Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ont mis ensemble " (Frans → Nederlands) :
Donc tout le monde savait que ce n'est pas seulemen
t un projet inutile mais aussi un projet totalement destructeur, un projet terrible, sans parler de l'endettement futur du pays pour ces centaines de millions de dollars, et du détournement des rares ressources économiques utiles pour des activités beaucoup plus importantes comme les écoles, hôpitaux etc. Alors nous avons tous rejeté ce projet. Aucun des donateurs n'était prêt à avoir son nom associé à ça, et c'était le premier projet à être implementé. Les bons projets, que nous, en tant que communauté de donateurs, prenions sous nos ailes, ils prenaient des années, vous savez, vous avi
...[+++]ez un très grand nombre d'études, et souvent ils n'ont pas réussi. Mais ces mauvais projets, qui étaient absolument destructeurs de l'économie, pour plusieurs générations, pour l'environnement, pour des milliers de familles qui ont besoin d'être relogées. Ils étaient brusquement mis ensemble par des consortiums de banques, d'agences d'approvisionnement, d'agences d'assurance, comme en Allemagne, Hermes, etc Et ils sont revenus très, très rapidement, conduits par une alliance démoniaque entre les puissantes élites dans les pays là-bas, et les fournisseurs du nord. Maintenant, ces fournisseurs étaient nos grandes entreprises. Ils étaient les acteurs de ce marché global, celui que j'ai mentionné au début. Ils étaient les Siemens de ce monde, venant de France, du Royaume-Uni, du Japon, du Canada, d'Allemagne, et ils étaient systématiquement conduits par une corruption systématique, à grande échelle.
D
us iedereen wist dat dit niet alleen een nutteloos project was maar een absoluut verwoestend, verschrikkelijk project, om nog niet te spreken over de toekomstige schulden van het land voor deze honderden miljoenen dollar, en de overheveling van de schaarse middelen van de economie weg van veel belangrijker activiteiten zoals scholen, zoals ziekenhuizen en zo verder. En toch, wij verwierpen met zijn allen dit project. Geen een van de donoren was bereid om zijn naam eraan te verbinden en toch was dit het eerste project dat werd geïmplementeerd. De goede projecten, die wij als een don
orgemeenschap onder ...[+++]onze vleugels wilden nemen, die duurden jaren, weet je, er waren te veel studies en heel vaak liepen ze niet goed af. Maar deze slechte projecten, die absoluut verwoestend waren voor de economie, voor vele generaties, voor het milieu, voor duizenden families die moesten verhuizen. Ze werden ineens opgezet door consortia van banken, van kantoren van leveranciers, van verzekeringsmaatschappijen, zoals Hermes in Duitsland, en zo verder. En ze kwamen heel, heel snel terug gedreven door een onzalige alliantie tussen de machtige elites van de landen daar, en de leveranciers van het Noorden. Welnu, deze leveranciers waren onze grote bedrijven. Zij waren de actoren van deze globale markt, waarover ik sprak in het begin. Zij waren de Siemensen van deze wereld, afkomstig van Frankrijk, van het VK, van Japan, van Canada, van Duitsland, en ze werden systematisch gedreven door systematische corruptie op grote schaal.Une année, j'ai eu une idée brillante. J'ai dit à mes élèves « Vous avez été mis dans ma classe car je suis la meilleure enseignante et vous êtes les meilleurs élèves. Ils nous ont mis ensemble pour montrer l'exemple à tout le monde. » Un des élèves a demandé « vraiment ? » (Rires) J'ai répondu : « Oui. Nous devons montrer l'exemple aux autres classes pour que les autres nous remarquent dans les couloirs, donc il ne faut rien dire.
Eén jaar had ik een slim idee. Ik vertelde mijn leerlingen: Ze hebben jullie gekozen voor deze klas. Ik ben de beste leraar en jullie zijn de beste leerlingen, dus hebben ze ons samengezet zodat we aan de rest kunnen laten zien hoe het moet. Een van de leerlingen zei: Echt? (Gelach) Ik zei: Echt. Wij moeten de andere klassen laten zien hoe het moet. Als we in de gang lopen, letten mensen op ons, je kunt dus geen lawaai maken.
Mis ensemble, ce millésime et ce château ont acquis une aura qui leur a ensuite donné ce statut un peu culte.
Samen vormden dat wijnjaar en dat chateau een aura dat zorgde voor een soort cult-achtige aanhang.
C'est un programme plutôt remarquable ils utilisent des logiciels gratuits et open source, des ordinateurs d'occasion bidouillés, et des bâtiments abandonnés qui, mis ensemble, ont donné plusieurs centres communautaires où les gens peuvent aller, avoir accès à internet haute vitesse, et acquérir des compétences en programmation informatique gratuitement.
Dit is een bijzonder merkwaardig project dat gebruik maakt van gratis en opensourcesoftware, goedkope samengeraapte apparatuur, en in principe verlaten gebouwen -- het heeft een aantal buurtgebouwen opgezet waar mensen binnen kunnen lopen, breedbandinternettoegang kunnen krijgen en gratis computerprogrammeervaardigheden kunnen verwerven.
Ils ont quasiment mis à terre l'ensemble du système financier.
Ze hebben bijna het hele financiële systeem laten instorten.
J'ai mis mon logiciel et IBM ensemble; J'ai eu les profits et ils ont eu les pertes.
Ik koppelde software en IBM aan elkaar en maakte winst en zij maakten verlies
Et ils ont rapidement mis en place un ensemble de règles qui a ralenti l'innovation et a séparé la Chine du reste du monde.
Al snel adopteerden ze regels die innovatie vertraagden en China afsneden van de rest van de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ont mis ensemble ->
Date index: 2025-03-04