Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «outils sont conçus » (Français → Néerlandais) :
Nos outils sont conçus pour le fermier, l'ouvrier, l'entrepreneur ou le producteur des États-Unis.
Ons gereedschap wordt gemaakt voor de Amerikaanse boer, bouwer, ondernemer, maker.
Une fois approuvé, vous recevrez l'accès à un ensemble d'outils gratuits conçus pour vous aider à lancer un Club TED-Ed dans votre école.
Eenmaal goedgekeurd krijg je een reeks van gratis tools om een TED-Ed-Club op te starten op jouw school.
Nous avons vu comment ces outils que nous avons conçus pour extraire les ressources de notre environnement nous ont explosé au visage.
We hebben gezien hoe ons unieke instrumentarium om grondstoffen aan ons milieu te onttrekken ons op een verschrikkelijke manier in de steek heeft gelaten.
Nous aimerions prendre les outils d'éducation que nous avons conçus, et les transmettre à tous les étudiants du monde, des étudiants qui ne peuvent venir nous voir à l'ATA.
We willen ons onderwijsmateriaal voor studenten overal beschikbaar stellen, ook voor studenten die ons op de ATA niet kunnen bezoeken.
De même, nous utilisons la force pour indiquer pas seulement la force physique, comme dans Rose a forcé la porte pour l'ouvrir , mais aussi comme force interpersonnelle, comme dans Rose a forcé Sadie à partir , pas nécessairement en la brusquant, mais en la menaçant, ou Rose s'est forcée à partir , comme s'il y avait deux entités en guerre dans la tête de Rose. La seconde conclusion est que l'abilité de concevoir un élément de deux façons différentes, comme causer quelque chose à aller à quelqu'un , et causer quelqu'un à obtenir quelque chose , je pense que c'est une caractéristique fondamentale de la pensée, et c'est le fondement de l'argumentation humaine, selon laquelle les gens ne diffèrent pas tant sur les faits que sur la façon dont
ils devra ...[+++]ient être conçus. Juste pour vous donner quelques exemples : mettre fin à une grossesse contre tuer un fœtus , une boule de cellules contre un enfant pas encore né , envahir l'Irak contre libérer l'Irak , redistribuer la richesse contre confisquer les gains . Et je pense de manière générale qu'il faut prendre au sérieux le fait que la majorité de nos verbiages sur des éléments abstraits est fondée sur des métaphores concrètes. On verrait alors l'intelligence humaine elle-même comme un répertoire de concepts - comme les objets, l'espace, le temps, la cause et l'intention -- qui sont utiles dans une espèce sociale et érudite, dont vous pouvez facilement imaginer l'évolution, et le procédé d'abstraction métaphorique qui nous permet de blanchir ces concepts de leur contenu conceptuel d'origine - l'espace, le temps et la force -- et de les appliquer à de nouveaux domaines abstraits, donc de permettre à une espèce qui a évolué depuis la manipulation des cailloux, des outils et des animaux à la conceptualisation des mathématiques, de la physique et de la loi et d'autres domaines abstraits.
Op dezelfde manier gebruiken we forceren niet alleen in verband met fysieke kracht -- zoals Rose forceerde de deur om open te gaan -- maar ook voor interpersoonlijke kracht, zoals Rose forceerde Sadie om te gaan -- niet noodzakelijk door haar beet te pakken, maar door te dreigen -- of Rose forceerde zichzelf om te gaan, alsof er twee entiteiten in het hoofd van Rose zaten, die een partijtje armwo
rstelden. De tweede conclusie is dat we het vermogen hebben om een gebeurtenis op twee manieren voor te stellen -- zoals ervoor zorgen dat iets naar iemand gaat en ervoor zorgen dat iemand iets krijgt. Dat is volgens mij een fundamenteel kenmerk
...[+++]van het menselijke denken. Het is de basis voor veel menselijke argumentatie, waarbij mensen het niet zozeer oneens zijn over de feiten als over hun interpretatie. Ik geef je een paar voorbeelden: een zwangerschap beëindigen versus een foetus doden , een hoopje cellen versus een ongeboren kind , Irak binnenvallen versus Irak bevrijden , rijkdom herverdelen versus beslag leggen op inkomsten . Ik denk dat het ruimste plaatje van al ernstig rekening zou houden met het feit dat onze woordenrijkdom over abstracte gebeurtenissen zo vaak gebaseerd is op een concrete metafoor. Volgens mij is menselijke intelligentie zelf een repertoire van concepten -- zoals objecten, ruimte, tijd, oorzakelijkheid en intentie -- die nuttig zijn voor een sociale, kennisintensieve soort, waarvan je je de evolutie goed kan inbeelden. Daarnaast een proces van metaforische abstractie dat ons toelaat om deze concepten van hun oorspronkelijke inhoud te ontdoen -- ruimte, tijd en kracht -- en ze toe te passen op nieuwe abstracte domeinen. Dat maakte het mogelijk dat een soort die was geëvolueerd om met rotsen en gereedschap en dieren om te gaan, in staat was om wiskunde in begrippen te vatten, en fysica, en recht, en andere abstracte domeinen.Tout comme les jeunes golfeurs potentiels peuvent trouver plus facilement un set de clubs pour droitiers, beaucoup des outils importants qui ont forgé la société ont été conçus pour la majorité droitière.
Net zoals jonge aspirant golfers makkelijker rechtshandige golfclubs kunnen vinden, zijn veel belangrijke voorwerpen die de samenleving hebben gevormd, ontwikkeld voor de rechtshandige meerderheid.
J'avais besoin d'outils robustes et modulaires, très efficaces et optimisés, bon marché, faits de matériaux locaux et recyclés, conçus pour toute une vie et pas pour l'obsolescence.
Ik had nood aan machines die robuust waren, modulair, zeer efficiënt en geoptimaliseerd, goedkoop, gemaakt uit lokaal en gerecycleerd materiaal, ontworpen om lang mee te gaan, niet om te verouderen.
Je dirais qu'aujourd'hui, en distribuant des outils que nous avons conçus et qui n'ont pas forcément de sens dans la vie des gens, on court le risque de commettrela même erreur une fois de plus.
Ik zou vandaag de dag zeggen dat wanneer we middelen verspreiden die niet logisch zijn in het leven van mensen dat we het risico lopen om dezelfde fout opnieuw te maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
outils sont conçus ->
Date index: 2023-07-25