Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "ont en fait besoin " (Frans → Nederlands) :

Et c'est important de reconnaitre que les femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativement inférieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années. Tout cela est vrai. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le ...[+++]

En het is belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan de geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar. Dat moeten we dus doen. Wat we in feite zouden moeten doen is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman : Remotiver les garçons à apprendre avec les jeux vidéos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -


Cependant après avoir perdu un professeur qui m'était cher en 2006 et un bon ami l'année dernière à cause du suicide, en assistant l'an dernier à TEDActive, je savais que je devais briser mon silence et dépasser mes tabous pour parler d'une idée qui vaut la peine d'être partager -- et c'est que les gens qui ont fait le choix difficile de revenir à la vie ont besoin de plus de ressources et ont besoin de votre aide.

Na het verlies van een geliefde leraar in 2006 en een goede vriend vorig jaar door zelfmoord, zat ik vorig jaar bij TEDActive. Ik wist dat het nodig was mijn zwijgen te doorbreken, mijn taboes voorbij, om te praten en mijn idee te verspreiden: mensen die de moeilijke keuze gemaakt hebben om opnieuw voluit te leven, hebben meer middelen en onze hulp nodig.
https://www.ted.com/talks/jd_s (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
JD Schramm: Briser le silence pour les survivants du suicide - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jd_s (...) [HTML] [2016-01-01]
JD Schramm: Breek de stilte voor overlevers van zelfmoord - TED Talks -
JD Schramm: Breek de stilte voor overlevers van zelfmoord - TED Talks -


Nos voitures vont trés rapidement commencer à se conduire toutes seules ce qui signifie que nous aurons besoin de moins de chauffeurs routiers. Siri et Watson seront bientôt connectés ce qui nous permettra de faire faire par des machines une bonne partie du travail actuel des centres d'appel et des spécialistes en diagnostic et solutions. R2D2 est déjà là, peint en orange ; il travaille déjà pour nous à transporter des palettes da ...[+++]

Weldra gaan onze auto’s zichzelf besturen. Dus gaan we minder vrachtwagenchauffeurs nodig hebben. We gaan Siri met Watson combineren en dat gebruiken voor het automatiseren van veel werk dat nu nog gedaan wordt door onderhoudspersoneel, probleemoplossers en diagnostici. R2D2 hebben we al oranje geverfd en hem aan het werk gezet om rekken rond te rijden in magazijnen. Dat zijn een hoop minder mensen die daar heen en weer moeten lopen. Al ongeveer 200 jaar lang vertellen mensen precies wat ik nu zeg: het tijdperk van technologische werkloosheid komt e ...[+++]
https://www.ted.com/talks/andr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Quels seront les métiers de demain? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/andr (...) [HTML] [2016-01-01]
Andrew McAfee: Hoe zullen toekomstige banen eruit zien? - TED Talks -
Andrew McAfee: Hoe zullen toekomstige banen eruit zien? - TED Talks -


Ce dont nous avons besoin cest que les gens l’utilisent comme ils ont trouvé important d'utiliser Kiva pour créer ces liens. La bonne nouvelle c’est que je ne crois pas avoir besoin de vous convaincre. Je ne vais même pas essayer. Je ne crois pas, même si nous entendons souvent, les raisons morales, éthiques et religieuses qui expliquent pourquoi donner va nous rendre plus heureux, je ne crois pas que nous ayons besoin d’être convaincus. Nous le savons. Nous le savons tellement et c’est tellement vrai que ça nous touche si profondém ...[+++]

