Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "partie de mesurer des " (Frans → Nederlands) :
Et sachez que vous êtes malade, que vous n'êtes pas faible, et que c'est une maladie, et non pas une identité, parce que ce n'est que quand vous surmontez votre peur du ridicule, du jugement et de la stigmatisation des autres, que vous arrivez appréhender la dépression à sa just
e mesure, elle fait partie intégrante de la vie, une partie intégrante de la vie, et autant que je hais, autant que je hais le
s endroits obscurs, dans lesquels la dépression m'a conduit à me retrouver. A bien des égards
...[+++], je suis lui reconnaissant d'avoir connu cela. Parce que oui, ça m'a poussé au fond du ravin, mais ce n'était que pour mieux apercevoir les sommets. Oui, ça m'a plongé dans l'obscurité, mais ce n'était que pour mieux apprécier la lumière. En 19 ans, ma douleur, plus que tout autre chose sur cette planète, m'a donné une perspective, et ma blessure, ma blessure m'a contraint à avoir de l’espoir, avoir de l'espoir et avoir foi, foi en moi-même, foi en les autres, foi en un lendemain meilleur, où l'on pourrait changer la donne, où l'on pourrait se faire entendre, s'exprimer et lutter contre l'ignorance, où l'on pourrait se battre contre l'intolérance, et plus que tout, apprendre à s'aimer soi-même, apprendre à s'accepter tel que l'on est, pour ce que l'on est, pas pour ce les gens voudraient que l'on soit.
Besef dat je ziek bent, niet zwak, dat het een probleem is, geen identiteit. Als je de ang
st, de spot, het oordeel en het stigma van anderen van je afzet, kan je depressie zien als wat ze werkelijk is: gewoon een deel van het leven. gewoon een deel van het leven. En hoezeer ik ze ook haat, hoezeer ik de plaatsen haat, de delen van mijn leven w
aar de depressie me naartoe sleepte, ik ben er op allerlei manieren dankbaar voor. Want ja, ze duwde me in dalen, maar alleen om me te tonen dat er pieken zijn, ze sleepte me door het donker, maa
...[+++]r alleen om me te herinneren aan het licht. Mijn pijn, meer dan om het even wat in de 19 jaar op deze planeet, heeft mij perspectief gegeven, mijn pijn dwong me om te hopen en te geloven in mezelf, in anderen, geloven dat het beter kan worden, dat we dit kunnen veranderen, dat we ertegen kunnen opkomen, ervoor uitkomen en vechten tegen de onwetendheid, tegen de intolerantie. Meer dan eender wat te leren om onszelf lief te hebben, te leren te accepteren wie we zijn, de mensen die we zijn en niet de mensen die de wereld wil dat we zijn.Il a regardé le groupe et a déclaré - d'abord, il a levé la main, j'avais oublié cela -- il a levé la main, il a serré le poing, et puis il a dit au groupe : Merci. Merci. Aujourd'hui, nous parlons enfin de ce que cet hôpita
l fait de bien . En mesurant la valeur dans les soins de santé, non seulement les coûts, mais aussi les résultats qui comptent pour les patients, nous allons faire du personnel
dans les hôpitaux et partout ailleurs
dans le système de santé non pas un
problème, mais une partie important ...[+++]e de la solution.
Hij keek de groep rond en zei -- hij stak zijn hand op, dat vergat ik nog -- hij stak zijn hand op, balde zijn vuist, en zei tegen de groep: Dankjewel. Dankjewel. Vandaag hebben we het eindelijk over wat dit ziekenhuis goed doet. Door het meten van de waarde van de zorg, en dat is niet alleen kosten maar resultaat dat ertoe doet voor patiënten. We maken ziekenhuismedewerkers en anderen in het zorgstelsel niet het probleem, maar een belangrijk onderdeel van de oplossing.
Alors avoir mes notes fait partie de mon processus intellectuel et je découvre les choses au fur et à mesure que je les écris.
Aantekeningen maken is deel van mijn denkproces Ik ontdek wat ik zie als ik schrijf.
