Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "parler des attaques dont elles " (Frans → Nederlands) :

On essaye de déterminer ce qu'on peut se permettre de donner dans une négociation avec les Iraniens sur un accord nucléaire qui concerne des technologie vieilles de 50 ans, alors qu'on sait bien que les Iraniens nous font aujourd'hui la cyber-guerre mais on fait comme si de rien n'était, en partie parce que les entreprises ne veulent pas parler des attaques dont elles sont victimes.

We proberen te bepalen hoeveel we aan de Iraniërs willen toegeven in een onderhandeling over een nucleaire deal met technologie van 50 jaar geleden, terwijl we weten dat de Iraniërs op dit eigenste moment een cyberoorlog met ons voeren. We negeren het, mede omdat bedrijven niet bereid zijn om te praten over de aanvallen die op hen worden uitgevoerd.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La peur, frein de la politique américaine ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe de Amerikaanse politiek wordt gedreven door angst - TED Talks -
Hoe de Amerikaanse politiek wordt gedreven door angst - TED Talks -


Les femmes ont un statut si important dont nous n'avons pas entendu parler, dont elles n'ont pas entendu parler, et nous devions leur dire qu'elles avaient besoin de savoir quels sont leurs droits et comment les prendre par elles-mêmes, parce qu'elles seules peuvent le faire.

Vrouwen hebben ontzettend veel status waarvan we niet weten, waarvan zij niet weten. We moesten hen duidelijk maken dat ze moeten weten wat hun rechten zijn en hoe zich daarop te beroepen. Dat moeten ze zelf doen en niet wij.
https://www.ted.com/talks/khal (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'œuvre pour protéger les femmes des crimes d'honneur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/khal (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik werk om vrouwen te beschermen tegen eremoorden - TED Talks -
Hoe ik werk om vrouwen te beschermen tegen eremoorden - TED Talks -


Ce foulard et ces vêtements, dit-elle, me donnent la liberté de faire ce que j'ai besoin de faire pour parler à ceux dont le soutien et l'assistance sont critiques pour mon travail.

Deze hoofddoek en deze kleren, zegt ze, Geven me de vrijheid om te doen wat ik moet doen om te spreken met degenen wiens steun en hulp essentieel zijn voor dit werk.
https://www.ted.com/talks/kavi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kavita Ramdas: Ces femmes radicales qui embrassent la tradition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kavi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kavita Ramdas: Radicale vrouwen die traditie omarmen - TED Talks -
Kavita Ramdas: Radicale vrouwen die traditie omarmen - TED Talks -


Aujourd'hui, je veux partager une partie de mon expérience, parler de la façon dont elle a façonné mes observations sociétales et de comment j'entends mettre mon vécu au service d'un changement qui empêchera que d'autres souffrent.

Vandaag wil ik mijn ervaring met jullie delen, vertellen hoe dit me heeft geholpen om mijn culturele observatie vorm te geven. Ik hoop dat mijn ervaring kan leiden tot verandering die resulteert in minder lijden voor anderen.
https://www.ted.com/talks/moni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le prix de la honte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moni (...) [HTML] [2016-01-01]
De prijs van schaamte - TED Talks -
De prijs van schaamte - TED Talks -


Avec la Chine -- j'ai commencé à y prendre des photos il y a quatre ans, la Chine pose vraiment la question de développement durable pour moi. Sans parler de la façon dont elle a joué sur les industries près desquelles j'ai grandi.

Ik begon daar 4 jaar geleden te fotograferen. Duurzaamheid is in China echt een probleem. Om nog maar niet te spreken over het effect dat China heeft op de industrie in mijn geboortestreek.
https://www.ted.com/talks/edwa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les paysages manufacturés d'Edward Burtynsky - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edwa (...) [HTML] [2016-01-01]
Edward Burtynsky over bewerkte landschappen. - TED Talks -
Edward Burtynsky over bewerkte landschappen. - TED Talks -


Ce dont je vais vous parler aujourd'hui c'est de piratage, de cyber-attaques réelles que les gens de ma communauté -- celle de la recherche universitaire -- ont réalisées. Je pense que peu de personnes sont au courant alors que c'est à la fois intéressant et effrayant. Cet exposé est une sorte de best of des attaques de la communauté un ...[+++]

Vandaag ga ik het hebben over hacks, echte cyberaanvallen Vandaag ga ik het hebben over hacks, echte cyberaanvallen die mensen uit de academische onderzoeksgemeenschap hebben uitgevoerd en waar de meeste mensen nog nooit van gehoord hebben. Ik vind ze erg interessant en eng. Deze talk is een soort top tien van hacks door de beveiligingsgemeenschap.
https://www.ted.com/talks/avi_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Avi Rubin: Tous vos appareils peuvent être piratés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/avi_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Avi Rubin: Al je apparaten kunnen gehackt worden - TED Talks -
Avi Rubin: Al je apparaten kunnen gehackt worden - TED Talks -


