Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ont les yeux fixés sur elle " (Frans → Nederlands) :
Vous savez pourquoi ils ont les yeux fixés sur elle?
Weet je waarom ze hun oog erop hebben laten vallen?
Il n'y a pas de lumière naturelle dans cett
e caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants
de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent qu
e ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à ell
...[+++]es, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen va
n dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o
...[+++]verweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Ces outils rudimentaires ont été présents pendant des siècles, jusqu'à environ 1,4 million d'années quand l'homo erectus a commencé à façonner de fines lames de pierres parfois arrondies en forme ovale, mais souvent
dans ce qui, à nos yeux, semble être une forme pointue et symétrique de feuille ou de larme. Ces haches acheuléen
nes -- elles tirent leur nom de Saint Acheul en France, où on en a trouvé au 19ème siècle -- ont été déterrées par milliers, éparpillées en Afrique, en Europe et en Asie, presque partout où l'homo erectus et l'h
...[+++]omo ergaster se trouvaient. Et le simple nombre de ces haches montre qu'elles n'ont pas pu être faites pour massacrer des animaux.
Deze ruwe gereedschap
pen waren duizenden eeuwen lang te vinden, tot ongeveer 1,4 miljoen jaar geleden toen Homo erectus begon met het vormgeven van losse, dunne stenen messen, soms afgeronde ovalen,
maar die vaak voor onze ogen, een boeiend, symmetrisch blad in druppelvorm vertoonden. Deze Acheuliaanse vuistbijlen - ze zijn vernoemd naar Saint-Acheul in Frankrijk, waar ze in de 19de eeuw werden gevonden - zijn met duizenden opgegraven, verspreid over Azië, Europa en Afrika, bijna overal waar Homo erectus en Homo ergaster rondzwierven.
...[+++] Nu, de enorme aantallen van deze vuistbijlen wijzen erop dat ze niet werden gemaakt voor het slachten van dieren.Mais les pieuvres oui. Si vous vous approchiez d’un aquarium de pieuvres, surtout tôt le matin, av
ant que personne ne soit arrivé, la pieuvre se soulevait et vous regardait et vous
pensez, « Est-ce qu'elle me regarde vraiment ? Elle me regarde ! » Et vous vous approchez du devant de l’aquarium. Alors vous réalisez que ces animaux ont tous une personnalité différente. Certaines d’entre elles ne reculent pas d’un pouce. D’autres se glissent furtivement dans le fond de l’aquarium et disparaissent dans les rochers. Et l’une d’elles, en pa
...[+++]rticulier, cet animal extraordinaire… Je m’approchai du devant de l’aquarium, et elle se contente de me dévisager. Et elle avait des petites cornes qui lui poussaient au-dessus des yeux. Donc je m’approchai jusqu’au devant de l'aquarium. J’étais à une dizaine de centimètres de la vitre frontale. Et la pieuvre était assise sur un perchoir, un petit rocher, et elle se détacha du rocher et elle aussi descendit jusqu’à la vitre frontale.
De octopus wel. Als je op een octopustank afliep, met name in de vroege o
chtend, voordat mensen arriveerden, kwam de octopus overeind en keek naar je. Dus je denkt: Is hij nou echt naar me aan het kijken? Hij kijkt naar me! Je gaat wat dichterbij de tank staan. Dan realiseer je je dat deze dieren verschillende persoonlijkheden hebben. Sommigen bleven waar ze waren. Anderen slopen naar de achterkant van de tank en verdwenen in de rotsen. En eentje, in het bijzonder, dit ongelofelijke dier... Ik ging dichtbij de tank staan, en hij staart me aan. Hij had kleine horentjes boven zijn ogen. Dus ik ging nog dichterbij de tank staan. Ik was zo'n
...[+++] 10 cm van het glas vandaan. De octopus zat op een kleine rots. Hij kwam van de rots en ging eveneens vlak voor het glas zitten.Les photographies ont un rôle plus important que celui d'agrémenter l'histoire: elles font l'histoire. Jonathan Klein de l'entreprise Getty Images montre quelques-unes des photos les plus représentatives et explique ce qui arrive lorsqu'une génération voit une image si puissante qu'elle ne peut détourner les yeux ou regarder vers le passé.
Foto's doen meer dan de geschiedenis documenteren — ze maken ze. Op TED University toont Jonathan Klein van Getty Images enkele van de meest iconische en heeft het over wat er gebeurt wanneer een generatie een beeld ziet dat zo krachtig is dat je niet kan wegkijken — of terugkijken.
Elles ont aussi un autre groupe d'yeux sur le sommet de la tête.
Ze hebben nog een set ogen boven op hun kop.
Personne ne nous considère jamais comme des humains, parce que nous sommes plus fantômes que chair, parce que les gens craignent que mon identité ne soit une blague, q
u'elle n'existe que pour être perverse, qu'elle ne les piège sans leur accord, que mon corps ne soit u
n festin pour leurs yeux, leurs mains, et
une fois qu'ils se sont nourris de mon queer, ils en régurgiteront les parti
es qu'ils n'ont pas ...[+++]aimées.
