Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "parmi les cellules " (Frans → Nederlands) :
Si le critique était parmi les cellules optiquement activées, le résultat de cette intervention devrait être un changement de politique.
Als de Criticus bij de optisch-geactiveerde cellen was, zou het resultaat van de interventie een verandering in beleid moeten zijn.
Voici donc l'alphabet Martien. Une lettre est Kiki, l'autre est Buba. Laquelle est Kiki et laquelle
est Buba ? Combien parmi vous pensez que ceci est Kiki et ceci Buba ? Levez votre main. Bon, on a un ou deux mutants... (Rires) Combien parmi vous pensez que ceci est Buba et ceci Kiki ? Levez votre main. 99 pour cent d'entre vous. Mais bon, personne ici n'est Martien, comment avez-vous fait çà ? C'est parce que vous construisez tous un modèle transversal -- une abstraction synesthétique -- c'est-à-dire que cette inflexion anguleuse, « Kiki », dans votre
cortex auditif, les cellules ...[+++] ciliées étant excitées, « Kiki », imitent l'inflexion visuelle -- subite -- de cette forme dentelée.
In de taal van de Marsmannetjes is een van deze twee Kiki en de andere Buba. Welke is Kiki en welke is Buba? Steek je hand op als je denkt dat links Kiki is, en rechts Buba. Goed, er zijn een paar mutanten. (publiek lacht) Steek je hand op als je denkt dat links Buba is, en rechts Kiki. 99 procent denkt dat. Hoe kan dat? Jullie hanteren allemaal een synesthetische abstractie. De scherpe klanken van het woord Kiki stimuleren via de gehoorcellen de auditieve cortex. Het woord Kiki imiteert de scherpe hoeken van de vorm.
Imaginez maintenant, si nous pouvions prendre des cellules parmi ces différentes populations, les mettre sur des puces, et créer des populations sur une puce.
Stel je voor dat we cellen konden nemen van verschillende bevolkingsgroepen, ze op een chip konden doen en dan bevolkingsgroepen konden maken.
Cette cellule est une parmi les milliers que nous découvrons progressivement.
Een korfcel is een van de duizenden soorten cellen die we bestuderen.
Mais encore une chose : si tu es actuellement mort mais que tu as exactement 3 voisins, tu vois, ce type a trois voisins parmi les 8 cellules proches de lui, Et celui-ci aussi.
Maar er geldt ook dat als je op dit moment dood bent, maar je hebt precies 3 levende buren, zie je, deze jongen hier heeft 3 levende buren van de 8 naburige plaatsen, en deze jongen ook.
En 2008, le prix Nobel de chimie a été attribué pour le travail effectué sur une molécule appelée protéine verte fluorescente qui a été isolée parmi les composants chimiques bioluminescents d'une méduse, et on a comparé cette découverte à l'invention du microscope en termes de l'impact que cela a eu sur la biologie des cellules et l'ingénierie génétique.
In 2008, werd de Nobelprijs voor de Chemie toegekend voor onderzoek naar het molecuul Groen Fluorescent Proteïne dat geïsoleerd werd uit de bioluminescente chemie van een kwal, en het is vergeleken met de uitvinding van de microscoop, wat betreft de impact die het had op celbiologie en genetische technologie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parmi les cellules ->
Date index: 2024-05-02