Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "parfois été déçue " (Frans → Nederlands) :

Je veux dire que j'ai parfois été déçue quand j'ai vu ces données et tout ce déploiement, pour 5 personnes seulement.

Ik ben ook soms wat teleurgesteld geweest toen ik deze cijfers zag, en al die uitrusting, voor maar 5 mensen.
https://www.ted.com/talks/stef (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefana Broadbent : comment l'internet permet l'intimité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stef (...) [HTML] [2016-01-01]
Stefana Broadbent: Hoe het internet intimiteit mogelijk maakt - TED Talks -
Stefana Broadbent: Hoe het internet intimiteit mogelijk maakt - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : j'ai parfois été déçue     parfois été déçue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois été déçue ->

Date index: 2021-01-10
w