Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «parce que nous avons le mauvais cadre » (Français → Néerlandais) :
Nous avons besoin d'une régulation pour nous assurer que les gens ne polluent pas, par exemple. Il nous manque même le vocabulaire pour faire face à ce problème. Et tout ça parce que nous avons le mauvais cadre de référence.
We hebben regels nodig om te zorgen dat mensen niet vervuilen, en dergelijke. De woordenschat ontbreekt om met dit probleem om te gaan. En dat komt omdat we een verkeerd referentiekader gebruiken.
Alors, quand je suis déprimée par l'état des installations sanitaires, même si ces moments sont remplis d'entrain parce que nous avons la Fondation Bill et Melinda Gates qui réinvente les toilettes, ce qui est génial, nous avons Matt Damon qui se lance dans une grève des toilettes ce qui est très bien pour l'Humanité, mais très mauvais pour son côlon.
Dus wanneer ik wanhopig word over de staat van de sanitaire voorzieningen zelfs al zijn dit aardig opwindende tijden want we hebben de Bill en Melinda Gates Stichting die opnieuw het toilet uitvinden, wat fantastisch is, we hebben Matt Damon die in toiletstaking gaat, wat fantastisch is voor de mensheid, maar erg slecht voor zijn darmen.
En transposant ça dans le thème du changement climatique, qui est franchement l'Everest de tous les p
roblèmes simplement parce que nous avons vécu comme nous le faisons depuis si longtemps, simplement parce
que nous avons consommé comme nous l'
avons fait pendant si longtemps et
avons peuplé cette terre comme nous l'
avons fait depuis si longtemps ne signifie pas
que nous puissions continuer comme nous le faisons
...[+++]. Les signes sont tous là.
Dat toepassen in de wereld van klimaatverandering, dat, eerlijk gezegd, de Mount Everest van alle problemen is -- alleen omdat we al zolang op een bepaalde manier geleefd hebben, alleen omdat we al zolang op een bepaalde manier geconsumeerd hebben en de aarde bevolkt op de manier waarop we dat al zo lang gedaan hebben, betekent niet dat we het kunnen blijven doen op de manier waarop we dat al zolang doen. De waarschuwingssignalen zijn er allemaal.
Le premier est que ce prod
uit fonctionne bien parce que nous avons réussi à combiner une analyse et une ingénierie rigoureuses avec une conception centrée sur l'utilisateur. ciblées sur les facteurs sociaux, économiques et d'utilisation qui sont importants pour les utilisateurs de fauteuils roulants dans les pays en développement. Je suis universitaire au MIT et ingénieur en mécanique, donc je peux analyser le ty
pe de terrain sur lequel vous voulez vous déplacer, et déduir
...[+++]e le niveau de résistance qu'il entraîne. Je prends les pièces disponibles et je les combine pour comprendre quel type de d'engrenage on peut utiliser, puis je considère la force et la puissance que vous pouvez tirer de la partie supérieure de votre corps pour analyser la vitesse à laquelle vous pourriez aller dans ce fauteuil en glissant vos mains de haut en bas sur les leviers. Tout comme un étudiant inexpérimenté, enthousiaste, notre équipe a réalisé un prototype et l'a amené en Tanzanie, au Kenya et au Vietnam en 2008. Ça s'est avéré un désastre parce que nous n'avions pas obtenu assez d'information des utilisateurs. Après l'avoir testé avec les utilisateurs et les fabricants de fauteuils roulants et avoir obtenu leur feedback, nous avons été en mesure de fournir des solutions à leurs problèmes. Nous avons repris la conception pour faire un nouveau design, qu'on a ramené en Afrique en 2009. C'était bien mieux qu'un fauteuil roulant normal s ur un terrain accidenté, mais il ne fonctionne toujours pas bien à l'intérieur; il était trop grand et trop lourd pour se déplacer facilement. Nous avons revu la conception, créé un meilleur design, allégé de 20 kilos, étroit comme un fauteuil roulant normal et nous l'avons testé sur le terrain au Guatemala. On a fait progresser le produit qui est maintenant en cours de production.
