Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "particulier en considérant " (Frans → Nederlands) :
En particulier en considérant que la programmation informatique est ce qui ressemble le plus au processus d'apprentissage.
Ik raakte meer betrokken bij computers en kennisverwerving en geïnspireerd door Seymour, maar vooral door te kijken naar kennisverwerving als iets dat is te vergelijken met het programmeren van computers.
L'autre point à considérer, c'est que c'est un réel honneur, en tant que politicien, de donner une conférence TED, en particulier ici au Royaume-Uni, où la réputation de la politique, avec le scandale des dépenses, est tombée si bas.
Iets anders om bij stil te staan, is wat een eer het is om, als politicus, een TED-talk te geven, in het bijzonder hier in het Verenigd Koninkrijk, waar de reputatie van de politiek, door het declaratieschandaal, zo diep is gezonken.
Donc si on considère cette mesure en particulier, l'énergie nucléaire ne nécessite pas autant d'espace que les énergies renouvelables.
Zo bekeken is kernenergie niet zo ingrijpend als hernieuwbare energiebronnen.
En particulier, lorsque nous leurs avons posé des questions sur des pratiques sexuelles plutôt tabous mais anodines, le simple fait de leur rappeler de se laver les mains poussait les participants à considérer ces pratiques comme répréhensibles.
In het bijzonder wanneer wij hen vragen stelden over over vrij onschuldige seksuele praktijken met een taboe, maakte herinnerd worden dat ze hun handen moesten wassen hen die als moreel fouter zien.
Maintenant je vais vous montrer une autre manière de considérer le jeu mais cela ne se réduit jamais à une seule chose en particulier.
Nu ga ik je een manier tonen van kijken naar spelen, maar het is nooit enkel één ding.
Les écrivains ne sont pas considérés comme des individus créatifs isolés, mais comme les représentants de leurs cultures respectives. Quelques auteurs en provenance de Chine, quelques-uns de la Turquie, quelques-uns en provenance du Nigeria. On nous perçoit tous comme ayant quelque chose de très particulier, voire étrange. L'écrivain James Baldwin, qui a vécu entre deux pays, a donné un entretien en 1984 dans laquelle on l'a questionné à plusieurs reprises au sujet de son homosexualité.
Schrijvers worden niet gezien als creatieve individuen op zichzelf maar als de vertegenwoordigers van hun respectieve culturen. Enkele auteurs uit China, enkele uit Turkije, enkele uit Nigeria. Van elk van ons denkt men dat we iets karakteristieks hebben, zoniet iets eigenaardigs. De schrijver en pendelaar James Baldwin gaf een interview in 1984 waarin hem herhaaldelijk werd gevraagd naar zijn homosexualiteit.
En particulier, Le Souper à Emmaüs considéré comme le plus grand chef-d'œuvre de Vermeer, son plus beau tableau -- les gens venaient de tous les coins du monde pour le voir -- était en fait un faux.
In het bijzonder Het avondmaal te Emmaüs , dat gezien werd als Vermeers grootste meesterwerk -- mensen kwamen van over de hele wereld om het te zien -- was in feite een vervalsing.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
particulier en considérant ->
Date index: 2024-01-27