Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «parlé en matière de développement » (Français → Néerlandais) :
Il ne s'agit pas seulement des retombées dont nous avons parlé en matière de développement.
Het gaat niet alleen om de voordelen inzake ontwikkeling.
Ça peut sembler mauvais, mais en réalité il s'agi
t d'un processus de développement très important, parce que la matière grise contient les corps cellulaires et les connexions entre les cellules, les synapses, et cette baisse dans le volume de matière grise dans le cortex préfrontal est censée correspondre à l'élagage synaptique, l'élimination des synapses indésirables. Il s'agit d'un processus très impo
rtant. Il dépend en partie de l'environnement dans
...[+++] lequel l'animal ou de l'homme se trouve. Les synapses qui sont utilisées sont renforcées, et les synapses qui ne sont pas utilisées dans cet environnement particulier sont élaguées. Vous pouvez voir ça un peu comme l'élagage d'un rosier.
Dat klinkt misschien niet goed, maar eigenlijk is het een heel belangrijk ontwikkelingsproces, omdat grijze massa cellichamen en verbindingen tussen cellen bevat, de synapsen. De volumereductie van grijze massa werd toegeschreven aan het 'snoeien' van synapsen, dus het elimineren van ongewenste synapsen. Dit is een heel belangrijk proces, deels afhankelijk van de omgeving waarin dier of mens zich bevindt. De actieve synapsen worden versterkt, en de inactieve synapsen in die specifieke omgeving worden gesnoeid. Enigszins vergelijkbaar met het snoeien van een rozenstruik.
Pourquoi est-ce si important dan
s l'éducation comme matière obligatoire? Je crois qu'il y a 3 raisons : les tâches techniques tel
lement critiques au développement économique, ce que j'appelle la vie quotidienne. Pour vivre dans le monde act
uel, il faut savoir bien quantifier, bi
en mieux que par le passé. Comprendre votre prêt bancaire, questionner les statistiques gouve
...[+++]rnementales, ce genre de choses. Troisièmement, ce que j'appellerais le développement de l'esprit logique, la pensée logique.
Waarom is het een zo belangrijk onderdeel van het onderwijs, als een soort van verplicht vak? Ik denk dat er een drietal redenen zijn: technische taken die zo kritisch zijn voor de ontwikkeling van onze economie, wat ik het leven van elke dag noem. Om te functioneren in de wereld van vandaag moet je nogal kwantitatief zijn, veel meer dan enkele jaren geleden. Wijsraken uit je hypotheek, kritisch staan tegenover overheidsstatistieken, dat soort dingen. Ten derde: iets wat ik logische training van de geest zou noemen, logisch denken.
Ce qu'ils font de mieux, c'est de synthétiser les besoins humains, les conditions économi
ques actuelles, les matières premières, les probl
èmes de développement durable. Ce qu'ils en font, à la fin - s'il
s sont bons - c'est bien plus que la somme de toutes ces parties. Hella Jongerius est capable de faire cette synthèse et c'est vraiment incroyable et assez drôle aussi. L'idée de son travail était de - à l'époque tout le monde disait qu'il fallait vraim
...[+++]ent diviser sa vie.
Ze maken een synthese van menselijke behoeften; actuele voorwaarden in de economie, in materialen, kwesties over duurzaamheid. En wat ze doen, uiteindelijk -- als ze goed zijn -- is veel meer dan de som der delen. En Hella Jongerius is in staat een synthese te maken die echt verbazingwekkend is en ook nogal grappig is. Het idee van haar werk was -- weet u, toen zei iedereen dat je echt je leven moest verdelen.
L'avenir en matière d'énergie dépend de la fusion nucléaire, selon Michel Laberge. Ce physicien est à la tête d'une petite entreprise qui a
le grand projet de développer un nouveau type de réacteur nucléaire, qui pourrait produire de l'én
ergie propre et bon marché. Son secret ? Des vitesses élevées, des températures infernales et une pression écrasante. Dans cet exposé plein d'espoir, il explique en quoi la fusion nucléaire est moi
...[+++]ns hors de portée qu'on ne le pense.
Onze energietoekomst berust op kernfusie, zegt Michel Maberge. Deze plasmanatuurkundige leidt een klein bedrijf met een groots, nieuw idee voor een nieuw type kernreactor die goedkope, zuivere energie zou kunnen voortbrengen. Zijn geheime recept? Hoge snelheden, verzengende temperaturen en een verpletterende druk. In deze hoopvolle talk legt hij uit hoe kernfusie er staat aan te komen.
A la conférence 'Serious Play' 2008, l'astrophysicien George Smoot nous montre de nouvelles images étourdissantes issues d'études de l'espace lointain, et nous enjoint à considérer comment le cosmos - avec ces toiles d'araignées géantes de matière sombre et de vides béants mystérieux - s'est développé de cette façon.
Op de Serious Play 2008 conferentie, laat astrofysicus George Smoot verbluffende nieuwe foto's zien van het verre ruimte onderzoek en prikkelt hij ons om na te denken hoe de kosmos - met gigantische webben van donkere materie en mysterieuze gapende gaten - op deze manier opgebouwd is.
La vaccination est l'une des techniques clés en matière de santé publique, quelque chose de fantastique, mais dans les pays en développement, beaucoup de vaccins sont gâchés avant d'être administrés.
Vaccinatie is één van de belangrijkste technieken in de volksgezondheid, een fantastisch iets, maar in de ontwikkelingslanden bederven veel vaccins voordat ze toegediend kunnen worden.
Si vous n'avez pas une finalité bénéfique, alors vous ne faites que déplacer vos pions au hasard sans savoir qu'il faut faire échec au roi. Peut-être
que nous pourrions développer une stratégie de changement qui nécessite de l'humilité. Et en tant qu'architecte, je trouve dommage que le mot humilité et le mot architecte ne soient pas apparus dans le même paragraphe depuis La Source Vive . Si certains ont des problèmes avec le co
ncept d'humilité en matière de design, n'oubliez pas qu'il nous a fallu 5000 ans pour rajouter des roues à n
...[+++]os valises.
Als je geen schitterend eindspel hebt, dan beweeg je enkel schaakstukken doelloos rond als je niet weet dat je de koning moet nemen. Misschien kunnen we een strategie van verandering ontwikkelen. Dit vereist bescheidenheid. In mijn vak als architect is het jammer dat het woord bescheidenheid en het woord architect niet samen zijn verschenen in dezelfde paragraaf sinds 'The Fountainhead'. Als iemand hier problemen heeft met het concept van bescheiden design, denk hier eens over na -- we hebben er 5000 jaar voor nodig gehad om wielen onder onze bagage te zetten.
Alors si nous pouvons commencer à comprendre ce que les gens veulent vraiment en matière de santé et de développement, nous pouvons changer les communautés et changer des pays entiers.
Als we kunnen beginnen te begrijpen wat mensen echt willen aangaande gezondheid en ontwikkeling, dan kunnen we gemeenschappen veranderen, zelfs hele naties veranderen.
Mais j'étais à un événement TED récemment et Esther Duflo, qui est probablement l'un des experts les plus proéminents en matière de lutte contre la pauvreté dans les pays en voie de développement, a fait un discours.
Maar ik was laatst bij een TED-event en Esther Duflo, waarschijnlijk een van de grootste experts op het gebied van, het uitroeien van armoede in ontwikkelingslanden, gaf daar een voordracht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parlé en matière de développement ->
Date index: 2025-05-07