Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "partie une invitation à agir " (Frans → Nederlands) :
Gayla Benefield ne faisait que son métier — jusqu'à ce qu'elle découvre un terrible secret sur sa ville natale, qui a permis de déceler que le taux de mortalité dans cette ville était 80 fois plus élevé que dans n'importe quel autre endroit des États-Unis. Mais lorsqu'elle a essayé de le dire aux personnes de sa communauté, elle a appris une vérité encore plus choquante : les gens ne voulaient pas savoir. Dans un discours qui est en partie un cour
s d'histoire, et en partie une invitation à agir, Margaret Heffernan montre les dangers de « l'aveuglement volontaire » et fait l'éloge de personnes ordinaires comme Gayla Benefield qui sont prê
...[+++]tes à s'exprimer. (Filmé à TEDxDanubia)
Gayla Benefield deed gewoon haar werk - tot ze een vreselijk geheim ontdekte over haar thuisstad dat impliceerde dat de sterftecijfers er 80 keer hoger lagen dan elders in de VS. Maar toen ze mensen erover probeerde te vertellen, vernam ze een nog schokkender waarheid: ze wilden het niet weten. In een talk die deels geschiedenisles is en deels oproep tot actie toont Margaret Heffernan het gevaar aan van 'bewuste blindheid' en prijst ze gewone mensen zoals Benefield die bereid zijn om hun stem te verheffen. (Gefilmd op TEDxDanubia)
Hugh Evans a créé un mouvement dont l'objectif est de mobiliser les « citoyens du monde », les gens qui se définissent avant tout, no
n pas comme faisant partie d'un État, d'un pays ou d'une tribu, mais comme faisant partie du genre humain. Dans ce discours édifiant et personnel, vous en saurez plus sur la façon dont cette nouvelle appréhension de notre place dans le monde
peut nous motiver à agir contre l'extrême pauvreté, le changement climatique, les inégalités entre les sexes, entre autres. « Ce sont en fin de compte des problèmes
...[+++]mondiaux », dit Evans, « qui ne peuvent être résolus que par des citoyens du monde exigeant de leurs dirigeants des solutions globales. »
Hugh Evans begon een beweging die wereldburgers — 'global citizens' — mobiliseert: mensen
die zich in eerste instantie niet identificeren met een land of volk, maar met de mensheid als geheel. In deze opbeurende en persoonlijke talk leer je hoe e
en nieuwe notie van onze plaats in de wereld, m
ensen aanspoort tot actie in het bestrijden van extreme armoede, klimaatverandering, ongelijkheid tussen mannen en vrouwen en nog meer. Dit zi
...[+++]jn mondiale kwesties , zegt Evans, en ze kunnen uiteindelijk slechts worden opgelost door wereldburgers die mondiale oplossingen eisen van hun leiders.Vous voyez les Etats-Unis en première position, et une bonne partie du succès économique des Etats-Unis provient de son avantage de longue date en étant le premier à agir dans le domaine de l'éducation.
Je kunt zien dat de Verenigde Staten vooraan stonden. Veel van het economische succes van de Verenigde Staten is gebaseerd op hun jarenlange vooroplopen in onderwijs.
L'Arctique en fait partie -- nous avons une chance et une seule, maintenant, d'agir dans le bon sens.
Bijvoorbeeld het Arctische gebied -- we hebben nu een kans om het goed te doen.
Ce modèle unifié prédit l'existence de ces deux nouvelles particules de force, qui devraient agir en grande partie comme la force faible, mais en beaucoup plus faible.
Dit unificatie model voorspelt het bestaan van deze twee nieuwe krachtdeeltjes, die min of meer als de zwakke kracht zouden moeten werken, maar dan zwakker.
Freud décrivait un conflit entre trois parties de notre esprit : le ça guidé par le principe de plaisir, et le surmoi guidé par un désir de suivre les règles ainsi que d'agir correctement selon la société.
Freud beschreef een conflict tussen de drie delen van onze geest: de ES gedreven door het lustprincipe het superego gedreven door de wens om de regels te volgen en het juiste te doen op basis van de maatschappij.
Pendant des années, le Sergent Kevin Brigss a eu un travail sombre, inhabituel et parfois étrangement gratifiant : il patrouillait la partie sud du Golden Gate Bridge à San Francisco, un site populaire pour les tentatives de suicide. Dans cette présentation très personnelle, Briggs nous invite à la réflexion en partageant les histoires des personnes auxquelles il avait parlé - et qu'il avait écoutées - alors qu'elles se tenaient au bord de leur vie. Il donne des conseils puissants à ceux dont des proches ont déjà envisagé le suicide.
Vele jaren lang had sergeant Kevin Briggs een duistere, ongebruikelijke en soms vreemd dankbare taak: hij patrouilleerde de zuidkant van San Francisco's Golden Gate Bridge, een populaire lokatie voor zelfmoordpogingen. In een ontnuchterend, diep persoonlijk gesprek deelt Briggs verhalen van de mensen met wie hij sprak - en naar wie hij luisterde - staande op de rand van het leven. Hij geeft een krachtig advies aan mensen met dierbaren die misschien zelfmoord overwegen .
