Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "parce que gandhi croyaient " (Frans → Nederlands) :
C'est parce que Gandhi croyaient aux villages et que les Anglais dirigeaient depuis les villes. Et donc, Nehru voyait en New Delhi une ville non-indienne.
Het is doordat Ghandi in dorpen geloofde en omdat de Britten vanuit de steden heersten, dat Nehru New Delhi zag als on-Indiase stad.
L'histoire profonde de la Chrétienté, est surtout l'histoire de personnes s'entre-tuant parce qu'elles croyaient mal, et elle est impliquée dans des conflits avec d'autres religions, en commençant évidemment au Moyen-Âge, une lutte avec l'Islam, dans laquelle, encore une fois, c'était l'infidélité, le fait qu'ils ne croient pas aux bonnes choses, qui semblait si offensant envers le monde chrétien.
De interne geschiedenis van het christendom is het verhaal van elkaar doden, vanwege het geloven in de verkeerde dingen. Ook is het betrokken geweest in worstelingen met andere religies. Dit startte natuurlijk in de middeleeuwen met de strijd tegen de Islam. Ook daar ging het om het ongeloof: dat ze niet in de juiste dingen geloofden, was te aanstootgevend voor de christelijke wereld.
Ils ont fait pression sans relâche sur le gouvernement britannique pour obtenir des financements pour construire les machines de Babbage parce qu'ils croyaient que ces machines auraient un énorme impact pratique sur la société.
Ze lobbyden ook onophoudelijk bij de Britse regering voor geld om Babbages toestellen te kunnen bouwen. Ze geloofden dat die enorme praktische gevolgen voor de samenleving met zich zouden meebrengen.
(Rires) J'ai souvent fait l'école buissonnière et rêvé de devenir marin durant ces journées. C'est là aussi que j'ai aussi eu mon premier aperçu des stéréotypes culturels. Les autres enfants m'ont questionné sur le film Midnight Express , que je n'avais pas vu. Ils ont demandé combien de cigarettes
par jour je fumais, parce qu'ils croyaient que tous les Turcs étaient de gros fumeurs. Et i
ls se demandaient à quel âge je commencererais à couvrir mes cheveux. J'ai fini par apprendre qu'il s'agissait des trois principaux stéréotypes au su
...[+++]jet de mon pays, la politique, les cigarettes et le voile. Après l'Espagne, nous sommes allés en Jordanie, en Allemagne et à Ankara à nouveau. Partout où j'allais,j'avais l'impression que mon imagination était la seule valise que je pouvais prendre avec moi. Les histoires m'ont donné un sentiment de centrage, de continuité et de cohérence, les trois grands Cs qui me manquaient autrement.
(Gelach) Ik spijbelde vaak en droomde ervan om matroos te worden in die dagen. Ik proefde daar ook voor het eerst culturele stereotiepen. De andere kinderen vroegen mij naar de film Midnight Express , die ik niet had gezien. Ze vroegen hoeveel sigaretten ik per dag rookte, want ze dachten dat alle Turken zware rokers waren. En ze vroegen zich af op welke leeftijd ik mijn haar zou gaan bedekken. Ik leerde dat dit de drie belangrijkste ste
reotiepen over mijn land waren: politiek, sigarett
en en de sluier. Na Spanje gingen we naar Jordani
...[+++]ë, Duitsland en opnieuw naar Ankara. Overal waar ik kwam had ik het gevoel dat mijn verbeelding de enige koffer was die ik mee kon nemen. Verhalen gaven me een gevoel van centrum, continuïteit en coherentie, de drie grote C's die ik anders ontbrak.Et vous pouvez imaginer, et c'est mê
me le sujet, qu'ils croyaient que l'esprit humain était capable de traiter
ce nombre d'images parce que l'important était de saisir la Gestalt dont traitaient les images. Donc, c'était juste un exemple. Mais le truc avec Charles et Ray c'est qu'ils étaient toujours en train de modéliser des choses. Ils étaient toujours en train d'essayer quelque chose de nouveau. Je crois que c'est une des choses qui me passionne : le travail de mes grands-parents. Je suis passionné par mon travail. Mais, par-dessus
...[+++] tout, ce qui me passionne, c'est une vision holistique du design, où le design est une compétence de vie, pas une compétence professionnelle.
En je kunt je voorstellen, typisch voor hun, dat zij geloofden dat de menselijke waarneming dit aantal beelden kon verwerken, omdat het Gestalt het belangrijkste was van waarover de beelden gingen. Dat was even een klein stukje. Maar typisch voor Charles en Ray was dat zij altijd bezig waren met dingen vormgeven. Zij probeerden altijd van alles uit. Een van de dingen waar ik erg enthousiast over ben: het werk van mijn grootouders. Ik ben enthousiast over mijn werk. Maar bovenal ben ik enthousiast over een holistische visie op design, waarin design een levensvaardigheid is, en niet een professionele vaardigheid.
Ces parents ne pouvaient pas envisager d'abandonner le choix, parce que cela aurait été contraire à tout ce qu'ils avaient appris et tout ce en quoi ils croyaient sur le pouvoir et le but du choix.
Deze ouders konden zich niet voorstellen dat ze de keuze zouden opgeven omdat dat zou zijn ingegaan tegen alles wat ze hadden geleerd en alles waarin ze hadden leren geloven, over de macht en het doel van keuze.
Voici la communauté de squatters au Parc National Sanjay Gandhi à Bombay, en Inde, qu'on appelle Mumbai de nos jours.
Dit is de sloppenwijk in Sanjay Gandhi National Park in Bombay, India, wat dezer dagen Mumbai heet.
Je suis retourné sur place, dans un nouveau parc dédié au mahatma Gandhi.
Ik ging terug naar het terrein, een nieuw Mahatma Gandhipark.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parce que gandhi croyaient ->
Date index: 2023-10-27