Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «parlé précédemment » (Français → Néerlandais) :
Mon père, dont j'ai parlé précédemment, est mort du SIDA en 1999.
Mijn vader is in 1999 gestorven aan aids.
Ce qui s’est également produit cette année-là c’est que dans les zones où les pluies avaient été bonnes, et où les paysans avaient précédemment produit un excédent de céréales, les paysans avaient décidé de se retirer du marché des fertilisants, de ne plus les utiliser, et avaient diminué leur consommation de fertilisants de 27 %.
Wat ook gebeurde dat jaar: in de gebieden met goede regenval, waar boeren voorheen graanoverschotten hadden geproduceerd, besloten ze om zich terug te trekken van de kunstmestmarkt, waardoor het gebruik van kunstmest met 27% was afgenomen.
En tant qu'humains, nous percevons moins d'un billionième des ondes lumineuses. « Notre expérience de la réalité, dit le neuro-scientifique David Eagleman, est limitée par notre biologie ». Il veut changer cela. Sa recherche sur le fonctionnement de notre cerveau l'a mené à créer de nouvelles interfaces — comme une veste sensorielle — pour recueillir des informations, précédemment non perçues, sur le monde qui nous entoure.
Als mens kunnen we minder dan één tiende van een triljoenste van alle lichtgolven waarnemen. Onze ervaring van de realiteit , zegt neurowetenschapper David Eagleman, is beperkt door onze biologie. Hij wil dat veranderen. Zijn onderzoek naar onze hersenprocessen leidde hem naar nieuwe interfaces - zoals een zintuiglijk vest - om voordien ongeziene informatie over de wereld om ons heen op te nemen.
Nous y trouverons de nombreuses vérités que nous aurions pu trouver précédemment dans l’Évangile de Saint Jean.
Daarin vinden we dan veel van de waarheden die we voorheen vonden in het evangelie van Johannes.
Comme je l'ai dit précédemment, une des plus grandes stars dans le monde en ce moment, Justin Bieber, a commencé sur YouTube.
Ik bedoel maar, zoals eerder vermeld, dat een van de grootste sterren in de wereld op dit moment, Justin Bieber, begon op YouTube.
Ils veulent bénéficier de la croissance. » Peut-être que ces critiques n'ont pas appris leur leçon précédemment.
Ze willen voordeel halen uit de groei. Misschien hebben deze critici de vorige keer hun les niet geleerd.
(Applaudissements) Alors, je vous pose la même question que précédemment, mais cette fois, inutile de fermer les yeux.
(Applaus) Dezelfde vraag als daarnet, maar deze keer hoef je je ogen niet te sluiten.
L’autre est issu du composant qui a été placé précédemment.
De andere is van de vorige steen die was geplaatst.
Vous voyez, je pense que ce qui est arrivé, peut-être, est que nous n'avons pas remarqué ce changement que j'ai décrit précédemment.
Ik denk dat we die verandering die ik eerder beschreef, niet hebben opgemerkt. Ik denk dat we die verandering die ik eerder beschreef, niet hebben opgemerkt.
dans un monde de médias où ceux qui étaient précédemment spectateurs sont aujourd'hui, de plus en plus, des participants à part entière, dans ce monde, les médias sont de moins en moins souvent les artisans d'un message unique destiné à être consommé par des individus. Ils sont de plus en plus souvent
Media zijn wereldwijd, sociaal, alomtegenwoordig en goedkoop. Het voormalige mediapubliek... bestaat steeds meer uit volwaardige deelnemers. In zo'n wereld gaat het steeds minder vaak... over het opstellen van één boodschap... voor individuele consumenten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parlé précédemment ->
Date index: 2022-08-29