Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «parti conservateur anglais dit » (Français → Néerlandais) :

Le chef du Parti Conservateur anglais dit que nous entrons dans une ère nouvelle - où les gouvernements eux-mêmes ont moins de pouvoir (et moins d'argent) et où le peuple soutenu par la technologie en a plus. Puisant dans de nouvelles idées en économie comportementale, il explore comment ces tendances pourraient être transformées en politiques plus intelligentes.

De leider van de Britse Conservatieve Partij zegt dat we een nieuw tijdperk ingaan — waarin regeringen zelf minder macht (en minder geld) hebben en mensen, geholpen door techniek, er meer hebben. Door nieuwe ideeën over gedragseconomie aan te boren, verkent hij hoe deze trends in slimmer beleid kunnen worden omgezet .
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Cameron : la prochaine ère du gouvernement. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Cameron: Het volgende tijdperk van regeren - TED Talks -
David Cameron: Het volgende tijdperk van regeren - TED Talks -


Parce que le Royaume-Uni utilise un modèle désastreux de scrutin uninominal à un tour, le UKIP, au lieu d'obtenir un nombre de sièges proportionnel au Parlement, a surtout aspiré les voix du Parti conservateur.

Omdat het Verenigd Koninkrijk een verschrikkelijk stemsysteem gebruikt, heeft UKIP, in plaats van een proportioneel aantal zetels in het Parlement te krijgen, voornamelijk zetels van de Conservatieve Partij afgesnoept.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brexit, Briefly - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Brexit, Briefly - author:CGP Grey
Brexit, Briefly - author:CGP Grey


Vous pouvez avoir une forte image de marque ou un message et le sortir de la même manière que le parti conservateur l'a fait cette année avec leur affiche électorale.

Je kan een sterk merkbeeld hebben of een boodschap, en die op de wereld loslaten, zoals de Conservatieve Partij deed, eerder dit jaar, met hun verkiezingsposter.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Cobley : Ce que la physique m'a appris sur le marketing - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Cobley: Wat natuurkunde me leerde over marketing - TED Talks -
Dan Cobley: Wat natuurkunde me leerde over marketing - TED Talks -


Et bien sûr, le Royaume-Uni a bénéficié d'une partie de cette belle richesse du pétrole. Bon. Voici le grand changement que j'ai vu -- comment l'enseignement de l'anglais est passé d'une pratique mutuellement bénéfique à l'énorme marché international qu'il est aujourd'hui.

Natuurlijk profiteerde Engeland ook van een deel van die leuke olierijkom. Oké. Dit is de grote verandering die ik zag: Engels doceren veranderde Engels doceren veranderde van een wederzijds voordelige praktijk in de enorme internationale zaak die het nu is.
https://www.ted.com/talks/patr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Patricia Ryan: N'insistez pas sur l'anglais! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/patr (...) [HTML] [2016-01-01]
Dring niet aan op Engels! - TED Talks -
Dring niet aan op Engels! - TED Talks -


Un de tes étudiants a dû les voir, et leur a expliqué comment on utilise la souris. » J'ai répondu, « Ouais, c'est possible. » J'ai donc refait l'experience. Je suis allé à 500 kilomètres de Delhi dans un village vraiment isolé où il n'y avait aucune chance qu'un ingénieur informatique ne passe. (Rires) J'ai refait l’expérience à cet endroit. Il n'y avait aucun endroit pour rester, alors j'ai laissé l'ordinateur dans le village. Je suis parti et quand je suis revenu quelques mois après, j'ai trouvé des enfants en train jouer avec. Quand ils m'ont vu, ils ...[+++]

