Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «open source que tout le monde pourra utiliser pour fabriquer leur » (Français → Néerlandais) :
Alors on les aide. À present on travaille sur une plate-forme en ligne où on partagera notre méthodologie comme des logiciels de open source que tout le monde pourra utiliser pour fabriquer leur propre forêt. On peut utiliser notre métodologie sans notre presence physique. D'un simple clic ils peuvent renseigner sur les espèces indigènes de leur zone. En installant une petite sonde sur le site on peut analyser le sol à distance, qu'on peut utiliser pour donner étape par étape des instructions de la fabrication des forêts à distance,
Dat maken wij mogelijk. We zijn bezig met het uitwerken van een internetplatform waar we onze methode als open source beschikbaar stellen. Daarmee kan dan iedereen op eigen kracht zijn eigen bos volgens deze methode aanleggen. Met één muisklik kunnen ze alle soorten uit hun streek te weten komen. Door ter plekke een kleine sonde te installeren kunnen wij op afstand de grond testen. Op basis daarvan kunnen we stap-voor-stap instructies geven en op afstand een bos aanleggen.
La technologie Open Source, que tout le monde peut utiliser gratuitement, des ressources éducatives ouvertes, du contenu que les gens produisent et mettent sur internet pour que le reste du monde puisse l'utiliser gratuitement.
Open-source technologie, technologie die iedereen gratis kan gebruiken, open onderwijsmiddelen, materiaal dat mensen ontwikkelen en op het internet zetten zodat de hele wereld er gratis gebruik van kan maken.
Massimo Banzi a contribué à inventer Arduino, un minuscule microcontrôleur f
acile à utiliser et open-source qui a inspiré des milli
ers de gens dans le monde pour fabriquer les trucs les plus cools qu'on
puisse imaginer, du jouet au satellite spatial. Parce que, comme il le dit, On a besoin de la permission de personne
pour ...[+++] créer quelque chose de génial.
Massimo Banzi hielp de Arduino uitvinden, een kleine, gebruiksvriendelijke, opensource microcontroller die duizenden mensen over de hele wereld heeft geïnspireerd om de meest coole dingen te maken — van speelgoed tot satellietuitrusting. Want inderdaad, Je hebt niemands toestemming nodig om iets geweldigs te maken.
L
e monde open source a appris à traiter le flot d'idées nouvelles, parfo
is divergentes, qui utilisent des services c
omme GitHub — alors pourquoi les gouvernements ne le font-ils pas ? Dans cette conférence exaltante, Clay Shirky montre comment les démocraties peuvent tirer une leçon d'internet,
pour ne pas se contenter de transparence mais aussi
pour tirer profit de
la connai ...[+++]ssance de tous leurs citoyens.
De opensource-wereld heeft leren omgaan met een toevloed van nieuwe, vaak uiteenlopende ideeën, via hostingdiensten zoals GitHub — waarom kunnen overheden dat dan niet? In deze stimulerende talk toont Clay Shirky hoe democratieën lessen kunnen leren van het internet, om niet alleen transparant te zijn, maar ook te putten uit de kennis van al hun burgers.
Des dizaines de milliers de soi-disant volontaires numériques parcouraient Internet, convertissaient des tweets qui avait déjà été convertis à partir de sms et les metta
ient sur des cartes open-source en y superpos
ant toutes sortes d'informations importantes - des gens comme Crisis Mappers et Open Street Map - et les mettaient sur le web à la dis
position de tout le monde -- les médias, les organisations d'aide et les commun
autés elle ...[+++]s-mêmes - pour qu'ils participent et les utilisent.
Tienduizenden digitale vrijwilligers zochten het internet af, zetten twitterberichten om die al uit teksten waren omgezet en plaatsten deze op open-source kaarten, combineerden ze met allerlei belangrijke informatie -- mensen zoals Crisis Mappers en Open Street Map -- Ze zetten ze op het web zodat iedereen -- de media, de hulporganisaties en de gemeenschappen zelf - eraan kon deelhebben en ze gebruiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
open source que tout le monde pourra utiliser pour fabriquer leur ->
Date index: 2025-10-07