Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "part de cette idée simple pour " (Frans → Nederlands) :

Écouter des histoires élargit l'imagination : les raconter nous permet de sauter par-dessus les murs culturels, de vivre des expériences différentes, de ressentir ce que d'autres ressentent. Elif Shafak part de cette idée simple pour argumenter le fait que la fiction peut vaincre la politique identitaire.

Luisteren naar verhalen verruimt de verbeelding; ze vertellen laat ons toe om over culturele muren te springen, verschillende ervaringen te omarmen en te voelen wat anderen voelen. Elif Shafak bouwt verder op dit eenvoudige idee door te stellen dat fictie identiteitspolitiek kan overstijgen.
https://www.ted.com/talks/elif (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elif Shafak : La politique de la fiction - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elif (...) [HTML] [2016-01-01]
Elif Shafak: De politiek van de fictie - TED Talks -
Elif Shafak: De politiek van de fictie - TED Talks -


Cette idée simple mais puissante a été un appel aux armes pour faire progresser la technologie afin d'éliminer ma propre invalidité et en fin de compte celle des autres.

Dit eenvoudige maar krachtige idee was een dringende oproep om de techniek vooruit te helpen om mijn eigen beperking te elimineren en uiteindelijk de beperking van anderen.
https://www.ted.com/talks/hugh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La nouvelle bionique pour courir, escalader et danser - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hugh (...) [HTML] [2016-01-01]
De nieuwe bionica die ons laat rennen, klimmen en dansen - TED Talks -
De nieuwe bionica die ons laat rennen, klimmen en dansen - TED Talks -


Il y a dans l'air une tension menaçante, semeuse de discorde, qui risque de rendre impossible toute politique moderne. Elizabeth Lesser explore les deux faces de la nature humaine qui créent cette tension ( appelons-les le mystique et le guerrier ), et nous fait part d'un moyen simple et individuel d'entamer un vrai dialogue — en allant déjeuner avec quelqu'un qui ne partage pas vos opinions et en lui posant trois questions pour découvrir ...[+++]

Er hangt een boze, verdeelheid zaaiende spanning in de lucht die dreigt de moderne politiek onmogelijk te maken. Elizabeth Lesser onderzoekt de twee kanten van de menselijke natuur die deze spanning oproept (noem ze de mysticus en de krijger ) en doet ons een eenvoudige, persoonlijke manier aan de hand om tot een echte dialoog te komen - door iemand waarmee je het niet eens bent mee uit eten te nemen en hen vragen te stellen naar wat er werkelijk in hun harten omgaat.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Lesser : Invitez " l'Autre " à déjeuner - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Lesser: Neem "de Ander" mee uit eten. - TED Talks -
Elizabeth Lesser: Neem "de Ander" mee uit eten. - TED Talks -


Et je suis passée des politiques de sécurité à la nourriture parce que je me suis rendue compte que quand j'ai faim, je suis très énervée. Et je suppose que c'est aussi le cas pour le reste du monde. Surtout si vous avez faim et que vos enfants ont faim et que les enfants de vos voisins ont faim et que tout votre quartier a faim, vous êtes assez en colère. Et en fait, surprise surprise, il semble que les régions du monde qui ont faim sont aussi celles où il y a le plus d'insécurité. Donc j'ai ...[+++]

Van het veiligheidsbeleid ben ik bij eten gekomen, omdat ik me realiseerde dat wanneer ik honger heb, ik erg kwaad ben. En ik neem aan de rest van de wereld ook. Vooral als je honger hebt, en je kinderen hebben honger, en de kinderen van de buren hebben honger, en je hele buurt heeft honger, dan ben je behoorlijk kwaad. En inderdaad, zie daar, het lijkt erop dat de delen van de wereld met honger ook de onveiligste delen van de wereld zijn. Dus nam ik een baan aan bij het voedselprogramma van de Verenigde Naties om deze veiligheidsproblemen helpen op te lossen door voedsel veilig te stellen. Terwijl ik daar ...[+++]
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Obésité + famine = un seul problème mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -


L'architecte Alastair Parvin présente une idée simple mais provocante : et si, à la place d'architectes créant des bâtiments pour ceux qui peuvent se payer leurs services, n'importe quelle personne pouvait imaginer et construire sa propre maison ? Ce concept est au cœur de Wikihouse, un kit de construction libre qui permet simplement à tout le monde de construire une maison, n'importe où.

