Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «parler un peu de notre » (Français → Néerlandais) :
Je vais vous parler un peu de notre équipe puisque cela donnera une bonne indication de nos activités.
Ik zal wat vertellen over ons team, omdat dat een goed beeld geeft van wat we doen.
J'aimerais vous parler un peu de la peur et du prix de la peur et de cet âge de la peur qui est maintenant le nôtre.
Ik wil het even hebben over angst, de kosten van angst en het tijdperk van angst waaruit we nu opduiken.
(Rires) Dans cette petite maison-ci la balustrade est faite de branches de bois d'arc, ou oranger des Osages. Les images vont encore défiler pendant que je parle un moment. Pour faire ce que je fais, il faut comprendre les causes du gaspillage dans l'industrie du bâtiment. Nos logements sont devenus un produit de grande consommation, et je vais en parler un peu. Or, la première cause du gaspillage est probablement implantée dans notre ADN même.
(Gelach) Dit huis hier is gemaakt van osagedoorntakken. Er blijven foto's langskomen, terwijl ik verder praat. Om dit te kunnen doen, moet je goed begrijpen waar afval in de bouw vandaan komt. Onze woningbouw is een gebruiksartikel geworden, en daar zal ik wat over vertellen. De belangrijkste reden van afval zit waarschijnlijk in ons DNA ingebakken.
Je vais donc parler un peu de ce que les entreprises peuvent faire et ce qu'une entreprise comme IKEA peut faire. Nous avons une stratégie de durabilité qui s'appelle « people and planet positive » pour aider notre entreprise à avoir un impact positif sur le monde.
Ik zal dus iets vertellen, over wat bedrijven als IKEA kunnen doen. over wat bedrijven als IKEA kunnen doen. IKEA heeft een duurzaamheidsstrategie: 'People & planet positive', de gids voor een positieve impact van ons bedrijf op de wereld.
Je suppose que ça repose sur notre système éducatif, aussi vais-je parler un peu d'ignorance et d' éducation, parce que je crois que c'est là où tout se joue.
Ik denk dat we uitkomen bij ons onderwijssysteem, daarom zal ik wat zeggen over onwetendheid en onderwijs, want daar komt het er echt op aan.
Alors je veux vous le faire visiter dans un tourbillon et puis à la fin de mon allocution parler un peu de ce que cela implique pour nous et pour notre espèce, de même que pour nos cultures, à cause de ce changement.
Daarom wil ik je een korte inleiding geven op het onderwerp en het aan het einde een beetje hebben over welke implicaties dat heeft voor ons, voor onze soort, evenals voor onze culturen.
Je vais parler des raisons pour lesquelles il faut qu'on se remue, et qu'on se mette vraiment à en parler un peu plus qu'on ne le fait actuellement.
Ik ga vertellen waarom we ons moeten organiseren, en meer hierover praten dan we nu doen.
Je voudrais donc aujourd'hui vous parler un peu de ce processus pour sortir la ville de sa récession, un peu de Détroit, et je voudrais le faire via la voix des habitants de Détroit.
Ik zou vanmiddag graag iets willen vertellen over Detroit en hoe we de stad hebben opgeknapt. over Detroit en hoe we de stad hebben opgeknapt. En dat laten horen uit de mond van Detroiters.
Et j'étais très content de c
ette idée. J'allais parler un peu de recherche, un peu de cuisine. Vous savez, nous faisons tellement de choses dans la cuisine, je pensais que ce serait intéressant. Et j'ai écrit quelques chapitres. Et je les ai présentés aux éditions MIT qui m'ont dit, C'est mignon
, mais ce n'est pas pour nous, Cherchez un autre éditeur. J
'ai essayé auprès d'autres gens, et tous m'ont dit la même chose, Mignon. Pas po
...[+++]ur nous. Jusqu'à ce que quelqu'un me dise, Ecoutes. Si tu es sérieux avec ce truc, il faut d'abord que tu écrives un livre sur tes recherches. Tu dois publier quelque chose. Et ensuite, tu auras l'occasion d'écrire quelque chose d'autre. Si c'est vraiment ce que tu veux faire, il faut le faire comme cela. Alors j'ai dit, Mais je n'ai pas vraiment envie d'écrire sur mes recherches.
En ik was hier erg enthousiast over. Ik zou het een beetje hebben... ... over onderzoek, een beetje over de keuken. Weet je, we doen zo veel in de keuken, ik dacht dat het interessant zou zijn.
Dus ik schreef een paar hoofdstukken, en ik bracht het naar de MIT uitgeverij en die zeiden Schattig, maar niks voor ons. Zoek maar iemand anders. I
k probeerde het bij andere uitgeverijen en ze zeiden allemaal hetzelfde Schattig, niks voor ons. . Totdat iemand zei: Luister, als je dit serieus wil, moet je eerst een boek over je onderzoek schrij
...[+++]ven. Je moet iets publiceren. en dan krijg je de kans om iets anders te schrijven. als je het echt wil, moet je dat doen. Dus ik zei Maar ik wil helemaal niet over mijn onderzoek schrijven.Je crois que nos voitures peuvent parler de nous dans notre dos.
Ik geloof dat onze auto's achter onze rug over ons kunnen praten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parler un peu de notre ->
Date index: 2021-05-22