernemers die de armen niet zien als passieve ontvangers van liefdadigheid, maar als volwaardige bezielers van verandering, die hun eigen problemen willen oplossen en hun eigen beslissingen willen nemen. We laten ons geld daar voor 10 tot 15 jaar. Als we het terugkrijgen, investeren we in andere innovaties die op verandering gericht zijn. Ik weet dat dat werkt. We hebben meer dan 50 miljoen dollar in 50 bedrijven geïnvesteerd. Die bedrijven investeerden nog eens 200 miljoen dollar in deze vergeten mar ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz : Inspirer une vie d'immersion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Inspireren tot een leven van diepgang - TED Talks -
Jacqueline Novogratz: Inspireren tot een leven van diepgang - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas leurs pays et sociétés ->

Date index: 2025-01-16
w