Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ont vraiment pensé que ça aurait dû être la procédure normale " (Frans → Nederlands) :
98% des gens ont vraiment pensé que ça aurait dû être la procédure normale, et que c'est comme ça que les choses devraient fonctionner.
98% van de mensen vond dat dit normaal zou moeten zijn. 98% van de mensen vond dat dit normaal zou moeten zijn. Zo zou de gang van zaken moeten zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ont vraiment pensé que ça aurait dû être la procédure normale ->
Date index: 2025-01-11