Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "partir de connaissance à transmettre " (Frans → Nederlands) :
Imaginez un système d'éducation qui commence à partir de questions, pas à partir de connaissance à transmettre, ou qui commence par des jeux, pas par une leçon, ou qui part du postulat que vous avez à engager la conversation avec les gens en premier avant de pouvoir éventuellement leur enseigner.
Beeld je een onderwijssysteem in dat vertrekt vanuit vragen, niet vanuit kennis die moet worden doorgegeven, of dat vertrekt vanuit een spel, niet vanuit een les, of dat vertrekt vanuit de veronderstelling dat je mensen eerst aan boord moet krijgen voor je ze les kan geven.
La manière dont nous produirons de l'énergie dans le futur, ce ne sera pas à partir de ressources mais à partir de connaissances.
De wijze van energieproductie in de toekomst is niet gebaseerd op voorraden, hij komt eigenlijk voort uit kennis.
Mais l'expérience n'est pas la fin de l'histoire, parce que vous devez encore transmettre cette connaissance aux autres.
Maar het experiment is niet het einde van het verhaal, want je moet de kennis nog overbrengen naar anderen.
Les histoires sont notre moyen de transmettre la connaissance.
Verhalen zijn het vehikel om kennis over te brengen.
La preuve de ce pouvoir iconographique, ou la capacité des images à transmettre du sens, peut être trouvée en abondance si nous regardons l'art à partir des histoires de nos principales religions mondiales.
Bewijs van deze kracht van iconografie, ofwel dat beelden betekenis kunnen overbrengen, wordt in overvloed gevonden als we kijken naar de kunst uit het verleden van onze wereldgodsdiensten.
Cependant, des centaines et des centaines d'enfants dans les pays développés n'ont jamais vu la nature, parce qu'ils grandissent dans le béton. Tout ce qu'ils connaissent c'est une réalité virtuelle avec l'impossibilité de partir et s'étendre au soleil, ou dans un forêt sous de multitudes tâches de lumière créées par la canopée.
En toch zijn er honderden kinderen in de ontwikkelde wereld die nooit enige natuur zien, omdat ze opgroeien tenmidden van beton. Ze kennen alleen een virtuele realiteit, en hebben geen gelegenheid om in de zon te gaan liggen, of in het bos, met de zonnevlekken die door het bladerdek schijnen.
Et nous avons des difficultés dans tant de nos communautés et dans tant de nos écoles dans lesquelles nos enfants entrent au CP, avec leurs yeux pétillants, ils ont leur petit sac à dos et ils sont prêts à partir, et alors ils réalisent qu'ils ne sont pas comme les autres enfants de leur classe qui connaissent les livres, savent lire, récitent leur alphabet.
Wij hebben moeilijkheden in zoveel wijken. Veel kinderen die naar groep 3 gaan en met hun glinsterende oogjes en hun rugzakjes om klaarstaan, beseffen dan dat ze anders zijn dan de rest, die boeken lezen, zijn voorgelezen, het alfabet kunnen opzeggen.
Tout ça, c'est prendre des données et les transformer en connaissances à partir desquelles nous pouvons agir.
Dat komt steeds neer op gegevens nemen en er kennis van maken waar we naar kunnen handelen.
Nous devons partir du principe que nos connaissances, notre pouvoir, notre légitimité sont limités.
We moeten beginnen bij de notie dat onze kennis, onze macht, onze legitimiteit beperkt is.
Notre priorité n'était pas de voir la capacité des élèves à reproduire les choses apprises à l'école mais de voir s'ils pouvaient extrapoler à partir de leur apprentissage et appliquer leurs connaissances de manière inédite.
We waren er minder in geïnteresseerd of studenten alleen maar konden reproduceren wat ze hadden geleerd op school, maar we wilden testen of ze die kennis konden extrapoleren maar we wilden testen of ze die kennis konden extrapoleren en toepassen in nieuwe situaties.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
partir de connaissance à transmettre ->
Date index: 2021-06-26