Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ont une telle " (Frans → Nederlands) :
Chaque symbole représente une colonie, et sa taille indique le nombre de ses colonies filles. En tirant parti de variations génétiques, nous avons pu relier colonies filles et parentes c'est-à-dire déterminer quelles colonies ont été fondées par une
fille engendrée par telle ou telle colonie mère. Ce qui a été exceptionnel pour moi fut de découvrir, après toutes ses années, que la colonie 154, que je connais bien, est arrière-grand-mère. Voici sa colonie fille, ici sa petite-fille, et là ses arrières-petites-filles. Ce faisant, j'ai appris que les colonies filles ressemblent à leurs parentes dans leur choix de récolter ou non lors d'une
...[+++]journée torride, alors même qu'elles vivent si éloignées que leurs fourmis ne se rencontrent jamais : les fourmis de la colonie fille n'ont pas pu l'apprendre de la colonie mère. L'étape suivante consistera à regarder les variations génétiques derrière cette ressemblance.
Elk symbool is een kolonie, en de grootte van het symbool geeft aan hoeveel dochterkolonies ze had. We konden genetische variatie gebruiken om de afstamming van ouder- en dochterkolonies te bepalen. Anders gezegd, o
m erachter te komen welke kolonies opgericht door een dochter-koningin afkomstig waren van welke ouder-kolon
ie. Wat ik geweldig vond, was om na al die jaren uit te vinden dat bijvoorbeeld kolonie 154, die ik al vele jaren kende, een overgrootmoeder is. Hier is haar dochter-kolonie, hier is haar kleindochter-kolonie, en dit
...[+++]zijn haar achterkleindochter-kolonies. Daardoor vond ik dat dochter-kolonies lijken op ouder-kolonies in hun beslissingen over welke dagen te heet zijn om te foerageren, terwijl de dochters van de ouder-kolonies zo ver van elkaar wonen dat de mieren elkaar nooit ontmoeten. De mieren van de dochter-kolonie kunnen dat dus niet leren van de ouder-kolonie. De volgende stap is te kijken naar de genetische variatie waarop deze gelijkenis stoelt.Ou si on force les électrons dans une ligne mono-dimensionnelle, les particules qui bougent d'avant en arrière le long de cette ligne ont *l'air* sauf qu'ils sont séparés de telle manière que certain d'entre eux ont la charge d'un électron mais aucun spin, alors que d'autres ont le spin, mais aucunne charge.
Of wanneer je elektronen forceert in een 1-dimensionale lijn, de deeltjes die van voor naar achteren bewegen langs die lijn lijken op elektronen, echter gescheiden, zodat sommige de lading van een elektron hebben, maar geen spin, terwijl andere spin hebben, maar geen lading.
Ils ont analysé la liste des innovations majeures, et ils ont découvert que le plus grand nombre, la meilleure décennie, pour l'innovation fondamentale, telles que traduites dans tous les listings disponibles -- un certain nombre de listes qu'ils ont fusionnées -- fut la Grand Dépression.
Zij hebben de lijsten van belangrijke innovaties samengesteld en hebben ontdekt dat het grootste aantal, het grootste decennium, voor fundamentele innovaties, zoals weerspiegeld in alle lijsten die anderen hebben gemaakt - een aantal lijsten die ze hebben samengevoegd - de Grote Depressie was.
Et Baron-Cohen a expliqué que certains handicaps peuvent se manifester dans le piratage et le mode de l'informatique sous forme de compétences remarquables et que nous ne devrions pas jeter en prison des gens qui ont de tels handicaps et de telles capacités parce qu'ils ont perdu leurs repères sociaux ou qu'ils se sont fait avoir.
Baron-Cohen legde uit dat bepaalde onvermogens zich in de hacking- en computerwereld kunnen manifesteren als enorme vaardigheden, en dat we mensen die zulke onvermogens en vaardigheden hebben, niet moeten opsluiten omdat ze sociaal hun weg zijn kwijtgeraakt of beetgenomen zijn.
Toutes ces histoires m'ont façonnée. Mais n'insister que sur ces histoires négatives ne fait qu'aplatir mon expérience, et ignorer toutes les autres histoires qui m'ont
formée. L'histoire unique crée des stéréotypes. Et le problème avec les stéréotyp
es n'est pas qu'ils sont faux, mais qu'ils sont incomplets. Ils font de l'histoire unique la seule histoire. Bien sûr, l'Afrique est un continent plein de catastrophes. Il
y en a d'immenses, telles les viols ...[+++] horribles au Congo. Et aussi des déprimantes, comme le fait que 5000 personnes postulent pour un seul poste vacant au Nigéria.
