Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «parce que peu importe que ce soit kate » (Français → Néerlandais) :
Donc les fashionistas ne m'aiment pas vraiment parce que peu importe que ce soit Kate Moss ou moi qui le porte, c'est la même chose.
Dus de modegekken mogen mij eigenlijk niet omdat het niet uitmaakt wie het draagt, Kate Moss of ik, het ziet er hetzelfde uit.
Peu importe. Que ça soit vrai ou faux, nous avons bien assez de gaz naturel. J'ai essayé de cibler le domaine dans lequel nous utilisons le gaz naturel. Il s'agit des poids-lourds. Il y en 8 millions aux États-Unis. En faisant rouler 8 millions de camions 18-roues au gaz naturel, vous réduirez les émissions carbone de 30%. C'est meilleur marché et ça réduit nos imports de 3 millions de barils. 8 millions de camions représentent donc 60% de nos imports à l'OPEP. Il y a 250 millions de véhicules aux États-Unis.
Maar hoe dan ook hebben wij dus aardgas in overvloed. Ik ben nagegaan waar we aardgas het best kunnen gebruiken. Volgens mij is dat in het zware wegtransport. We hebben 8 miljoen zware vrachtwagens. Neem 8 miljoen vrachtwagens -- dit zijn 18-wielers -- en laat ze op aardgas rijden. Dat vermindert koolstofuitstoot met 30%, is goedkoper, en vermindert onze import met 3 miljoen vaten. Je hebt 60% minder van OPEC nodig met 8 miljoen vrachtwagens. Er zijn 250 miljoen voertuigen in Amerika.
Il y a u
ne plaie ici qui ne peut être raccommodée avec des bandages ou de la poésie
. Ainsi la première fois où elle se rendra compte que Wonder Woman ne viendra pas, je m'assurerai qu'elle sache qu'elle n'a pas à porter l
a cape toute seule. Parce que peu importe combien tu ouvres les mains, elles seront toujours trop petites pour saisir toute la douleur que tu voudras s
...[+++]oulager. Crois-moi, j'ai essayé. Et, bébé, je lui dirai, ne lève pas le nez comme ça, je sais ce que c'est: je l'ai fait un million de fois. Tu es seulement en train de flairer la fumée pour que tu puisses suivre la piste jusqu'à une maison en feu, pour que tu puisses trouver le garçon qui a tout perdu dans l'incendie pour voir si tu peux le sauver. Ou alors pour trouver le garçon qui a d'abord mis le feu, pour voir si tu peux le changer. Mais je sais qu'elle le fera de toute façon, donc je garderai toujours une réserve de chocolat et de bottes de pluie tout près, parce qu'il n'existe pas de cœur brisé que le chocolat ne puisse réparer.
Er is hier pijn die niet te verzachten is door pleisters of poëzie. Dus wanneer ze beseft dat Wonder Woman niet gaat komen, zorg ik da
t ze weet dat ze de cape niet alleen hoeft te dragen. Want hoe wijd je je vingers ook spreidt, je handen zullen altijd te klein zijn om alle pijn te vangen die je wilt helen. Geloof me, ik heb het geprobeerd. En, schatje, verte
l ik haar, steek je neus niet zo de lucht in. Ik ken die truc... miljoenen malen gedaan. Je speurt naar rook om die te volgen naar een brandend huis, waar je
...[+++]de jongen vindt die alles verloor, om te trachten hem te redden. Of anders vind de jongen die het aanstak, om te trachten hem te veranderen. Maar ik weet: ze doet het toch, dus houd ik altijd een extra voorraad chocolade en regenlaarzen paraat, want er is geen hartzeer dat chocolade niet kan helen.C'est très important, parce que peu importe que nous développions une super technologie pour résoudre notre problème énergétique à la veille de l'année 2050, juste à temps pour tout arranger.
Dat is belangrijk, want het maakt niet uit als we een of andere fantastische technologie uitvinden om ons energieprobleem plotsklaps op te lossen op de laatste dag van 2049, net op tijd om alles op een rijtje te zetten.
Peu importe que ce soit embarrassant, nous devons chercher et aller pour la première fois là où personne d'autre n'a osé chercher.
Maakt niet uit hoe gênant het is, we moeten op zoek gaan en die plaatsen opzoeken waar niemand een voet durfde zetten.
Si un candidat remporte une majorité des voix, peu importe qu’elle soit grande ou petite, il obtient tous les votes de cet état.
Als een kandidaat de meerderheid heeft, ongeacht van hoe klein die meerderheid is, ontvangt deze al de stemmen.
Ils apprennent aussi à suivre le regard des autres, parce que peu importe ce que l'autre regarde, c'est ce à quoi il pense.
Ze leren ook de blik van anderen te volgen omdat mensen kijken naar waar ze aan denken.
Vous noterez qu'ils n'émettent pas de lumière là tout de suite, soit parce qu'ils sont morts -- (Rires) soit parce que je dois les remuer un peu pour que vous voyez à quoi ressemble vraiment la bioluminescence.
Je kan opmerken dat ze nu geen licht afgeven, ofwel omdat ze dood zijn -- (Gelach) ofwel omdat ik hen er op de een of andere manier moet toe aanzetten om jullie te laten zien hoe bioluminescentie er echt uitziet.
Peu importe la vitesse des ordinateurs, peu importe la quantité d'informations à disposition, nous ne pourrons jamais supprimer l'humain de l'exercice de recherche de la vérité, parce qu'en fin de compte, c'est un trait exclusivement humain.
Hoe snel we ook worden met computers, hoe veel informatie we hebben, je zal nooit in staat zijn de mens uit de waarheidsvinding te halen, want uiteindelijk is het een unieke menselijke eigenschap.
Depuis que je suis allé quelques fois dans le golfe du Mexique, je crois que ça m’a
un peu traumatisé. Parce qu’à présent, chaque fois que je r
egarde l’océan, peu importe où je me trouve, et même si je sais que la marée noire n’a pas atteint cet endroit, je vois comme du pétrole sur l’eau. Et je
me rends compte que cela m’obsède vraiment ...[+++].
Maar sinds ik een paar keer in de Golf ben geweest, ben ik echt een beetje getraumatiseerd, want steeds als ik nu naar de oceaan kijk, waar ik ook ben, zelfs als ik weet dat er geen olie is gelekt, lijk ik drab te zien. Ik ben er achter dat ik er heel erg door word achtervolgd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parce que peu importe que ce soit kate ->
Date index: 2023-10-16