Het eerste is dat dit product goed werkt omdat we strenge ingenieurskunst en analyse effectief konden combineren met op de gebruiker gericht design en rekening hielden met sociale, traditionele en economische factoren voor rolstoelgebruikers in ontwikkelingslanden. Als wetenschapper aan het MIT en werktuigkundig ingenieur kan ik kijken naar het soort terrein waarop je wil rijden en er zo achter komen hoeveel weerstand het biedt. Ik let ook op welke onderdelen beschikbaar zijn en combineer ze om erachter te komen welke tandwieloverbrenging we kunnen gebruiken. Ik kijk naar het vermogen en de kracht die je met je bovenlichaam kunt ontwikkelen om te analyseren hoe snel je moet kunnen gaan met deze stoel door de hefbomen te bedienen. Met beginn
...[+++]ersenthousiasme maakte ons team een prototype, bracht dat in 2008 naar Tanzania, Kenia en Vietnam om te ontdekken... dat het niet deugde. We hadden te weinig geluisterd naar de gebruikers. Toen we testten met rolstoelgebruikers en met rolstoelfabrikanten kregen we de juiste feedback. We luisterden niet alleen naar hun problemen, maar ook naar hun oplossingen. Vandaar ging het terug naar de tekentafel voor een nieuw ontwerp. In 2009 keerden we terug naar Oost-Afrika. Het werkte een stuk beter dan een normale rolstoel op oneffen terrein, maar voor binnenshuis voldeed het nog niet goed want het was te groot, te zwaar en moeilijk te bewegen. Terug naar de tekentafel dus. We kwamen met een beter ontwerp, 9 kilo lichter en niet breder dan een gewone rolstoel. We testten hem in Guatemala. Nu was hij voldoende ver ontwikkeld om in productie te gaan.Au départ, ou plutôt, vous savez, comme les gens disent, en réalité, les gens les plus virulents qui soutiennent le modèle innovant occidental déclarent : « Ou sont les Googles, iPods et Viagras indiens, si les indiens sont si malins que ça ? » (Rire
s) Au départ, quand nous avons commencé nos recherches, nous avons
rencontré plusieurs cadres, et nous leur avons demandé : « Qu'en pensez-vous ? L’Inde, destination prisée des services informatiques et de back-office, va-t-elle devenir une destina
...[+++]tion pour l'innovation ? » Ils nous ont ri au nez. Ils ont dit : « Vous savez quoi? Les indiens ne font pas d'innovation. » Les plus polis on dit : « Eh bien, vous voyez, les indiens font de bons programmeurs, et de bons comptables, mais ils n'ont pas la fibre créative. » Des fois, c'était plus enrobé d'un vernis de sophistication, et les gens disaient : « Vous savez, ça n'a rien à voir avec les indiens.
In eerste instantie zeiden mensen, vooral de mensen die fervent geloven in het westerse model van innovatie: 'Als de Indiërs zo verdomd slim zijn, waar zijn dan de Indiase Googles, iPods en Viagra's?' (Gelach) 'Als de Indiërs zo verdomd slim zijn, waar zijn dan de Indiase Googles, iPods en Viagra's?' (Gelach) In de eerste fases van ons onderzoek stelden wij verschillende leidinggevenden de vraag: In de eerste fases van ons onderzoek stelden wij verschillende leidinggevenden de vraag: 'Zal India zich ontwikkelen van een favoriete bestemming voor software- en backoffice-diensten 'Zal India zich ontwikkelen van een favoriete bestemming voor software- en backoffice-diensten tot een bestemming voor innovatie?' Ze lachten. Ze namen ons niet serie
...[+++]us. Zij zeiden: 'Indiërs doen niet aan innovatie.' De beleefden onder hen zeiden: 'Indiërs zijn goede softwareprogrammeurs en accountants, maar van creativiteit hebben zij geen kaas gegeten.' Soms brachten mensen meer verfijnde meningen naar voren: 'Het ligt niet aan de Indiërs zelfNous croyons plutôt à ces histoires parce que nous avons envie d'y croire, et nous avons envie d'y croire parce que nous avons tellement peur de la mort.