We hebben mensen nodig die het echt gaan gebruiken, zoals ze ook Kiva gebruiken. om die verbindingen te maken. Maar ik denk niet dat ik u daarvan nog moet overtuigen. Ik ga het niet eens proberen. Ik denk het niet, hoewel we vaak horen over de ethische en morele redenen, de religieuze redenen: Dit is waarom zorgen en geven je gelukkiger zal maken. Ik geloof niet dat we hiervan overtuigd moeten worden. Dat weten we wel. In feite denk ik dat we zoveel weten, en het is een re ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Jackley : La pauvreté, l’argent – et l’amour - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Jackley: Armoede, geld — en liefde - TED Talks -
Jessica Jackley: Armoede, geld — en liefde - TED Talks -


Ce que j'ai fait ce sont des tâches. Je n'ai en fait rien fait de valable. Et ce que vous découvrez, c'est en particulier le cas des créatifs -- des designers, des programmeurs, des écrivains, des ingénieurs, des penseurs -- c'est que les gens ont vraiment besoin de longues périodes ininterrompues pour aboutir à quelque chose.

Ik heb alleen taken gedaan. Ik heb eigenlijk geen werk van betekenis gedaan. Je ontdekt, zeker bij creatieve mensen -- ontwerpers, programmeurs, schrijvers, ingenieurs, denkers -- dat mensen behoefte hebben aan lange ongestoorde periodes om iets af te krijgen.
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried : Pourquoi le travail ne se fait pas au travail - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -
Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk - TED Talks -


Il existe des espèces qui ne vieillissent pas -- les hydres par exemple -- mais elles en sont capables parce qu'elles n'ont pas de système nerveux - et elles n'ont, en fait, pas de tissus qui ont besoin pour leur fonctionnement de cellules qui vivent très longtemps.

Er zijn soorten die niet verouderen, -- Hydra bijvoorbeeld -- maar dat doen ze door geen zenuwstelsel te hebben, en geen weefsels die voor hun overleven afhankelijk zijn van erg lang levende cellen.
https://www.ted.com/talks/aubr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey dit que nous pouvons éviter de vieillir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aubr (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -


Un bâtiment n'a pas besoin d'être beau pour être apprécié, comme celui-ci en Espagne, petit et moche. Les architectes ont creusé un trou qu'ils ont rempli de foin, puis entouré de béton. Une fois ce béton sec, ils ont demandé à quelqu'un de retirer le foin. Tout ce qu'il reste finalement, c'est ce petit espace hideux plein des traces et des rayures qui montrent comment ça a été fait. C'est devenu le plus bel endroit pour voir un co ...[+++]

En het betekent dat een gebouw niet mooi hoeft te zijn om geliefd te kunnen zijn, zoals dit lelijke gebouwtje in Spanje, waar de architecten een gat groeven dat ze met hooi vulden en waar ze beton omheen stortten en toen het beton droogde vroegen ze iemand om het hooi op te ruimen zodat als het klaar is je dit afzichtelijke kamertje overhoudt, dat gevuld is met de afdrukken en krassen van hoe die plek gemaakt is en dat een weergaloze plek wordt om een Spaanse zonsondergang te bekijken.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi les bâtiments du futur seront façonnés par... vous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom de gebouwen van de toekomst zullen worden gevormd door ... jou - TED Talks -
Waarom de gebouwen van de toekomst zullen worden gevormd door ... jou - TED Talks -


Sept enfants par famille. Un taux de croissance énorme de 3,3%. Il n'y avait pas d'avenir. Il nous fallait réduire le taux de croissance de la population. On a donc dit, Allons-y. Les femmes ont dit, On est d'accord. On prendra la pilule, mais on a besoin d'un docteur pour prescrire la pilule. et nous avions très, très peu de docteurs. On n'a pas pris ce non comme une réponse on a pris ce non comme une question. On est allé voir les infirmières et les sage-femmes, qui sont aussi des femmes, et fait un travai ...[+++]