Imaginons que vous alliez chez le docteur et qu'il dise : « Je viens de recevoir vos résultats, votre taux de cholestérol est élevé. » Bien sûr vous savez tous qu'un cholestérol élevé est associé avec une augmentation des risques cardiovasculaires, de crise cardiaque, d'AVC. Alors, vous vous dites qu'avoir un cholestérol élevé n'est pas bon. Le médecin vous dit : « Je voudrais vous donner un traitement pour baisser votre taux de cholestérol, une statine. » Vous en avez probablement entendu parler ...[+++]

Stel dus dat je dokter tegen je zegt: Ik heb hier je testresultaten. Je cholesterol is aan de hoge kant. Jullie weten dat een hoog cholesterolgehalte de kans verhoogt op hart- en vaatziekten, hartinfarcten, beroerte. Je denkt dus bij jezelf: hoog cholesterol, da's geen goede zaak. Dan zegt de dokter: Ik wil je een medicijn geven dat je cholesterol helpt verlagen, een statine. Waarschijnlijk weet je dat statines behoren tot de meest voorgeschreven geneesmiddelen ter wereld of kent zelfs iemand die ze neemt. Dus je denkt: vooruit, doe die statine maar. Maar op dat moment moet je eigenlijk iets ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment rester calme quand vous savez que vous allez être stressé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je kalm blijft in verwachte stress-situaties - TED Talks -
Hoe je kalm blijft in verwachte stress-situaties - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tuss ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


J'étais dans le métro hier, avec ce conteneur à lettres, qui est par ailleurs un excellent moyen d'engager une conversation; si vous ne savez pas par où commencer, prenez un de ces conteneurs avec vous (Rires) et un homme qui me dévisageait me demanda: Pourquoi n'utilisez-vous pas Internet? Et j'ai pensé : Monsieur, je ne suis ni stratège ni spécialiste. Je suis à peine une conteuse. Ainsi, je pourrais vous parler d'une femme dont ...[+++] mari vient de rentrer d'Afghanistan, et qui peine à déterrer cette chose qu'on nomme conversation , alors elle dissémine des lettres d'amour partout dans la maison comme pour dire Reviens vers moi. Trouve moi quand tu le pourras. Je pourrais vous parler d'une fille qui décide de poser des lettres d'amour partout dans son campus de Dubuque, Iowa, pour découvrir son oeuvre décuplée le lendemain en sortant dans la cour où elle voit des lettres d'amour suspendues aux arbres, coincées dans les buissons, posées sur les bancs.

Ik zat gisteren op de metro met mijn brievenkorf. Ideaal om het ijs te breken, als je daar behoefte aan hebt, breng dan gewoon dit ding mee. (Gelach) Een man staarde me aan: Waarom gebruik je het internet niet? Ik dacht: Mijnheer, ik ben geen strateeg, geen specialist. Ik ben maar een verhalenverteller. Ik kan je vertellen over een vrouw wier echtgenoot net terugkwam van Afghanistan. Zij heeft moeite om het gesprek weer op gang te krijgen. Ze verstopt liefdesbrieven in huis om te zeggen: Kom terug bij me. Vind me als je er klaar voor bent. Of een meisje dat beslist dat ze liefdesbrieven zal achterlaten in haar campus in Dubuque, Iowa. Al ...[+++]
https://www.ted.com/talks/hann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hannah Brencher: Des lettres d'amour à des inconnus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hann (...) [HTML] [2016-01-01]
Hannah Brencher: Liefdesbrieven aan vreemden - TED Talks -
Hannah Brencher: Liefdesbrieven aan vreemden - TED Talks -


Mais ce dont je veux vous parler aujourd'hui, la grande idée dont je veux discuter ici, n'est pas que l'impression 3D va nous catapulter vers le futur mais au contraire qu'elle va nous connecter à notre héritage, et qu'elle va ouvrir une nouvelle ère de production et de distribution à l'échelle locale qui sera basée sur la fabrication digitale.

Maar wat ik vandaag met jullie zou willen bespreken, het grote idee dat ik aan jullie wil voorleggen, is niet hoe 3D-printen ons zal katapulteren naar de toekomst, maar eerder hoe het ons terug in contact zal brengen met ons erfgoed, hoe het een nieuw tijdperk zal inluiden van gelokaliseerde, verspreide productie die gebaseerd is op digitale productie.
https://www.ted.com/talks/avi_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'avenir de l'impression 3D - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/avi_ (...) [HTML] [2016-01-01]
De volgende stap in 3D-printen - TED Talks -
De volgende stap in 3D-printen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parler des attaques dont elles ->

Date index: 2024-09-06
w