Waarschijnlijk is een van je studenten voorbij gekomen en heeft ze voorgedaan hoe ze de muis moeten gebruiken. Ik zei: Ja, dat zou kunnen. Ik herhaalde het experiment. Ik ging naar een verafgelegen dorp, 300 mijl buiten New Delhi, waar de kans op een passerende software-ontwikkelaar erg klein was. Daar deed ik het experiment opnieuw. Ik kon daar nergens overnachten, dus installeerde ik mijn computer en ging weg. Toen ik na een paar maanden terugkwam zag ik dat kinderen er spelletjes op speelden. Toen ze me zagen zeiden ze: We hebben een snellere processor en een betere muis nodig. (Gelach) Ik zei: In godsnaam, hoe weten jullie dat allema ...[+++]
https://www.ted.com/talks/suga (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sugata Mitra : Construire une Ecole dans le Cloud - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suga (...) [HTML] [2016-01-01]
Bouw een school in de wolken - TED Talks -
Bouw een school in de wolken - TED Talks -


Votre langue maternelle est votre vie. Mais avec l'anglais on peux se faire partie d'une conversation plus vaste. Une conversation mondiale sur des problèmes mondiaux. Tels que le changement climatique ou la pauvreté. Ou la faim ou les maladies.

Je moedertaal is je leven. Maar met Engels kun je onderdeel van een groter geheel worden. Een wereldwijde conversatie over globale problemen. Zoals klimaatverandering of armoede. Of honger of ziekte.
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Walker sur la manie d'anglais du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Walker over de obsessie van de wereld met Engels. - TED Talks -
Jay Walker over de obsessie van de wereld met Engels. - TED Talks -


Il y a deux semaines, j'ai invité à déjeuner une femme du mouvement conservateur Tea Party.

Een paar weken geleden ging ik lunchen met een vrouw van de conservatieve Tea Party.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Lesser : Invitez " l'Autre " à déjeuner - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Lesser: Neem "de Ander" mee uit eten. - TED Talks -
Elizabeth Lesser: Neem "de Ander" mee uit eten. - TED Talks -


A TEDxNYED, l'ancien jeune républicain Larry Lessig parle de ce que les Démocrates peuvent apprendre du parti de l'opposition, considéré comme plus conservateur. Une vision surprenante sur la culture du remix.

Op TEDxNYED praat de voormalige Jonge Republikein Larry Lessig over wat Democraten van hun, als behoudender beschouwde, tegenpartij kunnen leren. Een interessante blik op remixcultuur.
https://www.ted.com/talks/less (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig : Ré-examiner le remix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/less (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -


Une grande partie est en anglais.

Een groot deel daarvan is in het Engels.
https://www.ted.com/talks/luis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Luis von Ahn : Collaboration en ligne à très grande échelle. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/luis (...) [HTML] [2016-01-01]
Luis von Ahn: Online samenwerking op enorme schaal - TED Talks -
Luis von Ahn: Online samenwerking op enorme schaal - TED Talks -


Pendant six mois, Suki Kim a travaillé en tant que professeur d'anglais dans une école d'élite pour les futurs dirigeants de la Corée du Nord — tout en écrivant un livre sur l'un des régimes les plus répressifs au monde. Alors qu'elle aidait ses étudiants à saisir des concepts tels que « vérité » et « esprit critique », elle a commencé à se demander : est-ce qu'apprendre à ces étudiants de chercher la vérité les met en danger ? (Cette conversation fait partie d'une ses ...[+++]

Zes maanden lang werkte Suki Kim als lerares Engels op een eliteschool voor toekomstige Noord-Koreaanse leiders — terwijl ze een boek schreef over een van de meest repressieve regimes ter wereld. Ze hielp haar leerlingen worstelen met concepten als 'waarheid' en 'kritisch denken', maar begon zich af te vragen: breng ik mijn studenten in gevaar door hen te leren om waarheid na te streven? (Deze talk was onderdeel van een sessie tijdens TED2015, die werd samengesteld door Pop-Up Magazine: popupmagazine.com of @popupmag op Twitter.)
https://www.ted.com/talks/suki (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ma vie d'infiltrée en Corée du Nord - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suki (...) [HTML] [2016-01-01]
Zo is het om undercover te leven in Noord-Korea - TED Talks -
Zo is het om undercover te leven in Noord-Korea - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti conservateur anglais dit ->

Date index: 2025-01-29
w