Architect Alastair Parvin presenteert een simpel maar provocatief idee: zouden, in plaats van architecten die gebouwen maken voor hen die ze kunnen betalen, gewone burgers hun eigen huizen kunnen bouwen? Dit concept ligt aan de basis van WikiHouse, een open-source constructiekit waarmee iedereen -overal- zijn eigen huis kan bouwen.
https://www.ted.com/talks/alas (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'architecture pour les gens par les gens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alas (...) [HTML] [2016-01-01]
Architectuur door mensen voor mensen - TED Talks -
Architectuur door mensen voor mensen - TED Talks -


Cette idée simple a des implications qui vont loin.

Deze eenvoudige gedachte heeft verstrekkende gevolgen.
https://www.ted.com/talks/pawa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pawan Sinha : comment le cerveau apprend à voir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pawa (...) [HTML] [2016-01-01]
Pawan Sinha over hoe hersenen leren zien - TED Talks -
Pawan Sinha over hoe hersenen leren zien - TED Talks -


Voici un chiffre qui vaut la peine : au Royaume-Uni, 63 pour cent des hommes sortant de prison après une courte peine y retournent pour un autre délit en moins d'un an. Les aider à rester dehors demandent de la formation à l'emploi, des cours, des thérapies. Et ça marcherait, mais le gouvernement n'en a pas les moyens. Toby Eccles nous fait part d'une idée inventive pour changer cela : le Bon d'impact social. Il s'agit d'un Bon inhabituel qui aide à financer des initiatives à visée sociale par ...[+++]

Hier is een interessante statistiek: in Groot-Brittannië zitten 63% van de mensen die na een korte gevangenisstraf vrij komen, binnen een jaar opnieuw in de gevangenis voor een andere misdaad. Het bieden van scholing, baanbemiddeling, en therapie helpt hun om niet te hervallen in de misdaad. Het rendement op deze investeringen is ook niet gek, alleen kan de overheid het geld niet vinden. Toby Eccles deelt een idee hoe dit veranderd k ...[+++]
https://www.ted.com/talks/toby (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Investir dans la transformation sociale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/toby (...) [HTML] [2016-01-01]
Investeren in sociale verandering - TED Talks -
Investeren in sociale verandering - TED Talks -


David Pogue, chroniqueur technologique, nous fait part de 10 conseils simples et astucieux pour mieux utiliser ordinateur, internet, téléphone intelligent et appareil photo. Vous en connaissez peut-être déjà quelques-uns — mais vous en retiendrez au moins un.

Technisch columnist David Pogue deelt 10 eenvoudige, slimme tips voor gebruikers van computers, internet, smartphones en fotocamera's. Natuurlijk zul je er een paar al kennen - maar er zit er vast eentje bij die nieuw voor je is.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Pogue : 10 super conseils techniques pour gagner du temps - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Pogue: 10 top-tijdbesparende techniektips - TED Talks -
David Pogue: 10 top-tijdbesparende techniektips - TED Talks -


J'ai frappé à la porte de mon extraordinaire conseiller, Reggie Edgerton, pour lui faire part de mon idée.

Ik klopte aan bij mijn fantastische begeleider, Reggie Edgerton, om mijn nieuwe idee voor te leggen.
https://www.ted.com/talks/greg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le rat paralysé qui marcha - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/greg (...) [HTML] [2016-01-01]
De verlamde rat die ging lopen - TED Talks -
De verlamde rat die ging lopen - TED Talks -


Alors, Louis XVI a répondu en envoyant des troupes à Paris principalement pour faire taire les protestes sur la pénurie alimentaire, mais les révolutionnaires l'ont pris comme une provocation, et ils ont répondu par la prise de la Bastille, le 14 juillet, qui, par hasard, est aussi connu comme le jour de la Bastille. La Bastille a été envahie notamment pour libérer les prisonniers - même si il n'y en avait que sept au moment - mais principalement, pour se procurer des armes. Mais alors, l'action la plus radicale de l'Assemblée Nationale s'est passé le 4 août, quand ils ont aboli la plupart ...[+++]

Lodewijk de 16e stuurde troepen naar Parijs, eigenlijk om rellen over voedseltekorten te sussen maar de revolutionairen zagen dit als een uitdaging, en bestormden de Bastille gevangenis op 14 juli, wat, toevallig Bastille dag is. De Bastille werd kennelijk bestormd om gevangenen te bevrijden, ook al waren er toen maar 7 gevangenen, maar grotendeels om wapens te krijgen. Maar de ingrijpendste actie van de Nationale Vergadering kwam op 4 augustus, toen ze de meeste regels van het ancien regime afschaften. Feodale rechten, voordelen voor edelen, o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

part de cette idée simple pour ->

Date index: 2021-10-25
w