Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "parle jamais avant ça parce " (Frans → Nederlands) :
On ne parle jamais avant ça parce que si vous discutez avant, vous n'obtiendrez rien sur scène.
Daarvoor spreken we elkaar nooit, want als je elkaar vooraf spreekt, dan werkt het op het podium niet.
Vous allez vous sentir aimé et apprécié comme jamais avant et reprendre contact avec des amis et des connaissances perdues de vue depuis des années.
Je zal je geliefd en gewaardeerd voelen zoals nooit tevoren en je opnieuw verbonden voelen met vrienden en bekenden die je al jaren niet meer gesproken hebt.
En ce moment-même, il y a une enseignante en première année qui déverse son dévolu chez elle sur des plans de cours qui essaie de déchiffrer les normes, qui essaie de comprendre comment noter les étudiants correctement tout en se répétant à elle-même encore et encore : « Ne souris pas avant novembre » parce que c'est ce qu'on lui a appris dans son programme de formation à l'enseignement.
Op dit moment is er een eerstejaars leraar thuis die zich door lesplannen worstelt en de normen probeert te begrijpen en probeert te begrijpen hoe je studenten correct punten geeft terwijl ze tegelijk steeds maar weer tegen zichzelf zegt `Niet lachen tot november´ omdat ze dat heeft geleerd in haar lessen om lerares te worden.
(Rires) Je n'ai pas vraiment été heureux avant 1960 parce que c'est alors que nous avons trouvé qu'il existait trois formes d'ARN.
(Gelach) En dus was ik eigenlijk ongelukkig tot 1960, want toen ontdekten we dat er drie soorten RNA zijn.
Même si ma famille combattait constamment la pauvreté, on m'a toujours aimé, et pris soin de moi avant tout, parce que j'étais le seul fils et le plus jeune des deux enfants dans la famille.
Mijn familie kampte voortdurend met armoede, maar ik kreeg altijd het meeste liefde en zorg omdat ik de enige zoon was en de jongste van twee in het gezin.
Attendons ceux qui sont lents. Bien. Je commence -- et c'est à ce moment qu'un enfant me dit -- et l'histoire ne marche pas si je vous parle d'elle avant ça. Parce que c'est mon enfant laconique.
We wachten op de trage mensen. OK. Ik start -- en hier zegt een kind me -- het verhaal werkt niet als ik je al eerder over haar vertel. Want dit is mijn laconieke kind.
Au 4ème siècle A.-J.C., Rome commença à incorporé ses voisins, comme les Latins et les Étrusques. Rapidement, ils eurent contrôle
sur toute l'Italie. Mais ce n'est pas vraiment une grande variété de peuples gouvernés. Rien de personnel les Italiens, mais vous avez un tas de choses en commun.. comme les gesticulations constan
tes. Si vous voulez parler de réelles expansions et diversités, on doit aborder les Guerres Puniques. Elles font parties des guerres d
ont je me souviens, avant ...[+++] tout parce qu'elles impliquent Hannibal, traversant les Alpes avec des foutus d'éléphants de guerre. Ce qui était probablement la dernière fois que les éléphants auraient pu se révolter, formés une société secrète d'éléphant avec des avions éléphants et des voitures éléphants. Durant la première Guerre Punique, Rome reluquait avidement la Sicile, qui était contrôlée par les Carthaginois.
Rond de 4e eeuw v Chr, begon Rome buren op te slokken, zoals de Latijnen en de Etrusken, en al snel hadden ze heel Italië onder controle, maar dat is niet echt een verscheidenheid aan onderdanige volken, ik bedoel, niks persoonlijks Italianen, maar jullie hebben een hoop gemeen, zoals de vele handgebaren. A
ls je het wilt hebben over echte expansie en diversiteit, dan moet je het hebben over de Punische Oorlogen. Dat waren oorlogen die ik vooral onthoudt omdat ze te maken hadden met Hannibal die de Alpen overstak met waanzinnige oorlogsolifanten, wat waarschijnlijk de laatste keer was dat olifanten in opstand hadden kunnen komen en hun ei
...[+++]gen olifantmaatschappij hadden kunnen vormen met olifantvliegtuigen en olifant auto's. In de Eerste Punische Oorlog, wilde Rome Sicilië hebben, dat werd gecontroleerd door de Carthagers.Aîe ! Même si ils nous tapent sur les nerfs, je ne tuerais jamais un insecte parce que, Toutes les créatures, grandes et petites -- il y a un hymne qui dit cela.
Ow! Zelfs al werken ze op onze zenuwen, ik zou nooit een insect doodmaken want: Alle schepsels groot en klein -- er is een hymne die zo gaat.
Alors qu'est-ce que cela donnerait si vous preniez l'histoire d'Abraham, qui est une histoire de troisième côté, et si jamais c'était -- parce qu'Abraham défend l'hospitalité -- si cela pouvait être un antidote au terrorisme ?
Dus wat als je het verhaal van Abraham neemt, wat het verhaal van een derde kant is, wat als dat zou kunnen -- omdat Abraham voor gastvrijheid staat -- wat als dat een tegengif voor terrorisme kon zijn?
Cela n'arrivera plus jamais en Inde, parce que c'était pour une fois et pour toujours.
Het zal nooit meer gebeuren in India, omdat het nu eens en voorgoed was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parle jamais avant ça parce ->
Date index: 2023-05-11