Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "organismes qui vivent dans la mer ont évolué " (Frans → Nederlands) :

Maintenant, ce que cela signifie est que tous les organismes qui vivent dans la mer ont évolué dans cet océan chimiquement statique, avec des niveaux de CO2 inférieurs à ce qu'ils sont aujourd'hui.

Wat dat betekent is dat alle organismen die nu in zee leven zich hebben ontwikkeld in deze chemostatische oceaan, met CO2-niveaus lager dan ze nu zijn.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Dunbar : A la découverte des climats du passé, dans les océans et les glaces. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Dunbar: Oude klimaten ontdekken in oceanen en ijs - TED Talks -
Rob Dunbar: Oude klimaten ontdekken in oceanen en ijs - TED Talks -


La terre dans la canopée peut avoir une épaisseur d'un mètre, à des centaines de mètres du sol, et des organismes y vivent qui n'ont pas encore de noms.

Aarde kan in het bladerdak tot een meter diep zijn, tientallen meters boven de grond, en in die aarde zitten organismes die tot nu toe nog geen naam hebben.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les arbres géants par Richard Preston - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Preston over de reuzensequoia's - TED Talks -
Richard Preston over de reuzensequoia's - TED Talks -


Mais ce que j'aime dans ce diagramme, c'est qu'il montre que tous les organismes vivant sur Terre aujourd'hui ont autant évolué les uns que les autres.

Maar wat ik hieraan zo leuk vind, is dat het laat zien dat elk levend organisme op aarde vandaag de dag evenzeer geëvolueerd is.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la technologie évolue par Kevin Kelly - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly over hoe technologie evolueert - TED Talks -
Kevin Kelly over hoe technologie evolueert - TED Talks -


La mer des Sargasses est aussi un lieu miraculeux pour le rassemblement de ces espèces uniques qui ont évolué pour imiter l'habitat de sargassum.

De Sargassozee is ook een wonderbaarlijke plek voor de opeenhoping van deze unieke soorten die zich hebben ontwikkeld om de sargassumleefomgeving te imiteren.
https://www.ted.com/talks/kris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kristina Gjerde: Faisons la loi en haute mer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kris (...) [HTML] [2016-01-01]
Kristina Gjerde: Wetgeving en de volle zee - TED Talks -
Kristina Gjerde: Wetgeving en de volle zee - TED Talks -


Ils ont fait évolué l'organisme vers une moindre nocivité, et ils n'ont pas développé de résistance aux antibiotiques.

Ze hebben het organisme naar milder laten evolueren en ze ontwikkelden geen antibioticaresistentie.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Ewald pose la question : Pouvons-nous domestiquer les microbes? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Ewald vraagt zich af of we ziektekiemen kunnen domesticeren - TED Talks -
Paul Ewald vraagt zich af of we ziektekiemen kunnen domesticeren - TED Talks -


(Rires) (Applaudissements) Public: Les espèces sur cette planète ont évolué avec des systèmes immunitaires, pour combattre toutes les maladies pour que les individus vivent assez longtemps pour procréer.

... ... Publiek: Soorten op deze planeet zijn geevolueerd met immuunsystemen, om allerlei ziektes af te weren zodat individuen lang genoeg leven om zich voort te planten.
https://www.ted.com/talks/aubr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey dit que nous pouvons éviter de vieillir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aubr (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -


Toutes ces odeurs ont pour source l'activité de micro-organismes, particulièrement celle des bactéries, et aussi dégoutant que ça puisse paraître, de telles bactéries vivent l'environnement très humide de votre bouche.

Al deze geuren ontstaan door de acitiveiten van micro-organismen, voornamelijk bacteriën, en, hoe smerig het ook klinkt, vergelijkbare bacteriën leven in de vochtige omgeving van je mond.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What causes bad breath? - Mel Rosenberg - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What causes bad breath? - Mel Rosenberg - author:TED-Ed
What causes bad breath? - Mel Rosenberg - author:TED-Ed


Elles vivent cette espèce de vie ennuyeuse où elles grandissent et se divisent, et elles ont toujours été considérées comme des organismes solitaires asociaux.

Ze hebben zo'n saai leven waarin ze groeien en delen, en ze werden altijd gezien als van die niet-sociale, teruggetrokken organismen.
https://www.ted.com/talks/bonn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bonnie Bassler sur la manière de communiquer des bactéries - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bonn (...) [HTML] [2016-01-01]
Bonnie Bassler over hoe bacteriën communiceren - TED Talks -
Bonnie Bassler over hoe bacteriën communiceren - TED Talks -


Rob Knight est un pionnier dans l’étude de microbes humains, la communauté d'organismes unicellulaires minuscules qui vivent dans notre corps et ont un grand rôle, mais peu exploré, pour notre santé. « 1,5 kg de microbes que nous avons dans et sur notre corps seraient plus importants que chaque gène que nous possédons dans notre génome » dit-il. Découvrez pourquoi.

Rob Knight is een pionier in de studie van de menselijke microben, de gemeenschap van kleine eencellige organismen die in ons lichaam een enorme - en grotendeels ononderzochte - rol spelen in onze gezondheid. De drie kilo microben die je met je meedraagt zijn misschien belangrijker dan enig gen in je genoom , zegt hij. Hier kom je te weten waarom.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nos microbes font de nous ce que nous sommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -


Et si vous regardez certains des organismes qui ont évolué pour vivre dans les déserts, il y a des exemples étonnants d'adaptation à la rareté de l'eau.

Als je sommige organismen bekijkt die geëvolueerd zijn om in woestijnen te leven, zijn er een aantal verbazingwekkende voorbeelden van aanpassing aan waterschaarste.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Pawlyn : Utiliser le génie de la nature en architecture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Pawlyn: De genialiteit van de natuur toepassen in de architectuur. - TED Talks -
Michael Pawlyn: De genialiteit van de natuur toepassen in de architectuur. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes qui vivent dans la mer ont évolué ->

Date index: 2021-10-04
w