Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «partie du système de reproduction » (Français → Néerlandais) :
La plupart d'entre nous ne remarquent pas le pollen tant qu'ils sont épargnés par le rhume des foins. Cependant, les microscopes nous montrent que le pollen prend des formes et des couleurs saisissantes et qu'il se déplace très bien. Jonathan Drori nous donne un aperçu de ces fascinants éléments qui font partie du système de reproduction des plantes.
Pollen trekt vrijwel niemands aandacht, behalve wanneer hooikoorts toeslaat. Maar de microscoop onthult dat het verbazingwekkende kleuren en vormen heeft — en een opmerkelijke verplaatsingsdrift. Jonathan Drori laat ons deze baltsorganen van planten van zeer nabij aanschouwen.
Mais vous pouvez imaginer que j'étais choquée d'apprendre que les femmes sont généralement écartées des tests de recherche pharmaceutiques, bien que des études aient démontré que nous ne sommes pas simplement de petits hommes -- (Rires) avec des systèmes de reproduction différents.
Maar je begrijpt vast wel hoe verbijsterd ik was toen ik hoorde dat er voor vrouwen vrijwel geen aandacht is in de onderzoekprogramma's, ondanks het feit dat genderspecifiek medisch onderzoek heeft aangetoond dat we geen kleinere uitvoering van de man zijn... (Gelach) die toevallig iets andere voortplantingsorganen hebben.
Maintenant, ceci est la partie du système nerveux qui gère les choses que nous ne contrôlons pas consciemment. Comme la digestion, le rythme cardiaque, l'excitation sexuelle.
Dat is het gedeelte van het zenuwstelsel dat zich bezig houd met de dingen die we niet bewust controleren. Zoals spijsvertering, hartslag en seksuele opwinding.
Tous ces éléments font partie du système qui nous fait vivre.
All deze onderdelen maken deel uit van ons levensonderhoudsysteem.
Donc une partie du système qui signale le jeu concerne la voix, le visage, le corps, les gestes.
Een deel van het signaalsysteem van spel heeft te maken met de stem, gezicht, lichaam, gebaren.
Nous avons trouvé une activité dans une minuscule usine près du centre du cerveau, appelée l'aire tegmentale ventrale. Nous avons trouvé de l'activité dans des cellules, les ApEn. Les cellules qui fabriquent la dopamine, un stimulant naturel, et le diffusent dans plusieurs régions du cerveau. En effet cette zone, l'ATV, fait partie du système de récompense du cerveau.
We vonden activiteit in een kleine fabriek bij de basis van de hersenen het ventrale tegementale gebied (VTA) genaamd. We vonden activiteit in bepaalde cellen, ApEn cellen genaamd. Cellen die zelf dopamine, een natuurlijke stimulant, aanmaken en verspreiden naar vele hersengebieden. Inderdaad, dit stuk - de VTA - is deel van het beloningssysteem van de hersenen.
Le seul moyen de contourner ce problème c'est de simuler un corps humain et la partie du système nerveux du cerveau qui contrôle ce corps.
Om dat op te lossen moet je het menselijk lichaam simuleren én het deel van het zenuwstelsel dat het lichaam controleert.
Croyez-moi, j'ai fait, je fais partie du système politique d'aujourd'hui, et je sais que les choses doivent changer.
Geloof me, ik was, ik ben deel van het hedendaagse politieke systeem, en ik weet dat verandering nodig is.
Ainsi les O. N. G. deviennent une partie du système public gouvernemental, plutôt que de lui être indépendant.
Dus de ngo's worden onderdeel van een publiek overheidssysteem, in plaats van afhankelijk daarvan.
Et Hong Kong n’est pas la seule île dans la même situation, il y a Macao toute proche, avec son pont qui vérifie les passeports ainsi qu’un traversier entre les deux îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à votre passeport, et ceci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Macanais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le continent. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne sont pas les seules spécialités de ces îles sœurs. Ils ont aussi: -leurs propres gouvernement et partis politiques -leurs propres polices -
leur propr ...[+++]e monnaie -systèmes postaux -écoles -et langues. Hong Kong possède même sa propre délégation olympique, qui a participé aux Jeux olympiques de 2008, à Beijing, ce qui n’a vraiment aucun bon sens. Les seules choses que ces îles sœurs n’ont pas que les autres pays ont: -Leurs propres armées Même si ce fait n’est pas unique dans certains pays, et -Des relations diplomatiques formelles Mais même ceci n’est pas clair, parce qu’ils font chacun partie d’organisations internationales de commerce. Et certains pays ont des ambassades à Hong Kong et Macao. Bon, la Chine ne les laisse pas être appelés ambassades , elles ne sont, pour eux, qu’à Beijing. Elles sont appelées consulats , même si ces bâtiments sont plus gros que les ambassades à Beijing. Tous ces faits font de Hong Kong et Macao, comme mentionné dans un précédent vidéo, des pays qui ressemble le plus à un pays sans en être un. Alors, pourquoi font-elles parties de la Chine? Parce que la Chine l’a dit. Celaa s’appelle Un Pays, Deux Systèmes , pourtant, les plus perspicaces auront remarqué que cela devrait s’appeler Un Pays, Trois Systèmes . Il y a également les zones économiques spéciales, où le capitalisme est libre, rendant plus la formule, Un Pays, Quatre Systèmes , et si la ...
En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende brug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoorten gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilanden. Ze hebben ook: * Aparte ove
rheden en politieke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen
...[+++] * en talen. Hongkong heeft zelf haar eigen olympisch team dat meedeed in de spelen van 2008 in *Peking* wat helemaal nergens op slaat. Het enige wat deze zustereilanden niet hebben wat andere landen wel hebben: 1) Hun eigen legers. Hoewel dat niet heel uniek is onder moderne landen, en… 2) Formele diplomatieke relaties. Maar zelfs dit is vaag want beiden zijn lid van internationale handelsorganisaties. En andere landen hebben 'ambassades' in Hongkong en Macau, natuurlijk laat China ze niet aanduiden als ambassades, die mogen alleen in **machtig peking** -- het zijn *consulaten* ook al zijn ze groter dan de ambassade in Peking. Dit allemaal maakt Hongkong en Macau, zoals genoemd in de vorige video, de meest land-achtige landen die geen landen zijn. Dus waarom is het China? China zegt dat het zo is. Het heet 'Één China, Twee Systemen'-- hoewel snelle rekenaars in het publiek zullen zien dat het zou moeten zijn 'Éen China, *Drie* Systemen' En er zijn de speciale economische zones (waar kapitalisme de vrije hand heeft) wat het meer maakt: 'Één China, Vier Systemen' -- en als China haar zin kreeg misschien: 'Éen China, *Vijf* Systemen'. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
partie du système de reproduction ->
Date index: 2022-05-29