Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "organisations contre le cancer " (Frans → Nederlands) :
Les organisations contre le cancer l'incitation à un dépistage précoce, la sensibilisation et la recherche ont normalisé le cancer, et c'est une chose merveilleuse.
Kankerorganisaties, de trend van vroeger controleren, kankerbewustzijn en kankeronderzoek, hebben kanker genormaliseerd en dat is geweldig.
Pourquoi nos organisations caritatives pour la lutte contre le cancer du sein n'ont-elles pas réussi à trouver un traitement pour cancer du sein, ou pourquoi nos organisations caritatives pour le soutien les sans-abris n'ont-elles pas réussi à résoudre les problèmes de logement dans aucune des grandes villes ?
Waarom hebben borstkankerfondsen nog geen medicijn tegen borstkanker? Waarom hebben daklozeninstellingen de dakloosheid in grote steden nog niet kunnen beëindigen?
« Ebola menace tout ce qui nous rend humains, » affirme
Bruce Aylward de l'Organisation Mondiale de la Santé. Avec sang-froid, il nous raconte le déroulement de la flambée de l'épidémie d'Ebola, et nous explique comment l'inquiétude internationale n'a fait qu'alimenter la croissance exponentielle du problème. Il nous fait part de quatre stratégies critiques dans l'éradication d'Ebola ; stratégies qui se sont avérées efficaces, comme dans le comté de Lofa, au Libéria, qui se trouvait à l'épicentre de l'épidémie et qui n'a enregistré aucun nouveau cas depuis des semaines. Il reste encore du chemin à parcour
ir dans notre lutte ...[+++]contre Ebola, rappelle Bruce Aylward, mais si nous agissons correctement, nous pouvons espérer améliorer notre capacité à lutter contre les épidémies.
Ebola bedreigt alles wat ons menselijk maakt , zegt Bruce Aylward van de Wereldgezondheidsorganisatie. Op kalm toon neemt hij ons stap voor stap mee in hoe de Ebola-epidiemie explodeerde - en hoe internationale ongerustheid de exponentiële groei va het probleem alleen maar erger maakte. Hij deelt vier cruciale strategieën om Ebola te overwinnen — en hoe succesvol deze zijn, om te beginnen in Lofa County, Liberië, dat midden in de uitbraak lag, maar waar nu al weken geen nieuwe gevallen geregistreerd zijn. De strijd tegen Ebola is nog niet gewonnen, zo benadrukt hij, maar als we het goed aanpakken dan kunnen we opt
imistisch zijn over onze vaardigheden om epi ...[+++]demieën te bestrijden.Le cancer est revenu, et elle est décédée 3 ans plus tard d'un cancer du poumon mais pendant 3 ans, elle a pris un médicament qui était principalement prescrit contre l'acné.
De kanker kwam echter terug, en ze overleed drie jaar later aan longkanker, maar die drie jaar kreeg ze van een geneesmiddel dat voornamelijk diende om acne te behandelen.
Une nouvelle super-arme dans la lutte contre le cancer - TED Talks -
Een nieuw superwapen in de strijd tegen kanker - TED Talks -
Ananda Shankar Jayant lutte contre le cancer par la danse - TED Talks -
Ananda Shankar vecht tegen kanker met dans - TED Talks -
Bonnes nouvelles dans la lutte contre le cancer du pancréas - TED Talks -
Goed nieuws in de strijd tegen alvleesklierkanker - TED Talks -
Nous savons que ça marche. Si vous avez le paludisme, nous vous donnons de la quinine, ou un de ses dérivés. Et donc c'est ce que les médecins sont initialement entrainés à faire. Et c'est miraculeux dans le cas des maladies infectieuses -- comme ça fonctionne bien. Et beaucoup de gens dans le public ne seraient probablement pas en vie si les médecins ne faisaient pas ça. Mais maintenant appliquons ça aux maladies s
ystémiques comme le cancer. Le problème est que, dans le cancer, il n'y a pas quelque chose d'autre à l'intérieur de vous. C'est vous, vous êtes en panne. Cette conversion à l'intérieur de vous s'est mal faite d'une façon ou d
...[+++]'une autre. Alors comment diagnostiquons nous cette conversion? Et bien maintenant ce que nous faisons et que nous la divisons selon les parties du corps -- vous savez, l'endroit où c'est apparu -- et nous vous mettons dans des catégories différentes selon la partie du corps. Et alors vous faisons un essai clinique pour un médicament contre le cancer du poumon et un pour le cancer de la prostate et un pour le cancer du sein, et nous les traitons comme s'ils étaient des maladies distinctes et cette manière de les séparer avait quelque chose à voir avec ce qui ne va vraiment pas. Et bien sûr, ça n'a pas vraiment grand'chose à voir avec ce qui ne va pas. Parce que le cancer est une défaillance du système.
We weten dat dat werkt. Als je malaria hebt, krijg je kinine of een afgeleide ervan. Dat is het fundament van de artsenopleiding. Prima methode, als we te doen hebben met een besmettelijke ziekte - dan werkt het goed. Veel mensen hier in het publiek zouden waarschijnlijk niet meer leven als artsen dit niet deden. Maar pas dat nu eens toe op s
ysteemziekten zoals kanker. Het probleem is dat bij kanker er niets vreemds in je is binnengedrongen. Jij bent het zelf waarin iets stuk is gegaan. Die conversatie binnen in je is op de een of andere manier in het honderd gelopen. Hoe diagnosticeren we zo'n conversatie? Nu doen we dat door te kijken
...[+++]waar in je lichaam de fout optreedt - waar de ziekte zich uit - en wij brengen je onder in verschillende categorieën volgens het deel van het lichaam. Dan doen we een klinische proef voor een geneesmiddel voor longkanker, een voor prostaatkanker en een voor borstkanker. Wij behandelen deze alsof het afzonderlijke ziekten zijn, alsof deze manier van indelen iets te maken had met wat er werkelijk is misgegaan. Natuurlijk heeft dat weinig te maken met wat er misging. Omdat kanker een falen is van het systeem.Actuellement, nous faisons une étude clinique avec le Centre de recherche allemand contre le cancer avec 200 patientes atteintes du cancer du sein.
En op dit moment doen we klinisch onderzoek, in samenwerking met het Duitse kankeronderzoeksinstituut, met 200 vrouwen, naar borstkanker.
L'an dernier avec DATA, cette organisation que j'ai aidé à créer, nous avons initié une campagne pour créer cet esprit dans le combat contre le Sida et la pauvreté extrême.
Vorig jaar bij DATA, een organisatie die ik geholpen heb op te zetten, hebben we een campagne georganiseerd om deze geest bijeen te roepen in de strijd tegen aids en extreme armoede.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
organisations contre le cancer ->
Date index: 2025-08-07