Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas encore devenus " (Frans → Nederlands) :
Donc les gens pensent désormais que Titan est très probablement ce qu'on appelle une planète prébiotique, parce qu'il y fait si froid que les matériaux organiques ne sont pas encore devenus des matériaux biologiques, et donc la vie aurait pu évoluer à partir de là.
Dus mensen geloven nu dat Titan waarschijnlijk een zogenaamde pre-biotische planeet is, omdat het zo koud is dat organisch materiaal niet de kans kreeg om biologisch materiaal te worden, zodat er leven op kon ontwikkelen.
Ces gens sont devenus - encore, un des thèmes - ils sont devenus des entrepreneurs.
Het verandert deze jongens -- weer zo'n thema -- in ondernemers.
Nous sommes devenus, ou plus important encore, ces victimes sont devenus un fantôme qui hanta l'organisation terroriste.
Wij, of liever de slachtoffers, werden een spook dat die terroristische organisatie achtervolgde.
Quand nous sommes devenus amis, je suis devenue leur curateur et leur conseiller médical, mais plus important encore, je suis devenue la personne qui gérait leur expérience de fin de vie.
We werden vrienden, en ik werd hun vertrouwenspersoon en medische pleitbezorger. Maar nog belangrijker, ik begeleidde hen bij hun levenseinde.
Encore une fois, ce qui est incroyable ici, c'est à quel point ces appareils sont devenus performants.
Het is ongelooflijk hoe geavanceerd deze toestellen geworden zijn.
(Rires) Dans cette petite maison-ci la balustrade est faite de branches de bois d'arc, ou oranger des Osages. Les images vont encore défiler pendant que je parle un moment. Pour faire ce que je fais, il faut comprendre les causes du gaspillage dans l'industrie du bâtiment. Nos logements sont devenus un produit de grande consommation, et je vais en parler un peu. Or, la première cause du gaspillage est probablement implantée dans notre ADN même.
(Gelach) Dit huis hier is gemaakt van osagedoorntakken. Er blijven foto's langskomen, terwijl ik verder praat. Om dit te kunnen doen, moet je goed begrijpen waar afval in de bouw vandaan komt. Onze woningbouw is een gebruiksartikel geworden, en daar zal ik wat over vertellen. De belangrijkste reden van afval zit waarschijnlijk in ons DNA ingebakken.
Nous sommes tous devenus des programmateurs chauvins, je pense et nous pensons que la programmation fait tout, mais la mécanique reste encore importante.
We zijn allemaal, denk ik, een beetje ‘computerchauvinisten’ geworden en denken dat berekenen alles is, maar de mechaniek is nog steeds belangrijk.
Deux gros hommes en sueur, des tronçonneuses à la main étaient là debout au centre de l'église, mais personne ne savait où les envoyer parce que personne ne connaissait encore l'ampleur des dégâts. Pendant qu'on les regardait, ils sont devenus frustrés et sont partis pour trouver quelqu'un à aider de leur propre chef. MO : Alors nous avons commencé à organiser. Pourquoi ? Il fallait le faire. Nous avons trouvé le pasteur Bob
Er stonden grote, bezwete mannen met kettingzagen midden in de kerk, maar niemand wist waar ze naar toe te sturen omdat nog niemand enig idee had van de omvang van de schade. Terwijl we stonden te kijken, raakten ze gefrustreerd en gingen ze zelf iemand zoeken om te helpen. MO: We begonnen te organiseren. Waarom? Het moest gedaan worden. We boden priester Bob aan
Elle est de plus en plus inapte à prendre des décisions en ce qui concerne les pandémies globales, un problème transfrontalier, ou sur le Sida, un problème transnational, ou encore sur les marchés ou l'immigration, qui s'étendent au-delà des frontières nationales, sur le terrorisme, la guerre, tous devenus aujourd'hui des problèmes transfrontaliers.
Het systeem biedt steeds minder een antwoord op uitdagingen zoals wereldomvattende pandemieën, een grensoverstijgend probleem, zoals HIV, een landoverstijgend probleem, zoals de economie en de migratie, iets dat onze grenzen te boven gaat. Problemen zoals terrorisme en oorlog, allemaal grensoverschrijdende problemen.
Ils ont fait des ordinateurs leurs outils, ils avaient plus d'outils qu'ils ne pouvaient en utiliser et sont devenus encore plus efficaces à ce moment-là.
Computers werden hun gereedschap en ze kregen meer nuttig gereedschap zodat ze effectiever werden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas encore devenus ->
Date index: 2024-02-28