Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «opportunité de faire face au plus grand défi de notre » (Français → Néerlandais) :
Nous sommes sur le bord du gouffre, mais il nous reste une opportunité de faire face au plus grand défi de notre génération et, je dirais même, de notre siècle.
We staan bijna op de rand van een crisis, maar we hebben nog een kans om de grootste uitdaging van onze generatie, in feite van onze eeuw aan te pakken.
[ Suis-je une menace biologique? ] (Rires) C'était assez déprimant. La seule chose qui nous a permis de tenir c'était de savoir que partout dans le monde, d'autres
gens essayaient de faire la même chose que nous. Ils ouvraient des espaces de biohack et certains d'
entre eux faisaient face à défis beaucoup plus gra
nds que les nôtres. Plus de réglementation, ...[+++]moins de ressources.
Ben ik een biologisch gevaar? (Gelach) Ben ik een biologisch gevaar? (Gelach) Het was behoorlijk deprimerend. Het enige wat ons door die tijd heen sleepte, was dat we wisten dat overal ter wereld anderen hetzelfde probeerden te doen als wij. anderen hetzelfde probeerden te doen als wij. Ze openden biohacker-ruimten, en sommigen stonden voor veel grotere uitdagingen dan wij. Meer regels, minder hulpmiddelen.
Mon dernier livre racontait comment des fam
illes parvenaient à faire face à des défis multiples et variés ou à une progéniture peu commune. Une des mères que j'ai interviewée avait deux enfants avec de multiples handicaps sévères, elle m'a dit : « les gens nous sortent toujours ces petits proverbes comme, Dieu n
e nous donne jamais plus que ce que l'on peut supporter , mais des enfants comme les nôtres ne son
t pas prédestinés à être des dons. ...[+++]
Mijn laatste boek ging over hoe families omgingen met diverse soorten tegenslagen of niet-alledaagse nakomelingen. Een van de moeders die ik interviewde, had twee kinderen met een meervoudige ernstige handicap. Ze zei: ”Mensen komen altijd aandragen met uitspraken als: 'God geeft je niet meer te dragen dan je aankan,' maar kinderen als de onze zijn niet als geschenk bedoeld.
Alors que le monde doit faire face à la récession, au changement climatique, aux inégalités et plus encore, Tim Jackson lance un défi cinglant aux principes économiques établis en expliquant comment nous pourrions arrêter de nourrir les crises et commencer à investir dans notre avenir.
Nu onze wereld af te rekenen krijgt met een recessie, klimaatsverandering, ongelijkheid en nog veel meer lanceert Tim Jackson een doordringende uitdaging aan de gevestigde economische principes. Hij toont aan hoe we kunnen vermijden om van crisis in crisis te verzeilen en hoe we in onze toekomst kunnen investeren.
Donnant le coup d'envoi à TED2013, Jennifer Granholm pose une question très américaine, mais avec des implications mondiales : Comment créer plus d'emplois ? Son idée génie : Investir dans de nouvelles sources d'énergie. Son grand défi : peut-on le faire avec ou sans notre Congrès défaillant ?
Als openingsspreker op de TED2013-conferentie stelt Jennifer Granholm een erg Amerikaanse vraag met wereldwijde gevolgen: hoe creëren we meer banen? Haar grote idee: investeer in nieuwe alternatieve energiebronnen. En haar grote uitdaging: kan het lukken met of zonder ons verdeelde congres?
Quand elle est entrée dans ma vie, nous étions en train de nous battre contre une énorme déchetterie qui devait s'installer au bord de l'East River,
malgré le fait que notre petite partie de New Yo
rk City devait déjà faire face à plus de 40 pourcents des déchets commerciaux de l'ensemble de la ville. Une stat
ion d'épuration des eaux usées, une usine de traitement des boues, quatre centra
les électr ...[+++]iques, le plus grand centre de distribution alimentaire du monde, ainsi que d'autres industries qui amènent chaque semaine plus de 60 000 passages de camions alimentés au diesel dans la zone
Toen ze in mijn leven kwam, vochten we tegen een enorme afvalvoorziening gepland bij de East River, ondanks het feit dat ons kleine deel van New York City al meer dan 40% verwerkt van het commercieel afval van de hele stad. Een afvalwaterinstallatie, een installatie voor zuiveringsslib, vier energiecentrales, 's werelds grootste voedseldistributiecentrum, en andere industrieën die meer dan 60.000 vrachtwagenritten per week opleveren.
Encore plus loin dans l'avenir nous pourrions être équipés pour des voyages étendus dans l'espace et faire face à des conditions différentes sur d'autres planètes ce qui serait extrêmement utile pour nous garder en vie dans notre univers hostile Cependant, quelques grands challenges nous attendent.
