Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "parler de mes sentiments " (Frans → Nederlands) : 
En tant que scientifique, je ne suis pas supposé parler de mes sentiments. Trop d'informations, professeur. (Rires) Mais pourquoi pas? (Rires) (Applaudissements) Je ressens une vraie curiosité, et une vraie envie de comprendre mais parfois je ressens aussi du désespoir.
En, als wetenschapper, mag ik eigenlijk niet over mijn gevoelens praten. Te veel informatie, professor. (Gelach) Maar mag ik? (Gelach) (Applaus) Ik voel nieuwsgierigheid, en verwondering, maar soms heb ik ook wanhoop gevoeld.
Il y a de très nombreuses années, j'ai été virée d'un boulot que j'adorais, et je n'arrêtais pas de parler de mon innocence de l'injustice, de la trahison et de la tromperie, jusqu'à ce que finalement, tout comme cette femme, les gens me fuient, jusqu'à ce que je me rende finalement compte que je ne digérais pas mes sentiments, je les nourrissais.
Vele jaren daarvoor werd ik ontslagen uit een baan die me zeer lief was. Ik kon het toen alleen nog maar hebben over mijn onschuld en het onrecht, het verraad en het bedrog, totdat ook bij mij de mensen van me wegliepen. Uiteindelijk realiseerde ik me dat ik mijn gevoelens niet aan het verwerken was, ik was ze aan het voeden.
Voici le problème : Si je ne peux libérer ma conscience et parler de mes erreurs, si je ne peux trouver la petite voix qui me dit ce qui s'est vraiment passé, comment pourrais-je me confier à mes collègues ?
Het probleem is: als ik niet opbiecht en over mijn fouten praat, als ik niet het nog-kleine stemmetje vind dat me vertelt wat er echt gebeurde, hoe kan ik het dan delen met mijn collega's?
Oui, explique-moi encore une fois, tu n'enregistres pas que ma voix, mais aussi mes sentiments et mes souvenirs ?
Hoe was het ook weer, je neemt niet alleen mijn stem op maar ook mijn gevoelens en herinneringen?
Je me réfugiais dans cet espace intime, et mettais mes idées et mes passions dans les objets, d'une certaine façon j'appris à parler avec mes mains.
Ik ging deze persoonlijke ruimtes in, en ik stopte mijn ideeën en passies in objecten, en leerde als het ware met mijn handen te spreken.
Alors je suis restée avec eux, et plus j'écrivais cette histoire, plus je rentrais dans ces croyances, et je crois que c'est important pour moi de rentrer dans ces croyances, parce que c'est là que l'histoire est réelle, et c'est là que je vais trouver des réponses à mes sentiments sur certaines questions de ma vie.
Dus bleef ik bij ze, en hoe langer ik dat verhaal schreef, hoe meer ik me in die overtuigingen begaf, en ik denk dat dat belangrijk voor me is -- om de overtuigingen op me te nemen, omdat het verhaal daar echt is, en daar zal ik de antwoorden vinden over wat ik voel over bepaalde vragen die ik in het leven heb.
Ainsi, par exemple, si j'étais en colère et que je devais le cacher, ce qui arrivait souvent, car j'étais une grande praticante de la dissimulation de mes sentiments réels, alors la voix semblait frustrée.
Als ik bijvoorbeeld boos was en dit moest verbergen, wat ik vaak deed als volleerd verhuller van mijn ware gevoelens, dan klonk de stem gefrustreerd.
Je savais, avant même de me lever pour parler que mes joues étaient enflammées.
Zelfs voor ik ging staan voor mijn toespraak wist ik dat mijn kaken brandden.
Aujourd'hui, mes deux fils David et Daniel peuvent parler à mes parents et apprendre à les connaitre.
Vandaag kunnen mijn twee zonen, David en Daniel, praten met mijn ouders en ze leren kennen.
Vous serez contents de savoir que je ne vais pas vous parler de mes malheurs, mais de ceux d’autrui.
Gelukkig ga ik het hier niet hebben over een tragedie in mijn eigen leven, maar over die in andermans leven.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parler de mes sentiments -> 
Date index: 2022-01-18