Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "pain façonné dans un " (Frans → Nederlands) :
On arrive alors au façonnage final, la mise en moule, ce qui signifie mettre le pain façonné dans un moule.
Dan gaan we naar het uiteindelijke vormen, waarbij we het gevormde brood op een vorm leggen.
Nous vivons dans un monde façonné par la nourriture, et si nous nous rendons compte que nous pouvons utiliser la nourriture comme un outil très puissant, un outil conceptuel, un outil de conception, pour façonner le monde différemment.
We leven in een wereld gevormd door voedsel, als we ons dat realiseren, kan voedsel een krachtig werktuig zijn -- een conceptueel werktuig, om de wereld mee te veranderen.
La voie que nous choisissons -- notre cartographie personnelle en somme façonne aussi la carte de nos vies, et cela, à son tour, façonne nos vies.
De manier waarop we ons persoonlijke, cartografische avontuur kiezen, geeft ook vorm aan onze levenskaart, en die vormt op zijn beurt ons leven.
Pourquoi les bâtiments du futur seront façonnés par... vous - TED Talks -
Waarom de gebouwen van de toekomst zullen worden gevormd door ... jou - TED Talks -
Kevin Slavin : Comment les algorithmes façonnent notre monde - TED Talks -
Kevin Slavin: Hoe algoritmes onze wereld bepalen - TED Talks -
Seulement, cette fois au lieu que le produit soit façonné par le vent, il était façonné par le corps humain.
Maar ditmaal werd het product niet gevormd door de wind, maar door het menselijk lichaam.
(Rires) C'est une autre façon de dire que nos capacités et talents uniques s
ont pour une grande part façonnés par notre environnement. Cet en
vironnement s'étend dans notre culture contemporaine, cette chose qui défie notre cerveau. Parce que ce que nous avons fait dans nos évolutions personnelles a façonné un large répertoire de talents et capacités qui sont spécifiques à nos histoires individuelles. Et en fait elles aboutissent à une merveilleuse diversité du genre humain. D'une façon telle q
...[+++]ue pas deux d'entre nous ne sont vraiment pareil. Chacun de nous a un jeu différent de talents et capacités tous dérivés de la plasticité de l'adaptabilité de cette machine réellement remarquable.
(Gelach) Dat is allemaal een andere manier om te zeggen dat onze individuele vaardig
heden en capaciteiten in hoge mate bepaald worden door onze omgeving. Die omgeving strekt zich uit tot onze hedendaagse cultuur, waardoor onze hersenen worden uitgedaagd. In onze persoonlijke ontwikkeling hebben we een groot repertoire opgebouwd aan specifieke vaardigheden en capaciteiten die specifiek zijn voor onze eigen individuele geschiedenis. In feite resulteren ze in een prachtige differentiatie van de mensheid. Zo dat in feite geen twee van ons helemaal hetzelfde zijn. Ieder van ons heeft een andere set van verworven vaardigheden en capaciteiten d
...[+++]ie alle voortkomen uit de plasticiteit, het aanpassingsvermogen van deze werkelijk opmerkelijke adaptieve machine.Faire du pain grillé ne semble pas très compliqué — jusqu'à ce qu'on vous demande d'en dessiner le processus, étape par étape. Tom Wujec aime demander à des personnes et des équipes de dessiner leur manière de griller du pain, parce que le processus révèle des vérités inattendues sur la manière dont nous pouvons résoudre notre problème le plus gros, le plus compliqué, au travail. Apprenez à réaliser cet exercice vous-même, et écoutez la perspicacité surprenante de Wujec en regardant des milliers de personnes dessiner du pain grillé.
Brood roosteren klinkt niet erg gecompliceerd - totdat iemand je vraagt om het proces stap voor stap te tekenen. Tom Wujec vindt het leuk om mensen en teams te vragen om te tekenen hoe ze brood roosteren. Hij doet dit omdat het proces onverwachte waarheden bloot geeft over hoe we onze grootste, meest complexe problemen op het werk kunnen oplossen.
Leer hoe je deze opdracht zelf kunt uitvoeren en luister naar Wujecs verrassende inzichten, gebaseerd op observatie van duizenden mensen terwijl ze tekenden hoe ze brood roosteren.
Les idées sont la force la plus puissante qui façonne la culture humaine.
Ideeën zijn de sterkste kracht die vormgeeft aan de menselijke cultuur.
C'est de la pure ignorance, et c'est cette ignorance qui a façonné ce monde, qui ne comprend pas la dépression, qui ne comprend pas la santé mentale.
Dat is pure onwetendheid. Die onwetendheid heeft een wereld gecreëerd die depressie niet begrijpt, die geestelijke gezondheid niet begrijpt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pain façonné dans un ->
Date index: 2022-04-26