Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pas fait ceci parce » (Français → Néerlandais) :
Maintenant, Margaret Thatcher n'a pas fait ceci parce qu'elle aime particulièrement les drogués.
Welnu, Margaret Thatcher deed dit niet omdat ze een grote voorliefde voor junks had.
Aujourd'hui, une dam
e a étudié le corps dans lequel habite mon esprit, et perplexe, elle a annoncé que, je suis bien « instruite ». Cela veut dire que la prononciation et la diction n'ont plus
de secret pour moi, parce que je suis bien « instruite ». Et quand mon professeur pose une question, et que ma réponse évoque la banlieue urbaine, je ne réponds pas avec
mauvaise intention. Faites attention ! Parce que, je suis « instruite ».
...[+++] Quand mon père me demande : « C'est quoi ce binz ? » Ma réponse éduquée fait preuve de rigueur : je lui dis : « Père, ceci est exactement notre problème ». Et quand je suis dans le quartier, je change d'anglais, parce que j'en suis capable. Et quand on me dit : « Ça roule, fils ? » Je réponds : « Je viens de me bouffer l'nez avec cette clique. Y'en a marre ! » Parfois, en cours, il m'arrive d'interrompre le flux intellectuel pour poser une question : « Hé ! Pourquoi ces bouquins ne causent jamais d'mon peuple ? » Vous avez compris : j'ai décidé de traiter mes trois langues sur un pied d'égalité. Parce que je suis... « instruite ». Mais qui maîtrise vraiment les lettres ?
Vandaag zag een verbijsterde dame het omhulsel waarin mijn ziel huist. En kondigde aan dat ik 'welbespraakt' ben. Dat betekent dat wanneer het aankomt op verkondiging en dictie
ik er niet aan denk want ik ben 'welbespraakt'. Dus wanneer mijn docent een vraag stelt en mijn antwoord bevat een bijbetekenis van verstedelijkte suggestie, dan is er geen verkeerde intentie. Let op want ik ben 'welbespraakt'. Dus wanneer mijn vader vraagt: Wat voor ding is dit? Dan is mijn 'welbespraakte' antwoord nooit verkeerd. Ik zeg: Vader, dit is het dreigend probleem . En wanneer ik in de wijk ben dan kan ik omschakelen. Dus wanneer mijn vriend zegt: Wat i
...[+++]s er met jou man? zeg ik: Ik ben klaar met die mensen! En soms in de klas onderbreek ik de intellectuele sfeer om te vragen: Yo! Waarom gaan deze boeken nooit over mijn volk? Ja, ik heb besloten dat alle drie mijn talen elkaars gelijke zijn. Want ik ben 'welbespraakt'. Maar wie heeft de macht omtrent articulatie?Je ne pensais pas vous m
ontrer de la viande parce que, bien sûr, la moitié du livre est sur la viande, et vous savez probablement tous de quels types de viandes il s'agit. Mais je ne voulais
pas que vous ratiez ceci, parce que ça, et bien on appelle ça morceaux de viande de taille con
trôlée. Et c'est en fait vendu dans la section surgelés du supermarché. Et ce que c'est .... c'est en fait du steak. Donc, c'est un genre de bo
euf, mais ...[+++]ce qui se passe quand vous découpez une vache -- au moins dans l'élevage industriel -- ils ont tous ces petits morceaux de steak qui restent qu'ils ne peuvent pas vendre comme du steak, alors ils les collent ensemble avec de la fibrine issue de sang de porc pour faire cette vraiment grosse saucisse, et ils congèlent la saucisse, la coupe en petits morceaux et vendent ça comme du steak.
Ik wilde jullie eigenlijk geen vlees laten zien, want uiteraard is de helft van het boek vlees, en je kent waarschijnlijk de vleessoorten wel. Maar ik wilde je deze niet onthouden, want dit zijn portie-gecontroleerde stukken vlees . En het wordt verkocht in het diepvriesgedeelte van de supermarkt. E
n wat het is ... in feite is het biefstuk. Dus dit wordt verkocht als koe, maar wat er gebeurt als je een koe slacht -- tenminste in de industriële vleesverwerking -- daar hebben ze allemaal kleine stukjes over die ze niet als biefstuk kunnen verkopen, dus dan lijmen ze de stukken aan elkaar met trombine uit varkensbloed tot een heel lange wor
...[+++]st, die ze invriezen, en in plakjes snijden en als biefstuk verkopen.Le logiciel fait ceci d'une manière très visible, parce que c'est mesurable.
Software heeft dit gedaan op een manier die erg zichtbaar is geweest omdat het meetbaar is.
Et c'est un peu bizarre, parce que ce que Motts voit, c'est en fait ceci.
En dit is een beetje beangstigend, want wat Motts ziet is eigenlijk dit.
Pour faire simple, vous mettez un site web sur cette petite puce, et puis vous faites ceci et ..
Je zet een website op de kleine chip hierin en dan doe je dit en ..
En fait, la sœur d'Amel, Lamia, a dépassé son chagrin, a fait des études de droit, et pratique aujourd'hui en tant qu'avocate à Alger, un fait possible parce que les intégristes ont connu une large défaite dans le pays.
De zus van Amel, Lamia, overwon haar rouw, ging rechten studeren en is tegenwoordig advocaat in Algiers. Dit is alleen mogelijk doordat de gewapende fundamentalisten grotendeels verslagen zijn in het land.
C'est le formidable design de Sam Potts qui a fait ceci.
Dit is het fantastische ontwerp van Sam Pott
Si vous faites ceci... le commun -- la logique vous dit que vous devez tourner votre poignet.
Als je dit doet, is het logisch dat je je pols moet draaien.
Ici, j'ai délibérément choisi ceci parce qu'il s'agit d'un homme qui achète un légume.
Kijk, ik koos specifiek deze omdat het een man is die groente koopt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas fait ceci parce ->
Date index: 2021-11-28