Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «partie de l’art aussi » (Français → Néerlandais) :
Vous faites tous partie de l’art aussi.
en worden ook deel van het kunstwerk.
Et alors récemment nous avons commencé à nous occuper des hôpitaux dans d’autres parties du pays et aussi installer des hôpitaux dans d’autres parties du monde.
Meer recent zijn we ziekenhuizen gaan beheren in andere delen van het land en ook zetten we ziekenhuizen op in het buitenland.
Il semble plus global -- si vous prenez tout cela, c'est une très grande machine, une machine très fiable, plus fiable que ces parties. Mais nous pouvons aussi penser à cela comme une sorte de grand organisme.
Het zal de hele wereld omspannen - als een heel grote en zeer betrouwbare machine, betrouwbaarder dan haar delen. Maar we kunnen het ook zien als een groot organisme.
Elles font partie d'un regroupement aussi important en nombre que les étoiles.
Deze zijn onderdeel van een groeperingssysteem, net zoals de sterren.
Et malgré la masse de travail accomplie pour non seulement soulager une partie des symptômes, mais aussi pour en ralentir la progression, les traitements ne fonctionnent malheureusement pas pour toutes les personnes atteintes de SEP.
En hoewel er al veel werk gedaan is geweest dat niet alleen is gericht op het verlichten van sommige symptomen maar ook op het vertragen van de progressie, werken deze behandelingen helaas niet voor alle MS-patiënten.
Ces choses sont-elle de l'art aussi, ou sont-elles de l'artisanat ?
Is dat ook kunst, of is dat kunstnijverheid?
On oublie souvent qu'une grande partie de cet art n'a pas été produite pour figurer dans un musée.
Maar vaak wordt vergeten dat veel van deze kunst niet bedacht is om in een museum te zetten.
Une partie de l'art de concevoir une bonne, et simple interface, c'est de savoir quand utiliser chacune de ces fonctions.
Deel van de kunst van het ontwerpen van een eenvoudige interface, is te weten wannéér je welke functie gebruikt.
C'était seulement des gens qui faisaient des sketchs vidéos marrants ou des étudiants en art aussi, qui étaient plutôt ceux qui avaient les caméras numériques, qui montaient des trucs vraiment bien produits que je ne pouvais même pas espérer créer moi-même.
Het waren gewoon mensen die grappige sketches maakten of kunststudenten -- dat waren degenen die vaak digitale camera's hadden -- die dingen maakten van hoge kwaliteit waarvan ik niet eens kon hopen dat ik ze op mijn manier zou kunnen maken.
Je suis passionné d'art. J'aime la joie que la couleur peut apporter à nos vies et à nos communautés, et j'essaie d'apporter cette partie de moi qui est un artiste dans mon engagement politique, et je vois une partie de mon travail aujourd'hui, la raison pour laquelle je suis ici, non seulement comme faisant campagne pour mon parti mais aussi pour l'engagement politique, et le rôle qu'elle peut jouer pour améliorer nos vies.
Ik hou van kunst. Ik hou van de vreugde die kleur kan geven aan ons leven en onze gemeenschappen, en ik probeer om iets van de kunstenaar in mij in mijn politiek te leggen. Ik ga hier vandaag geen campagne voeren voor mijn partij geen campagne voeren voor mijn partij maar voor de politiek zelf en de rol die ze kan spelen om goede dingen te doen in ons leven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
partie de l’art aussi ->
Date index: 2021-05-06