Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «pas de lien physiologique » (Français → Néerlandais) :

Par exemple, je me fais une image de vous, mais il n’y a pas de lien physiologique entre les images que j’ai de vous comme publique et mon cerveau.

Als ik bijvoorbeeld beelden van jullie maak, is er geen fysiologische band tussen de beelden die ik van jullie als publiek heb en mijn brein.
https://www.ted.com/talks/anto (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Antonio Damasio : Le désir de comprendre la conscience - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anto (...) [HTML] [2016-01-01]
De zoektocht naar een goed begrip van het bewustzijn - TED Talks -
De zoektocht naar een goed begrip van het bewustzijn - TED Talks -


Mais rien ne décrit vraiment mieux ce modèle d'interactivité, qui était si passionnant et capture le réel, le genre d'esprit du moment du Web de 1995 - que Cliquez ici pour une photo de mon chien. C'est - vous savez, il n'y a pas de phrase qui évoque cette période mieux que cela, je crois, c'est que vous avez tout à coup le pouvoir de mettre en place une photo de votre chien et un lien vers elle, et que quelqu'un qui lit la page a le pouvoir de cliquer sur ce lien ou de ne pas cliquer sur ce lien.

Niets is sprekender voor dit model van interactiviteit, dat zo boeiend is en de echte Zeitgeist van het web in 1995 vat, dan Klik op een foto van mijn hond . Geen enkele uitdrukking geeft die periode beter weer dan dat, denk ik. Plots kan je een foto van je hond opladen en een link plaatsen. Iemand die de pagina leest, kan zelf beslissen of hij wel of niet de link aanklikt.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Johnson parle du Web comme d'une ville - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Johnson over het Web als stad - TED Talks -
Steven Johnson over het Web als stad - TED Talks -


Comment puis-je parler en 10 minutes des liens entre femmes sur plus de trois générations, de la façon dont la force étonnante de ces liens s'est emparée de la vie d'une fillette de quatre ans blottie avec sa jeune sœur, sa mère et sa grand-mère pendant cinq jours et des nuits dans un petit bateau dans la mer de Chine il y a plus de 30 ans, des liens qui se sont emparés dans la vie de cette petite fille et ne l'ont jamais lâchée - cette petite fille qui vit maintenant à San Francisco et qui s'adresse à vous aujourd'hui?

Hoe kan ik in 10 minuten spreken over de banden tussen drie generaties vrouwen? Over de verbazingwekkende kracht van die banden, in het leven van een 4-jarig meisje, dat met haar jonge zusje, haar moeder en haar grootmoeder vijf dagen en nachten ineengedoken in een kleine boot zat op de Chinese zee, ruim dertig jaar geleden. Banden die het leven van dat kleine meisje nooit meer hebben losgelaten -- zelfs nu dat kleine meisje in San Francisco leeft en jullie vandaag toespreekt.
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le : Mon histoire d'immigration - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tan Le: Het verhaal van mijn immigratie - TED Talks -
Tan Le: Het verhaal van mijn immigratie - TED Talks -


Et ce qu'il apparut qu'il se passait est que Facebook regardait chaque lien que je cliquais, et s'apercevait qu'en fait, je cliquais plus souvent les liens de mes amis libéraux que les liens de mes amis conservateurs.

Wat er aan de hand bleek te zijn was dat Facebook bijhield op welke links ik klikte, en het merkte op dat ik meer op de links van mijn liberale vrienden klikte dan op die van mijn conservatieve vrienden.
https://www.ted.com/talks/eli_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eli Pariser nous met en garde contre "les bulles de filtres" en ligne. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eli_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Opgelet met online filtering! - TED Talks -
Opgelet met online filtering! - TED Talks -


Nous serions différents, avec une autre personnalité, si notre neuroanatomie et notre chimie physiologique étaient différentes.

Wij zouden anders zijn en onze karakters zouden anders zijn, als onze neuro-anatomie en onze fysiologische chemie anders zouden zijn.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Dawkins sur notre "bizarre" univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ons heelal zo vreemd lijkt - TED Talks -
Waarom ons heelal zo vreemd lijkt - TED Talks -


Quelle est la grande différence physiologique entre une homme et une femme ?

Wat is het grote fysiologische verschil tussen vrouwen en mannen?
https://www.ted.com/talks/noel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Noel Bairey Merz : le principal problème de santé des femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/noel (...) [HTML] [2016-01-01]
Noel Bairey Merz: De grootste bedreiging voor de gezondheid van vrouwen - TED Talks -
Noel Bairey Merz: De grootste bedreiging voor de gezondheid van vrouwen - TED Talks -


Des niveaux élémentaires de fonction physiologique devraient faire partie de nos droits de l'homme.

Basisniveaus van fysiologisch functioneren zouden deel moeten uitmaken van onze mensenrechten.
https://www.ted.com/talks/hugh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La nouvelle bionique pour courir, escalader et danser - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hugh (...) [HTML] [2016-01-01]
De nieuwe bionica die ons laat rennen, klimmen en dansen - TED Talks -
De nieuwe bionica die ons laat rennen, klimmen en dansen - TED Talks -


Les enfants sont-ils de mauvais menteurs ? Pensez-vous pouvoir facilement détecter leurs mensonges ? Le chercheur sur le développement, Kang Lee, étudie ce qu'il se produit physiologiquement chez les enfants lorsqu'ils mentent. Ils mentent souvent, dès 2 ans, et sont en fait de plutôt bons menteurs. Il explique pourquoi nous devrions fêter leur premier mensonge et présente une nouvelle technologie de détection du mensonge qui pourrait un jour révéler nos émotions cachées.

Kunnen kinderen slecht liegen? Geloof jij dat je hun leugentjes met gemak doorziet? Ontwikkelingsonderzoeker Kang Lee bestudeert wat er in het brein omgaat wanneer kinderen liegen. Ze doen dat veel, beginnen al op tweejarige leeftijd en zijn er zelfs heel goed in. Lee legt uit waarom we het zouden moeten vieren wanneer kinderen beginnen met liegen en hij presenteert een nieuwe, leugendetecterende technologie, waarmee mogelijk ooit onze verborgen emoties blootgelegd kunnen worden.
https://www.ted.com/talks/kang (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pouvez-vous dire si un enfant ment ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kang (...) [HTML] [2016-01-01]
Heb jij het wel écht door als een kind liegt? - TED Talks -
Heb jij het wel écht door als een kind liegt? - TED Talks -


Dans cette étude, les réactions physiologiques révèlent les diverses réactions face au mariage gay.

De fysiologische reactie voorspelde in deze studie attitudes ten opzichte van het homohuwelijk.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: L'étrange politique du dégoût - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -


alors on utilise des études physiologiques et biochimiques afin de comprendre le rôle des protecteurs putatifs qu'on a découverts dans nos autres études.

We gebruiken ook fysiologie- en biochemiestudies om de functie van mogelijke beschermers te begrijpen die we hebben ontdekt in eerder onderzoek.
https://www.ted.com/talks/jill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nous pouvons faire survivre les plantes sans eau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jill (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe we gewassen kunnen laten overleven zonder water - TED Talks -
Hoe we gewassen kunnen laten overleven zonder water - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas de lien physiologique ->

Date index: 2023-09-11
w