Nog verder in de toekomst zouden we mensen kunnen ontwikkelen voor langere ruimtemissies en om te kunnen gaan met andere condities op andere planeten, wat heel handig zou zijn om ons in leven te houden in ons vijandig universum.
Une dynamique extrêmement puissante aux implications commerciales et culturelles énormes est en action. À savoir, cette te
chnologie permet de faire confiance à des inconnus. On vi
t désormais dans un grand village où on peut imiter les liens qui
s'établissaient en face à face auparavant, mais à une échelle et d'une manière qui n'avaient jamais été possibles auparavant. Donc ce qui se passe vraiment c'est que les réseaux sociaux et l
...[+++]a technologie en temps réel nous ramènent en arrière. On fait du troc, du commerce, des échanges, des partages, mais ils sont réinventés sous des formes dynamiques et attractives. Ce que je trouve fascinant c'est qu'on a connecté notre monde pour partager, que ce soit dans notre quartier, notre école, notre bureau, ou notre réseau Facebook. Et cela crée une économie de ce qui est à toi est à moi . Du puissant eBay, le grand-père des marchés d'échange, aux sociétés d'autopartage comme GoGet, où vous payez une mensualité pour louer des voitures à l'heure, en passant par les plate-formes de prêts sociaux comme Zopa, où n'importe qui dans le public ici qui a € 100 à prêter, pourra trouver un emprunteur n'importe où dans le monde, là encore on partage et on collabore d'une manière qui je pense est plus hip que hippie.
Een extreem sterke dynamiek, die grote commerciële en culturele implicaties heeft, is hier aan het werk. Namelijk, technologie zorgt voor vertrouwen tussen vreemdelingen. We wonen tegenwoordig in een globaal dorp Waar
in we de onderlinge band kunnen nabootsen die normaliter alleen ontstaat als je elkaar in de ogen kunt kijken maar dan op een schaal en een manier die nooit eerder mogelijk was. Wat nu dus eigenlijk gebeurt is dat sociale netwerken en real-time technologieën dit mogelijk maken. We doen aan ruilhandel, handel, ruilen, delen, maar ze zijn opnieuw uitgevonden in dynamische en aantrekkelijke vormen. Wat ik fascinerend vind is da
...[+++]t we onze wereld feitelijk hebben opgebouwd om te delen, of dat nu in onze buurt, onze school, ons kantoor of ons Facebook netwerk is. En dat creëert een economie van wat van jouw is, is van mij. Van het machtige eBay, de grootvader van de online marktplaatsen, tot auto deel bedrijven als GoGet, waar je een maandelijks bedrag betaald om auto's per uur te huren, tot sociale leen platformen als Zopa, dat iedereen in dit publiek met $100 te verlenen, kan koppelen aan een lener ergens in de wereld, We delen en werken weer samen op manieren die ik hipper dan hippies vind.Ain
si, quand vous êtes face à une tâche de cette ampleur, vous devez bien entendu la décomposer. Vous prenez le problème dans son ensemble pour ensuite le déco
mposer en problèmes plus petits que vous commencez à résoudre les uns après les autres. Nous devions donc nous c
oncentrer sur trois grands doma
ines . Nous devions faire en sorte que Brad paraisse beaucoup plus vie
...[+++]ux. Nous devions le vieillir d'environ 45 ans. Et nous devions aussi nous assurer de ne rater aucune idiosyncrasie de Brad, aucun de ses petits tics, bref, aucune de toutes ces subtilités qui font de lui ce qu'il est afin de les intégrer dans notre modélisation et ainsi pouvoir obtenir un Benjamin similaire.
Als je met zoiets begint, moet je het eerst uiteenrafelen. Je breekt het grote probleem in kleinere stukken en je begint eraan. Drie hoofdgebieden moesten een oplossing vinden. Eerst moest Brad er een stuk ouder gaan uitzien - ongeveer 45 jaar ouder. We moesten een manier vinden om Brads eigenaardigheden weer te geven. Zijn tics, de subtiliteiten die hem maken tot wie hij is. Die dingen vertalen door middel van ons proces zodat ze Benjamin worden op het scherm.
Mais n'est-ce pas vrai que c'est sans doute une des plus grandes lacunes de l'humanité, qui a la responsabilité d'orienter nos sociétés et notre planète vers la durabilité face à des défis et des crises croissants ?
Is het niet zo dat dit waarschijnlijk één van de grootste verschillen van de mensheid is? De mensheid, die verantwoordelijk is voor het aansturen van onze samenleving en planeet naar duurzaamheid, gezien de groeiende uitdagingen en crisissituaties?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
opportunité de faire face au plus grand défi de notre ->
Date index: 2022-06-19