Nous sommes parfoi
s contactés par les gens dans d'autres coins du monde qui ne peuvent pas venir aux États-Unis, mais voudraient entendre ce disque. Eh bien, contrairement à un album normal, nous
n'avons pas été en mesure de répondre à cette demande. Quand ils demandent un CD ou une version MP3, nous ne pouvons simplement pas donner satisfaction et c'est parce que ce n'est pas une application promotionnelle ou un jeu pour promouvoir ou accompagner la sortie d'un album traditionnel. Dans ce cas, l'application est l'œuvre elle-même, et
...[+++]l'architecture du paysage fait partie intégrante de l'expérience d'écoute.
We worden soms gecontacteerd door mensen vanuit de hele wereld die niet naar de VS kunnen reizen, maar toch onze opname willen beluisteren. Wel, in tegenstelling tot een normaal album, kunnen wij niet voldoen aan dit verzoek. Wanneer ze een cd of mp3-versie vragen, kunnen wij dat niet waarmaken, om de simpele reden dat dit geen promotionele app is, of geen spel, dat de uitgave van een tradionele opname promoot. In dit geval is de applicatie het werk op zich en de architectuur van het landschap is essentieel voor de luisterervaring.
Les équipes sportives de fac disent, « Nous allons prendre des dizaines d'heures à un domaine sur les campus, à une heure indue du m
atin et nous allons mesurer votre performance et la performance de votre équipe, et si vous n'êtes pas à la hauteur, ou si vous ne vous présentez pas, nous vous renverrons de l'équipe. Mais nous allons faire d'énor
mes investissements dans votre formation et votre perfectionnement, et nous allons vous donner une communauté de pairs extraordinaire ». Et les personnes font la queue devant la porte rien que p
...[+++]our avoir une chance d'en faire partie.
Sportteams op middelbare scholen zeggen: We steken tientallen uren in het meten van je prestatie en die van je team, op een achteraf-sportveld en een onchristelijk uur. Als je niet voldoet of je komt niet opdagen zetten we je uit het team. Maar we doen grote investeringen in je training en ontwikkeling. We geven je een omgeving van gelijkgestemden. De mensen staan in de rij voor de kans om hieraan te kunnen deelnemen.
Il y a les montres qui vont mesurer votre rythme cardiaque, les moniteurs de sommeil Zeo, toute une série d'outils qui peuvent vous permettre de tirer parti et d'avoir un aperçu de votre propre santé.
Er zijn nu horloges waarmee je je hartslag kan meten, de Zeo slaapmonitoren, een hele reeks tools om zicht te hebben op je gezondheid en ze te verbeteren.
Alors quand on essaye de se demander : Quelle est la superficie d'un chou-fleur? Et bien, on mesure et mesure et mesure.
Als je vervolgens probeert om vragen te stellen: wat is de oppervlakte van een bloemkool? Dan meet je en meet je en meet je,
Ce qui en découle, c'est que si vous pensez que tout est une question d'argent, que vous ne pouvez mesurer le succès des services publics de la santé, de l'éducation et de l'Etat qu'en dépensant plus d'argent, que vous ne pouvez mesurer le progrès qu'en dépensant de l'argent, vous allez passer un mauvais moment.
Daaruit volgt dat als je denkt dat het alleen om geld gaat, dat je het succes van de dienstverlening alleen kunt meten in de zorg en onderwijs en politie door meer geld uit te geven, dat je vooruitgang alleen kunt meten door geld uit te geven, dan zul je nogal een beroerde tijd hebben.
Il mesure, ou du moins essaie de mesurer, la contribution exacte de chaque pays, pas à ses propres habitants, mais au reste de l'humanité.
Hij meet, of probeert te meten, hoeveel elk land op aarde bijdraagt, niet zozeer aan zijn eigen bevolking, maar aan de rest van de mensheid.
Réduire la pauvreté est une science plus empirique qu'exacte et le manque de données sur l'effet des mesures amène à s'interroger sur les moyens de les mettre en place. Mais la lauréate de la Médaille Clark, Esther Duflo, affirme qu'il est possible d'en mesurer l'efficacité en testant les solutions avec des essais hasardisés.
Armoede bestrijden is eerder nattevingerwerk dan wetenschap en gebrek aan data over de impact van hulpverlening doet vragen rijzen over de effectiviteit ervan. Maar Clark medaillewinnares Esther Duflo zegt dat het mogelijk is om na te gaan welke ontwikkelingshulp echt helpt en welke averechts werkt - door oplossingen te testen met gerandomiseerde onderzoeken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
partie de mesurer des ->
Date index: 2023-02-05