Pendant six mois, Suki Kim a travaillé en tant que professeur d'anglais dans une école d'élite pour les futurs dirigeants de la Corée du Nord — tout en écrivant un livre sur l'un des régimes les plus répressifs au monde. Alors qu'elle aid
ait ses étudiants à saisir des concepts tels que « vérité » et « esprit critique », elle a commencé à se demander : est-ce qu'apprendre à ces étudiants de chercher la vérité les met en danger ? (Cett
e conversation fait partie d'une session de TED2015 organisée par l'invité Pop-Up Magazine : popupmagaz
...[+++]ine.com ou @popupmag sur Twitter.)
Zes maanden lang werkte Suki Kim als lerares Engels op een eliteschool voor toekomstige Noord-Koreaanse leiders — terwijl ze een boek schreef over een van de meest repressieve regimes ter wereld. Ze hielp haar leerlingen worstelen met concepten als 'waarheid' en 'kritisch denken', maar begon zich af te vragen: breng ik mijn studenten in gevaar door hen te leren om waarheid na te streven? (Deze talk was onderdeel van een sessie tijdens TED2015, die werd samengesteld door Pop-Up Magazine: popupmagazine.com of @popupmag op Twitter.)
On entend dire que les abeilles disparaissent. Mais quelle est la cause de cette vulnérabilité des abeilles ? Le photographe Anand Varma a élevé des abeilles dans son jardin, devant
une caméra, pour en avoir une vue rapprochée. Ce projet pour National Geographic jette un regard lyrique dans une ruche, et nous fait découvrir l'une des plus grandes menaces pesant sur sa santé: un type d'acarien s'en prenant aux abeilles immatures durant les 21 premiers jours de leur vie. Avec ses incroyables images, mises en musique par Magik*Magik Orchestra, Varma montre le problème... et ce qui est fait pour y remédier.
(Ce
tte conférence fait ...[+++]partie d'une session à TED2015, commisaire invité: Pop-Up Magazine: popupmagazine.com or @popupmag on Twitter.)
Men hoort over het verdwijnen van bijen. Wat maakt bijenvolken dan zo kwetsbaar? Fotograaf Anand Varma teelde bijen in zijn achtertuin - voor zijn camera - om
ze van dichtbij te kunnen zien. Dit project voor National Geographic geeft een gepassioneerd kijkje in een bijenvolk en onthult een van zijn grootste gezondheidsbedreigingen, een mijt die het gemunt heeft op de babybij in zijn eerste
21 dagen. Met zijn prachtige beelden - met muziek eronder van Magik*Magik Orchestra - toont Varma het probleem... en wat er aan wordt gedaan. (Deze
...[+++] Talk was onderdeel van een sessie op TED2015 met gast-curator Pop-Up Magazine: popupmagazine.com of @popupmag op Twitter.)J'ai une grande affinité avec Charles Babbage parce qu'il a les cheveux ébouriffés, comme ceci, sur toutes les photos. (Rires) C'était un homme très riche et, en quelqu
e sorte, il faisait partie de l’aristocratie de l'An
gleterre. Un samedi soir à Marylebone, l'intelligentsi
a de l'époque était invitée chez Babbage pour une fête, où tout le monde était invité : les rois, le duc de Wellington, et beaucoup d'autres célébrités auxquelle
...[+++]s il présentait un de ses appareils mécaniques. Cette époque, où l'on pouvait se joindre à une fête et assister à une démonstration d'ordinateur mécanique, ça me manque. (Rires) Mais Babbage lui-même était né à la fin du 18ème siècle. C'était un mathématicien plutôt célèbre. Il occupait le poste dont bénéficiait Newton et plus récemment Stephen Hawking à Cambridge. Il est moins connu qu'eux parce qu'il a pensé à ces dispositifs de calcul mécaniques mais n'en a créé aucun.
Nu heb ik een grote affiniteit met Charles Babbage omdat zijn haar altijd nogal in de war is op elke afbeelding. (Gelach) Hij was een zeer rijk man, lid van de Bri
tse aristocratie. Als je op een zaterdagnacht in Marylebone deel uitmaakte van de toenmalige intelligentsia, werd je bij hem thuis uitgenodigd voor een soiree — en hij nodigde iedereen uit: koningen, de hertog van Wellington, vele, vele beroemde mensen — en hij zou je zijn mechanische machines hebben getoond. Ik mis de tijd toen je op een soiree nog een mechanische computer aan het werk kon zien. (Gelach) Maar Babbage zelf werd geboren aan het einde van de 18e eeuw en was een v
...[+++]rij beroemd wiskundige. Hij bekleedde de leerstoel die ook Newton in Cambridge bekleed had en onlangs nog Stephen Hawking. Hij is minder bekend dan die twee omdat hij het idee had om mechanische apparaten te ontwerpen maar er nooit een maakte. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
partie une invitation à agir ->
Date index: 2022-07-29