Nee, wij geloven deze verhalen omdat we geprogrammeerd zijn om ze te geloven, en we geloven ze omdat we zo bang zijn voor de dood.
M
ais nous devons vraiment éduquer. Nous devons amener les établissements scolaires à commencer à réfléchir aux manières d'enseigner aux gens comment reco
mmencer à cuisiner, parce que, bien sûr, ils ne le font pa
s -- parce que nous avons eu cette nourriture industrielle dans les écoles et les institutions depuis si longtemps. Nous avons besoin de déjeuners de 40 minutes -- la plupart des écoles ont des déjeuners de 20 minutes -- et de déjeuners qui ont
...[+++]lieu au bon moment. Une grande étude vient d'être faite, et il y a tant d'écoles qui commencent le déjeuner à 9 et 10 heures du matin -- ce n'est pas l'heure du déjeuner.
Maar we moeten echt onderwijzen. We moeten onderwijsinstellingen na laten denken over manieren om mensen weer te laten koken, want dat doen ze uiteraard niet -- want we hadden zo lang al dat bewerkte voedsel in scholen en instellingen. We hebben 40 minuten lunch nodig. De meeste scholen hebben 20 minuten. En ze moeten op het juiste tijdstip zijn. Een groot onderzoek liet zien dat veel scholen om 9 of 10 uur 's ochtends lunchen. Dat is geen lunchtijd!
Et nous avons mis en place une autre expérience folle, parce que nous avons recueilli l'odeur de ces larves, nous l'avons mise sur des morceaux de tissu, et puis avons fait une chose tout à fait remarquable.
Dus zetten we nog een gek experiment op, omdat we de geur van deze larven hadden verzameld, op stukjes stof zetten, en toen iets bijzonders deden.
Mais pour moi, c'est là que réside l'espoir, car lorsque nous avons le bon cadre et reconnaissons cela comme une crise de santé publique, nous pouvons alors utiliser les bons outils pour trouver des solutions.
Mij geeft dat juist hoop, want als we het juiste raamwerk hebben, als we het onderkennen als een gezondheidscrisis, kunnen we de juiste middelen kiezen voor het creëren van een oplossing.
Et
elle est bon marché parce que nous avons été exposés à l'énergie qui est concentrée dans le soleil. Fondamentalement, le pétrole est de l'énergie solaire concentrée. Il a été exposé pendant des milliards d'années à beaucoup d'énergie ce qui fait qu'il en contient autant aujourd'hui. Et selon moi, nous n'
avons pas un droit inné à l'utiliser à la vitesse à laquelle nous le faisons. Et il serait bon de
trouver un moyen de rendre notre usage de l'énergi
...[+++]e plus responsable, en nous efforçant de consommer et de produire de l'énergie à la même vitesse, et j'espère vraiment que nous y arriverons. Merci beaucoup, vous êtes un public formidable. (Applaudissements)
En ze is zo goedkoop omdat we gesubsidieerd worden door zonne-energie die voor ons werd opgeslagen. In feite is olie geconcentreerde zonne-energie. Miljarden jaren lang werd het in de bodem opgeslagen. Dat zo snel opgebruiken is niet ons geboorterecht, denk ik. Het zou fantastisch zijn als we ons energieverbruik hernieuwbaar konden maken, zodat we alleen maar die energie benutten die we opvangen. Ik hoop werkelijk dat we ooit zover zullen geraken. Zeer bedankt, jullie waren een fantastisch publiek. (Applaus)
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parce que nous avons le mauvais cadre ->
Date index: 2024-05-23