Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pas de manière aléatoire » (Français → Néerlandais) :
CA : Votre esprit regorge d'idées et pas de manière aléatoire.
CA: Je brein wemelt van de ideeën, en niet zomaar lukraak.
Donc ce que je vais faire, c'est assigner chacun d'entre vous à l'un de ces deux groupes de manière aléatoire.
Ik verdeel jullie willekeurig in twee groepen.
Quelles sont les caractéristiques d'un pays où vous souhaiteriez habiter, sachant que votre statut serait déterminé de manière aléatoire ?
Wat zijn de eigenschappen van een land waar je bij zou willen horen, wetende dat je op elke willekeurige plek terecht kan komen?
Ensuite, secouez-le de manière aléatoire et il commence à corriger les erreurs et à construire la structure tout seul.
Als je het willekeurig schudt, dan begint de correctie en bouwt de structuur zichzelf op.
Nos participants portaient des bips électroniques pendant une semaine à la fois, et nous les bippions au cours de la journée et de la soirée de manière aléatoire.
De deelnemers droegen een week lang elektronische piepers en we piepten hen op willekeurige momenten op doorheen de dag en 's avonds.
Il peut prendre un Rubik's Cube positionné de manière aléatoire.
Het kan een willekeurige Rubiks kubus,.
Ils se mirent à tirer de manière complètement aléatoire à l’intérieur du camp de prisonniers pour s'amuser.
gewoon willekeurig in het gevangenenkamp.
Ils auront moins de faux positifs aléatoires, de faux négatifs aléatoires.
Ze zullen minder gemakkelijk willekeurig fout-positieven of willekeurig fout-negatieven zijn.
On le trouve aussi bien sur la côte est que la côte ouest, et les symboles sont souvent très bien conservés, chacun de ces symboles a quatre bits -- c'est un mot binaire à quatre bits -- on dessine aléat
oirement ces lignes dans le sable, et ensuite on les compte, si le nombre est impair, on fait une marque, et s'il est pair, on en fait deux, Et ils le faisaient très rapidement, et je ne comprenais pas ce qu'ils voulaient en faire -- ils ne des
sinaient les lignes aléatoires que quatre fois -- Je ne comprenais pas comment ils obtenaient
...[+++] les 12 autres symboles. Et ils ne voulaient pas me le dire. « Non, non. Je ne peux pas vous en parler », disaient-ils. Et moi de répondre : « Bon, je vous paierai, vous serez mon professeur, et je viendrai chaque jour et je vous paierai. » « Ce n'est pas une histoire d'argent. C'est une histoire de religion », disaient-ils. Et finalement, désespéré, j'ai dit : « Laissez-moi vous expliquer Georg Cantor en 1877. » Et j'ai commencé à leur expliquer pourquoi j'étais en Afrique, et ils devinrent très excités quand ils virent l'ensemble de Cantor. L'un d'eux a dit : « Venez. Je pense que je peux vous aider. » Et donc il me fit passer le rituel initiatique des prêtres bamanas.
Je vindt het op de Oostkust en op de Westkust, en de symbolen zijn vaak goed bewaard, ze hebben elk vier bits -- het is een binair woord van vier bits -- je trekt
deze lijnen willekeurig in het zand, en telt dan terug. Is het oneven, dan trek je één lijn, is het even, dan trek je twee lijnen. Ze deden dit heel snel en ik snapte niet waar ze heengingen -- ze deden het willekeurige stuk maar vier keer -- ik snapte niet waar de andere 12 symbolen vandaan kwamen. Ze wilden het me niet zeggen. Ze zeiden: Nee, nee, ik kan het je niet vertellen. Ik zei: Kijk, ik betaal je, je kan mijn leraar zijn en ik zal je elke dag komen betalen. Ze zeiden:
...[+++]Het is geen kwestie van geld. Het is een kwestie van religie. Ten einde raad zei ik: Laat me jullie Georg Cantor in 1877 uitleggen. Ik begon uit te leggen waarom ik in Afrika was, en ze werden opgewonden toen ze de Cantorverzameling zagen. Eén van hen zei: Kom hier, ik denk dat ik je kan helpen. Hij leidde me door het initiatieritueel van een Bamanapriester.En apprenant que l'Encyclopaedia Britannica cessait de publier sa version papier, le poète Rives fait revivre un jeu de son enfance. A TEDxSummit à Doha, Rives nous emmène dans un voyage charmant à travers des morceaux aléatoire (et d'autres moins aléatoires) de savoir humain : de Chimborazo, le point le plus éloigné du centre de la terre, à Ham, le premier chimpanzé de l'espace.
Aangespoord door het stoppzetten van de gedrukte publicatie van de Encyclopaedia Britannica blaast dichter Rives een spel uit zijn jeugd nieuw leven in. Op het podium van TEDxSummit in Doha neemt Rives ons mee op een toer van willekeurige (en minder willekeurige) stukjes menselijke kennis: van Chimborazo, de verst verwijderde plek van het middelpunt van de aarde, tot Ham de Astrochimp, de eerste chimpansee in de ruimte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas de manière aléatoire ->
Date index: 2022-10-13