zeven kinderen per gezin. Een enorme groei van 3,3 procent. Maar zonder toekomst. We moesten de bevolkingsgroei terugdringen. Dus zeiden we: Laten we het doen. De vrouwen zeiden: We zijn het eens. We willen de pil gebruiken, maar we moeten een arts hebben die ze voorschrijft. We hadden heel, heel weinig artsen. We hebben die nee niet als antwoord beschouwd. We zagen die nee als een vraag. We gingen naar de verpleegsters en de vroedvrouwen, allemaal ook vrouwen. Zij waren fenomenaal goed in het uitleggen hoe de pil te gebruiken. Dat was geweldig, maar het bereikte slechts 20 procent van het land. Wat konden we doen voor de overige 80 proc ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mech (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mechai Viravaidya : Comment Mr Préservatif a fait de la Thailande un endroit meilleur. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mech (...) [HTML] [2016-01-01]
Mechai Viravaidya: Hoe Mr. Condoom van Thailand een betere plek heeft gemaakt - TED Talks -
Mechai Viravaidya: Hoe Mr. Condoom van Thailand een betere plek heeft gemaakt - TED Talks -


CA : Ils sont très motivés, d'accord. Et que diriez-vous, par exemple, à, vous savez, quelqu'un de la famille, quelqu'un dont le fils est dans l'armée américaine, qui vous dirait Vous savez quoi ? Vous avez sorti quelque chose que quelqu'un voulait sortir dans un but précis. On voit un soldat US qui rigole de gens en train de mourir. Et ça donne -- ça a donné -- l'impression à des millions de gens dans le monde entier que les soldats américains sont des gens inhumains. En fait, ils ne l ...[+++]

CA: Dus ze zijn goed beargumenteerd. En wat zou je zeggen tegen, bijvoorbeeld, de, je weet wel, de ouder van iemand -- van wie de zoon dient in het Amerikaanse leger, en zegt: Weet je, je laat iets zien waar iemand een belang bij had om het uit te brengen. Het toont een Amerikaanse soldaat die lacht om stervende mensen. Dat geeft het beeld -- heeft het beeld gegeven aan miljoenen mensen over de wereld dat Amerikaanse soldaten onmenselijk zijn. Terwijl ze dat niet zijn. Mijn zoon niet. Hoe durf ...[+++]
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Assange : Pourquoi le monde a besoin de Wikileaks - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Julian Assange: Waarom de wereld WikiLeaks nodig heeft - TED Talks -
Julian Assange: Waarom de wereld WikiLeaks nodig heeft - TED Talks -


Vous pouvez voir cela presque en termes géopolitiques par exemple, qu'est-ce-qui fait qu'un milliard de personnes sur cette planète sont si désespérément dans le besoin qu'ils n'ont pas la possibilité d'être heureux, alors qu'au contraire presque tous les autres, sans tenir compte de l'argent qu'ils ont, que ce soit deux dollars par jour ou peu importe, sont presque aussi heureux les uns par rapport aux autres en moyenne ?

Je kunt het zien vanuit een soort geopolitiek oogpunt en zeggen: waarom is het zo dat één biljoen mensen op deze planeet zoveel willen hebben dat zij geen kans hebben op geluk, terwijl bijna alle anderen ongeacht hoeveel geld ze hebben, of dat nou twee dollar per dag is of wat dan ook, gemiddeld ongeveer even gelukkig zijn.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Anderson (TED): A vision for TED - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Anderson (TED): A vision for TED - TED Talks -
Chris Anderson (TED): A vision for TED - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : salaires     vrai rien     faire en fait     ont toujours besoin     gens     qui ont fait     vie ont besoin     nos voitures vont     mêmes rayons bien     bien cela fait     nous aurons besoin     dont     profondément qu’en fait     nous avons besoin     fait ce     fait rien     j'ai fait     ont vraiment besoin     elles en     fait     qui ont besoin     foin tout     été fait     n'a pas besoin     qui     bien     besoin     sont     rigole de gens     inhumains en fait     n'ont pas besoin     cette planète     qu'est-ce-qui fait     dans le besoin     ont en fait besoin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont en fait besoin ->

Date index: 2025-07-01
w