Niemand vindt ons menselijk omdat we meer geest zijn dan vlees, mensen bang zijn dat mijn geslachtsexpressie een truc is, dat het bestaat om pervers te zijn, hen in de val lokt zonder hun toestemming, dat mijn lichaam een feest is voor hun ogen en handen en eenmaal gevoed door mijn eigenaardigheid, kotsen ze alles uit waar ze niks aan vonden.
Elles me disaient, par exemple, que si je me montrais digne de leur aide, elles pourraient me rendre ma vie d'avant, et elles m'ont fixé une série d'épreuves de plus en plus bizarres, des sortes de travaux d'Hercule.
Ze vertelden me bijvoorbeeld, dat als ik bewees hun hulp waard te zijn, zij mijn oude leven weer konden terugbrengen. Een serie steeds meer bizarre taken volgde, een soort werken van Heracles.
Tandis
que les 30 secondes pour lesquelles nous avons attendu deux heures et demi s'achèvent, nous rassemblons nos affaires, et je
fixe à nouveau des yeux l'employée ; et elle me fait un sourire d'excuse et murmure : « Je suis t
ellement désolée ! » (Rires) Et son humanité, sa volonté d'admettre son erreur me désarment immédiatement. Puis je lui dis : « C'est pas grave, ça arrive. Mais merci. »
Et je réalise à ce moment que je n' ...[+++]ai pas à choisir entre tante et militante, je peux être les deux.
En als de 30 seconden waar we tweeënhalf uur op hebben gewacht voorbij zijn, pakken we onze spullen en kijk ik de medewerker nog een keer aan. Ze lacht verontschuldigend en gebaart: Het spijt me enorm! (Gelach) Haar menselijkheid, haar bereidheid om de fout toe te geven, kalmeert me meteen. Ik zeg haar: Het geeft niet, kan gebeuren. Maar bedankt. En op dat moment besef ik dat ik niet óf tante óf voorvechter hoef te zijn, maar dat ik beide tegelijk kan zijn.
Je parle de m
oi. C'est ce que je suis : une blogueuse. J'ai toujours décidé que j'allais être une experte en une seule chose, et je suis experte
sur cette personne, donc j'écris sur elle. Et -- pour résumer l'histoire de mon blog : il a commencé en 2001. J'avais 23 ans. Mon travail ne me plaisait pas, parce que j'étais designer, mais ça ne me stimulait pas. J'avais fait des études de lettres à la fac. Elles ne me servaient pas, mais l'écriture me manquait. Donc, j'ai commencé à tenir un blog e
...[+++]t à inventer des choses comme ces petites histoires. Ceci est une illustration sur mon expérience en colo quand j'avais 11 ans, et comment je suis allée à une colo YMCA -- chrétienne -- et en fait à la fin, j'avais fait en sorte que mes amis me détestent tellement que je me suis cachée dans une couchette. Ils ne pouvaient pas me trouver. Ils ont commencé à faire des recherches, et j'ai entendu des gens dire qu'ils auraient aimé que je me sois suicidée, que j'aie sauté de Bible Peak. Donc -- vous pouvez rire, ça va. C'est ce qui m'a faite -- c'est moi. C'est ce qui m'est arrivé. Quand j'ai commencé mon blog j'avais vraiment cet unique objectif, je voulais -- j'avais compris, je disais que je ne serais jamais célèbre mondialement mais que je pourrais être célèbre sur Internet. Je me suis fixé un objectif. Je me suis dit que j'allais gagner un prix, parce que je n'avais jamais gagné de prix.
Ik praat over mezelf. Dat is wie ik ben. Ik ben een blogger. Ik besloot ooit dat ik een deskundige zou worden in één ding. Ik ben expert in deze persoon en schrijf dus over mezelf. En -- in het kort over mijn blog: ik begon in 2001 op mijn 23e. Ik was niet blij met mijn baan, ik ben ontwerpster werd niet echt gestimuleerd. Ik studeerde Engels en dacht dat ik er niets mee kon, maar ik miste het schrijven. Dus begon ik te bloggen door korte verhaaltjes te schrijven. Dit was een illustratie van mijn ervaringen op kamp toen ik 11 jaar was. Ik ging op kamp met de YMCA -- een christelijk kamp -- Uiteind
elijk had ik het zo bont gemaakt dat mijn vr ...[+++]ienden mij haatten en ik mij in een bed verstopte. Ze vonden me niet en startten een zoekactie. Ik hoorde hen zeggen dat ze hoopten dat ik zelfmoord had gepleegd, of van de Bible Peak was afgesprongen. Lachen mag, dat is oké. Dit ben ik. Dit overkwam mij. Toen ik startte met mijn blog, had ik echt maar één doel. Ik zei: “Ik word niet beroemd over de hele wereld, maar ik kan beroemd worden op het internet.” Ik stelde mezelf tot doel een award te winnen omdat ik er nog nooit in mijn hele leven één won. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ont les yeux fixés sur elle ->
Date index: 2022-11-22