Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "parti à l’université " (Frans → Nederlands) :

Et je suis parti à l’université et j’ai obtenu un diplôme en zoologie marine, et ensuite je me suis installé à Hawaï et suis entré en troisième cycle à l’université d’Hawaï.

Ik ging naar de universiteit, studeerde zeebiologie, en verhuisde toen naar Hawaii en startte een mastersopleiding aan de universiteit van Hawaii.
https://www.ted.com/talks/mike (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike deGruy: Accroché par une pieuvre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mike (...) [HTML] [2016-01-01]
Mike deGruy: In de greep van een octopus - TED Talks -
Mike deGruy: In de greep van een octopus - TED Talks -


Que vais-tu faire avec une maîtrise? J'ai haussé les épaules, pris mon sac à dos et suis parti à l'Université du Wisconsin.

Wat heb je anders aan een master's graad? Ik kromde mijn schouders, pakte mijn rugzak en vertrok naar de Universiteit van Wisconsin.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Francis parcourt la Terre à pied - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Francis te voet over de aarde. - TED Talks -
John Francis te voet over de aarde. - TED Talks -


Son sang était parti à l'université de Duke.

zijn moederkoekbloed ging naar Duke University;
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la courte vie de mon fils a fait une différence durable - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
De blijvende invloed van het korte leven van mijn zoon - TED Talks -
De blijvende invloed van het korte leven van mijn zoon - TED Talks -


J'ai obtenu un diplôme scolaire au Zimbabwe et je suis parti à l'université.

Ik studeerde af van de middelbare school en ging naar de universiteit.
https://www.ted.com/talks/fred (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les dirigeants qui ont ruiné l'Afrique, et la génération qui va tout changer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fred (...) [HTML] [2016-01-01]
De leiders die Afrika vernielden, en de generatie met de oplossing - TED Talks -
De leiders die Afrika vernielden, en de generatie met de oplossing - TED Talks -


Et j'ai une académie qui fait partie de l'Université de Berlin.

En ik heb een academie, onderdeel van de Universiteit van Schone Kunsten in Berlijn.
https://www.ted.com/talks/olaf (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Olafur Eliasson : Jouer avec l'espace et la lumière - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/olaf (...) [HTML] [2016-01-01]
Olafur Eliasson: Spelen met ruimte en licht - TED Talks -
Olafur Eliasson: Spelen met ruimte en licht - TED Talks -


Elle faisait partie d'une recherche à l'Université Rutgers

Ze nam deel aan een onderzoek van de Rutgers Universiteit.
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mary Roach: 10 choses que vous ne saviez pas sur l'orgasme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
10 dingen die je niet wist over het orgasme - TED Talks -
10 dingen die je niet wist over het orgasme - TED Talks -


Je pense qu'une partie de la variable de l'éducation dont nous avons parlé tout à l'heure est l'expérience du réseautage que vous obtenez quand vous allez à l'université où vous trouvez un mélange de gens avec lesquels vous n'auriez pas interagi autrement.

Volgens mij is een deel van de onderwijsvariabele waar we het over hadden, de netwerkervaring die je krijgt als je naar de universiteit gaat, waar je in een groep mensen terechtkomt met wie je anders niet in contact zou komen.
https://www.ted.com/talks/nate (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nate Silver : La question de la race affecte-t-elle le vote ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nate (...) [HTML] [2016-01-01]
Nate Silver: Heeft ras een invloed op het stemgedrag? - TED Talks -
Nate Silver: Heeft ras een invloed op het stemgedrag? - TED Talks -


Après la Seconde Guerre mondiale, nous avons commencé à utiliser des pesticides à grande échelle, c'était rendu nécessaire par les monocultures qui offraient un festin aux nuisibles. Récemment, des chercheurs de l'Université Penn State ont entrepris d'examiner les résidus de pesticides dans les paquets de pollen que les abeilles rapportent pour s'en nourrir. Ils ont détecté dans chaque échantillon de pollen que les abeilles à miel recueillaient au moins six pesticides, incluant toutes les classes d'insecticides, de désherbants, d'anti-fongiques, et même des ingrédients inertes, qui ne sont pas mentionnés sur l'étiquette, mais ...[+++]

Na de Tweede Wereldoorlog begonnen we op grote schaal pesticiden te gebruiken. Dit werd noodzaak omdat de monoculturen een feestmaal vormden voor gewas-etende insecten. Recentelijk zijn onderzoekers van de Penn State-universiteit gaan kijken naar sporen van pesticiden in de ladingen stuifmeel die bijen meenemen als voedsel, en ze vonden in elke lading die een honingbij verzamelt minstens zes detecteerbare pesticiden. Dit omvat elke klasse insecticiden, herbiciden, fungiciden en zelfs inerte, ongelabelde ingrediënten die deel uitmaken van de pesticide-formule die nog giftiger kunnen zijn dan het actieve ingrediënt.
https://www.ted.com/talks/marl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les abeilles disparaissent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marl (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom de bijen verdwijnen - TED Talks -
Waarom de bijen verdwijnen - TED Talks -


Tous ont fini l'université pendant la Seconde Guerre Mondiale, et puis la plupart sont partis servir dans l'armée.

Ze studeerden allemaal af tijdens de Tweede Wereldoorlog en de meesten vochten daarna in de oorlog.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Qu'est-ce qui fait une vie réussie ? Leçons de la plus longue étude sur le bonheur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat maakt een leven goed? Lessen uit het langstlopende onderzoek naar geluk - TED Talks -
Wat maakt een leven goed? Lessen uit het langstlopende onderzoek naar geluk - TED Talks -


Si vous vivez près d'un supermarché Whole Foods, si personne dans votre famille ne sert dans l'armée, si vous êtes payés à l'année, non à l'heure, si la plupart des gens de votre entourage ont terminé l'université, si vous ne connaissez personne accro à la meth, si vous vous êtes marié une fois et l'êtes toujours, si vous n'êtes pas l'un des 65 millions d'Américains avec un casier judiciaire, si une ou plusieurs de ces choses vous décrivent, alors acceptez la possibilité qu'en fait, vous ne savez peut-être pas ce qui se passe, et que vous pourriez bien être une partie du problè ...[+++]

Als je in de Bijenkorf winkelt, als niemand uit jouw familie in het leger dient, als je per jaar wordt betaald, niet per uur, als de meeste mensen die je kent gestudeerd hebben, als je niemand kent die harddrugs gebruikt, als je slechts éénmaal bent getrouwd, als je niet één van de 65 miljoen Amerikanen met een strafblad bent... Als iets hiervan jou beschrijft, dan is de mogelijkheid reëel dat je niet weet wat er aan de hand is, en dat je onderdeel bent van het probleem
https://www.ted.com/talks/anan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le Conte de deux Amériques. Et de la supérette où elles sont entrées en collision - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anan (...) [HTML] [2016-01-01]
Een verhaal over twee Amerika's... en de buurtwinkel waar ze botsten - TED Talks -
Een verhaal over twee Amerika's... en de buurtwinkel waar ze botsten - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti à l’université ->

Date index: 2021-03-19
w