Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pas avoir la moindre " (Frans → Nederlands) :
Vous avez besoin de dizaines de mégatonnes d'eau presque une gigatonne d'eau afin d'avoir la moindre chance d'attraper ce neutrino.
Je hebt tientallen megaton water - bijna een gigaton water - nodig om iets of wat kans te hebben om deze neutrino's te verschalken.
Comment peut-on être aussi bronzée et ne pas avoir la moindre ride?
Hoe kan je zo zongebruind zijn en geen rimpels hebben?
Nou
s n’en avons pas la moindre idée.
Imaginez-vous aller dans un restaurant et voir cet
épais menu, mais n’avoir aucune idée des prix. Vous voyez le genre, vous avez une pizza, mais vous n’avez aucune idée de combien elle coûte. Elle pourrait être à 1$, elle pourrait être à 1000$. Ca pourrait être une pizza taille familiale. Ca pourrait très bien être une part individuelle, vous voyez ? Nous aimerions savoir ce genre de choses. Et c’est précisément ce que le Consensus de C
...[+++]openhague essaie de faire -- mettre un prix sur ces éléments.
We hadden geen idee. Stel je voor dat je naar een restaurant gaat en je krijgt een grote menukaart, maar je hebt geen idee van de prijzen. Dat je een pizza wilt, maar geen idee hebt wat hij kost. Het zou één dollar kunnen zijn, maar ook 1000 dollar. Het kan een familie-pizza zijn. Het kan ook een éénpersoons-pizza zijn, hè? Die dingen willen we weten. En dat is wat de Kopenhagen-Consensus probeert te doen -- prijzen proberen te bepalen van deze problemen.
Certains pays qui pourraient avoir des provisions d'eau propre, pour que vous n'ayez pas de transmission par l'eau, vous vous attendez à ce que l'organisme évolue vers une moindre nocivité là-bas.
Een aantal landen met schone watervoorzieningen waar je geen verspreiding hebt via het water. Je zou verwachten dat de organismen daar tot mildere vormen zouden evolueren.
Et le point à important à noter est que bien que ces radios diffusaient de la musique « de moindre qualité », est que bien que ces radios diffusaient de la musique « de moindre qualité », cette concurrence suffit à briser, à l'époque, ce cartel légal qui contrôlait l'accès à la musique.
Het belangrijk punt hierin is dat hoewel deze omroepen iets uitzonden dat je tweederangs zou noemen, deze concurrentie genoeg was voor het breken van dit legale kartel rond de toegankelijkheid van muziek.
Le moindre obstacle, la moindre côte, provoquait chez ces gamins un arrêt et un abandon.
Elke kleine hindernis, iedere kleine heuvel, deed die kerels in hun sporen stoppen en opgeven
Elle nous a regardé de nouveau et a dit, « Je lui demanderais de me pardonner d'avoir été sa mère et de n'avoir jamais su ce qui se passait dans sa tête. » Lorsque j'ai dîné avec elle quelques années plus tard -- un des nombreux dîners que nous avons pris ensemble -- elle m'a dit, « Vous savez, lorsque c'est arrivé au début, je souhaitais souvent n'avoir jamais été mariée, n'avoir jamais eu d'enfant.
Toen keek ze op en zei: Ik zou hem om vergiffenis vragen omdat ik als moeder nooit geweten heb wat er in hem omging. Toen ik enkele jaren later met hen at -- een van de vele keren -- zei ze: Toen het net was gebeurd, wenste ik dat ik nooit was getrouwd, nooit kinderen had gekregen.
Et sachez que vous êtes malade, que vous n'êtes pas faible, et que c'est une maladie, et non pas une identité, parce que ce n'est que quand vous surmontez votre peur du ridicule, du jugement et de la stigmatisation des autres, que vous arrivez appréhender la dépression à sa juste mesure, elle fait partie intégrante de la vie, une partie intégrante de la vi
e, et autant que je hais, autant que je hais les endroits obscurs, dans lesquels la dépression m'a conduit à me retrouver. A bien des égards, je suis
lui reconnaissant d'avoir connu cela. Parce q ...[+++]ue oui, ça m'a poussé au fond du ravin, mais ce n'était que pour mieux apercevoir les sommets. Oui, ça m'a plongé dans l'obscurité, mais ce n'était que pour mieux apprécier la lumière. En 19 ans, ma douleur, plus que tout autre chose sur cette planète, m'a donné une perspective, et ma blessure, ma blessure m'a contraint à avoir de l’espoir, avoir de l'espoir et avoir foi, foi en moi-même, foi en les autres, foi en un lendemain meilleur, où l'on pourrait changer la donne, où l'on pourrait se faire entendre, s'exprimer et lutter contre l'ignorance, où l'on pourrait se battre contre l'intolérance, et plus que tout, apprendre à s'aimer soi-même, apprendre à s'accepter tel que l'on est, pour ce que l'on est, pas pour ce les gens voudraient que l'on soit.
Besef dat je ziek bent, niet zwak, dat het een probleem is, geen identiteit. Als je de angst, de spot, het oordeel en het stigma van anderen van je afzet, kan je depressie zien als wat ze werkelijk is: gewoon een deel van het leven. gewoon een deel van het leven. En hoezeer ik ze ook haat, hoezeer ik de plaatsen haat, de delen van mijn leven waar de depressie me naartoe sleepte, ik ben er op allerle
i manieren dankbaar voor. Want ja, ze duwde me in dalen, maar alleen om me te tonen dat er pieken zijn, ze sleepte me door het donker, maar alleen om me te herinneren aan het licht. Mijn pijn, meer dan om het even wat in de 19 jaar op deze pla
...[+++]neet, heeft mij perspectief gegeven, mijn pijn dwong me om te hopen en te geloven in mezelf, in anderen, geloven dat het beter kan worden, dat we dit kunnen veranderen, dat we ertegen kunnen opkomen, ervoor uitkomen en vechten tegen de onwetendheid, tegen de intolerantie. Meer dan eender wat te leren om onszelf lief te hebben, te leren te accepteren wie we zijn, de mensen die we zijn en niet de mensen die de wereld wil dat we zijn.Et Darwin gardait ces cahiers copieux où il a écrit à toutes les idées qu'il avait, la moindre petite intuition.
Darwin hield er van die lijvige aantekenboeken op na waar hij ieder klein idee dat hij had in opschreef,
Je pense que les gens vont dans un restaurant, et quelqu'un commande un steak, et nous savons tous d'où vient un steak, et quelqu'un commande du poulet, et nous savons ce qu'est un poulet, mais quand ils mangent un sushi thon rouge, ont-ils la moindre idée de l'animal magnifique qu'ils sont en train de consommer?
Weet je, ik denk dat mensen die een restaurant binnengaan en iemand bestelt biefstuk, we weten allemaal waar biefstuk vandaan komt, en als iemand kip bestelt, dan weten we wat kip is, maar als ze blauwvissushi eten, hebben ze dan enig idee wat voor een magnifiek dier ze aan het eten zijn?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pas avoir la moindre ->
Date index: 2024-06-23