Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "part des gens qui ont des connaissances en anglais et qui peuvent " (Frans → Nederlands) :
Alors ils venaient me parler de tout ça et me disaient Tu sais, ce dont on a vraiment besoin c'est seulement de plus de gens, plus d'équipes, plus d'attention personnalisée, plus d'heures, plus d'expertise de la part des gens qui ont des connaissances en Anglais et qui peuvent travailler avec ces élèves individuellement. Et je leur disais, Bon, alors pourquoi vous ne vous mettez pas juste à travailler avec eux de individuellement ? Et ils disaient, Bon, on a cinq classes de 30 à 40 élèves chacune.
Dus hadden we het da
arover en zeiden ze Weet je, wat we echt nodig he
bben is gewoon meer mensen, meer lichamen, meer één op
één aandacht, meer uren, meer expertise van mensen die vaardig zijn in Engels en die één op éé
n kunnen werken met deze leerlingen . En dan zei ik: Waarom werk je dan niet één op één met ze? Waarop zij zeide
...[+++]n: Nou, we hebben 5 klassen van 30 tot 40 leerlingen elk. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
part des gens qui ont des connaissances en anglais et qui peuvent ->
Date index: 2020-12-16