Al deze verhalen maken mij tot wie ik ben. Maar alleen de nadruk leggen op deze negatieve verhalen vlakt mijn ervaringen uit, en ziet de vele andere verhalen over het hoofd die mij hebben gevormd. Het enkele verhaal creëert stereotypen. En het probleem met stereotypen is niet dat ze onwaar zijn, maar dat ze onvolledig zijn. Ze maken een verhaal tot het enige verhaal. Inderdaad, Afrika is een continent vol catastrofes. Immense catastrofes, zoals de verkrachtingen in Congo. En deprimerende catastrofes, zoals het feit dat 5.000 mensen solliciteren voor één vacature in Nigeria.
Pendant des dizaines de milliers de générations, de telles aptitudes ont accru le statut de ceux qui les affichaient et ont gagné un avantage reproducteur sur les moins capables.
Meer dan tienduizenden generaties lang, verhoogden dergelijke vaardigheden de status van degenen die hen tentoonspreidden en zo een reproductief voordeel kregen over de minder vaardigen.
Et c'est seulement en pensant à des choses positives que le négatif peut être dissocié. C'est le genre de réflexion qui a participé de la créa
tion des 99. Les 99 font référence aux 99 noms d'Allah dans l
e Coran, des choses telles que la générosité et de miséricorde et la prospective et la sagesse et des dizaines d'autres sur lesquelles il n'y a pas qu'il n'y a pas deux personnes au monde qui ne seraient pas d'accord. quelle que soit votre religion. Même si vous êtes athée, vous n'élevez pas de votre enfant en lui disant, vous savez, A
...[+++]ssure-toi de mentir trois fois par jour. Ce sont les valeurs humaines fondamentales. Et donc la trame de fond des 99 se passe en 1258, dont l'histoire nous dit que les Mongols ont envahi Bagdad et l'ont détruite.
Het komt alleen door positief te denken dat de band met het negatieve kan verdwijnen. Dit was de gedachte die vooraan stond bij het creëren van The 99 . The 99 refereert aan de 99 eigenschappen van Allah in de Koran, zoals vrijgevigheid, barmhartigheid, vooruitziendheid en wijsheid, en tientallen andere waar niemand het on
eens over kan zijn, welke religie je ook hebt. Zelfs als atheïst voed je niet je kinderen op met de boodschap: zorg dat je drie keer per dag liegt. Het zijn fundamentele menselijke waarden. Dus de achtergrond van het verhaal van The 99 v
...[+++]indt plaats in 1258, toen volgens de geschiedenis de Mongoliërs Bagdad binnenvielen en vernietigden. Le neurologue Vilayanur Ramachandran présente les fonctions fascinantes des neurones miroir . Découverts récemment, ces neurones nous permettent d'apprendre des comportements sociaux complexes, dont certaines ont formé les bases de la civilisation humaine telle que nous la connaissons.
Neurowetenschapper Vilayanur Ramachandran schetst de fascinerende functies van spiegelneuronen. Deze neuronen, die pas recent ontdekt zijn, stellen ons in staat complexe sociale gedragingen aan te leren. Sommige van die gedragingen vormden de grondslag van de menselijke beschaving zoals we die nu kennen.
De telles images, venant du camp de concentration d'Auschwitz, ont été enracinées dans notre conscience pendant le 20e siècle et nous ont donné une nouvelle compréhension de qui nous sommes, d'où nous venons, et de notre époque.
Beelden als deze, van het concentratiekamp Auschwitz, zijn in ons bewustzijn gegrift tijdens de 20e eeuw en hebben ons een nieuwe kijk gegeven op wie we zijn, waar we vandaan komen en de tijd waarin we leven.
Elles ont installé des canalisations d'égouts et le résultat, c'est qu'un des grands fléaux de la fin du 19e siècle, les maladies provenant de l'eau, telles que le choléra, ont commencé à disparaître.
Ze legden ondergrondse rioolbuizen aan, met als resultaat dat één van de grote plagen van de 19e eeuw, watergerelateerde ziekten, zoals cholera, begonnen te verdwijnen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ont une telle ->
Date index: 2023-11-21