Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "partir des principes " (Frans → Nederlands) :
Nous devons partir du principe que nos connaissances, notre pouvoir, notre légitimité sont limités.
We moeten beginnen bij de notie dat onze kennis, onze macht, onze legitimiteit beperkt is.
C'est un exploit personnel fantastique que de partir des principes de base et d'aller jusqu'à un système extrêmement complexe et utile.
Het is een enorme persoonlijke triomf om vanuit de basisprincipes helemaal tot een fantastisch complex en functionerend systeem te geraken.
Et à partir de là, on peut apprendre à changer l'intrigue, le dénouement, et le personnage principal de nos récits personnels.
We kunnen ervan leren hoe we het plot kunnen veranderen, de uitkomst en het karakter van onze persoonlijke verhalen.
C'est là tout le principe de la pleine conscience : voir très clairement le résultat de nos mauvaises habitudes, devenir désenchanté à un niveau viscéral et, à partir de cette position désenchantée, lâcher prise.
En dat is de kern van mindfulness: duidelijk zien wat het resultaat is als we gevangen zitten in ons gedrag, door merg en been ontnuchterd worden en vanuit dat ontnuchterde standpunt heel natuurlijk laten gaan.
(Rires) Or, vous ne pouvez jamais, absolument jamais, en raison de l'histoire et du principe d'héritage, commencer à partir de rien.
(Gelach) Je kunt absoluut nooit, wegens de voorgeschiedenis en het overgeërfde plan, beginnen met een onbeschreven blad.
Prenons une période de temps plus courte, celle à partir de 1950. Nous avons mis en place en 1988 le panel inter-gourvernemental sur le changement climatique, le Sommet de la Terre à Rio en 1992, et plusieurs années après, en 2009, l'accord de Copenhague, où il a été convenu d'éviter une hausse des températures de 2°C conformément à la science et en s'appuyant sur le principe d'équité.
Nu focussen we op een kortere periode vanaf 1950. In 1988 hebben we het Intergovernmental Panel on Climate Change opgericht, in 1992 was er de Top van Rio, een aantal jaren later hadden we in 2009 het Akkoord van Kopenhagen. Daar werd het vermijden van twee graden temperatuurstijging overeengekomen, in overeenstemming met de wetenschap en op basis van gelijkheid.
Les modèles sont différents mais le principe est le même : vous fournissez le cadre, et à partir de là, les familles prennent le relai.
Andere ontwerpen met het zelfde principe: Je voorziet in het raamwerk en vanaf dan nemen de gezinnen het over.
Ce que nous voyons maintenant est que les ordinateurs et radios deviennent si sophistiqués que nous développons des algorithmes pour permettre aux gens d'avoir des machines, comme des périphériques wifi, et de les assembler avec un protocole de partage qui permet à la communauté de construire son propre réseau sans-fil à large-bande simplement à partir de ce principe : Quand j'écoute, et que je n'utilise pas, je peux t'aider à transférer tes messages. Et quand tu ne t'en sers pas, tu m'aides à transférer les miens.
Wat we nu zien, is dat computers en radio's zo verfijnd worden dat we rekenmodellen ontwikkelen om mensen machines te laten bezitten, zoals wifi-apparatuur, er een protocol voor gemeenschappelijk gebruik aan toe te voegen, dat het mogelijk maakt voor een gemeenschap haar eigen netwerk te bouwen vanuit het simpele principe: Als ik aan het luisteren ben, en niets gebruik, kan ik helpen jouw berichten te versturen. En als jij niets gebruikt, dan help je mij versturen.
A partir du graphique, on constate aussi que la personne numéro quatre est un témoin principal.
Maar uit de grafiek blijkt dat ook nummer vier een primaire getuige is.
Ed Ulbrich: Vous venez de visionner quelques extraits de L'Étrange Histoire de Benjamin Button. Beaucoup d'entre vous l'auront peut être vu ou auront entendu parler de son scénario, mais ce que vous ne savez peut être pas, c'est que pendant la première heure du film environ, le personnage principal, Benjamin Button, joué par Brad Pitt, est entièrement généré par ordinateur à partir du cou.
Ed Ulbrich: Dat was een fragment uit The Curious Case of Benjamin Button. Misschien kennen jullie het verhaal al, maar wat jullie misschien niet weten, is dat in het eerste uur van de film, het hoofd van Benjamin Button, rol van Brad Pitt, volledig computergegenereerd is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
partir des principes ->
Date index: 2023-06-15