Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "parce qu’ils ne pouvaient pas se permettre " (Frans → Nederlands) :
Par exemple, une chose que les gangs faisaient, c’était, vous voyez, les chefs se déplaçaient avec toute une cour, conduisaient des voitures de luxe et portaient des bijoux de luxe. Ce dont Sudhir s’est rendu compte, au bout d’un moment, à traîner avec eux, c’est qu’en fait ils ne possédaient pas ces voitures. Ils les louaient, parce qu’ils ne pouvaient pas se permettre de posséder des voitures de luxe.
Eén ding dat de bende bijvoorbeeld deed was, de bendeleiders hadden grote groepen volgers, en ze reden in grote sjieke auto's, hadden sjieke sieraden. Dus wat Sudhir zich uiteindelijk realiseerde, toen hij meer met ze omging, is dat ze eigenlijk die auto's helemaal niet bezitten. Ze leaseden de auto's alleen, omdat ze zich die sjieke auto's helemaal niet konden veroorloven.
(Rires) Parce que, non seulement les gens pouvaient diffuser leurs histoires dans le monde entier mais parce qu'ils le pouvaient en employant ce qui semblait être une quantité infinie d'appareils.
(Gelach) Daardoor konden mensen niet alleen hun verhalen voor de hele wereld vertellen, maar dat konden ze doen door een schijnbaar oneindig aantal middelen te gebruiken.
Pour une grande société, c'est un gros problème, et ils ne pouvaient plus se permettre leur main d'œuvre
In een groot productiebedrijf is dat een groot probleem. Ze konden zich niet langer zoveel personeel veroorloven.
Et il a tellement taillé dans les budgets que les gens ont dit qu'ils ne pouvaient plus se permettre d'acheter des tableaux, et ils avaient besoin d'avoir leur portrait façon Silhouette . (Rires) J'ai donc fait des séries d'images, de découpes, et je les ai assemblées dans des portfolios.
Hij kortte op zoveel budgetten dat mensen zeiden dat ze zich geen schilderijen meer konden veroorloven, en ze kochten hun portret 'a la silhouette'. (Gelach) Ik maakte een serie beelden, snijwerken, die ik verzamelde in portfolio's.
Armstrong a expliqué la réalité brutale de leur situation, ils payaient 1 500 shillings de loyer, environ 20 dollars par mois, un prix relativement élevé pour un bidonville kenyan, et ils ne pouvaient pas se permettre de retard dans les paiements.
Armstrong legde de brute realiteit van hun situatie uit: zij betalen 1.500 shillings huur, ongeveer 20 dollar per maand, een relatief hoge prijs voor een Keniaanse sloppenwijk, en zij kunnen zich niet veroorloven om te laat te zijn met het geld.
Nous devons collaborer, imaginer, rester déterminés, parce que nous ne pouvons pas nous permettre d'échouer.
Dit vereist samenwerking, verbeelding, en vastberadenheid, omdat falen nu eenmaal geen optie is.
C'est une catégorie entièrement créée par des consommateurs, qui n'aurait pas été créée par le marché traditionnel des vélos parce qu'ils ne pouvaient pas voir le besoin, l'opportunité; Ils n'avaient pas d'incitation à innover.
Dit is een categorie die volledig is gemaakt door consumenten, die niet gemaakt zou zijn door de reguliere fietsmarkt, omdat zij de behoefte niet zagen, de kans. Zij hadden niet de prikkel om te innoveren.
Ils transformaient les navires en hôtels parce qu'ils ne pouvaient naviguer nulle part.
Ze maakten er hotels van, want wegzeilen kon niet.
Basé sur un principe dicté qui dit: «Je suis un patron, vous faites ce que je dis, sans confiance. J'ai dit: «Cela ne peut pas être. En fait, nous avons tous éclaté en larmes, pour être honnête, parce qu'ils ne pouvaient toujours pas me dire combien de frustration ils avaient accumulé en eux, de ne pas pouvoir me montrer ce que je voulais, et d'avoir simplement à me demander de leur faire confiance que cela viendrait.
Een dictaat dat zegt: Ik ben je baas, je doet wat ik zeg, zonder vertrouwen. Dit kan niet zijn. We barstten allemaal in tranen uit, om eerlijk te zijn, omdat ze me nog steeds niet konden vertellen hoeveel frustratie zich had opgestapeld in hun binnenste. Ze konden niet tonen wat ik wou, en moesten me gewoon vragen om hen te vertrouwen dat het er zou komen.
Mais nous n'avions pas réalisé à l'époque qu'en fait nous avions besoin d'un troisième manipulateur, parce qu'ils ne pouvaient pas manipuler le cou de l'intérieur et faire avancer le cheval en même temps.
Maar we realiseerden ons toen nog niet dat we eigenlijk een derde bestuurder nodig hadden, omdat we de nek niet van binnen uit konden laten bewegen en tegelijkertijd het paard laten lopen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parce qu’ils ne pouvaient pas se permettre ->
Date index: 2022-10-16