Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ont de sévères " (Frans → Nederlands) :
Il y a un médicament merveilleux et une classe de médicaments en fait, mais ce médicament c'était le Vioxx, et pour les personnes qui souffraient de douleurs de l'arthrite sévère, ça leur sauvait la vie, mais malheureusement, un autre sous-ensemble de ces personnes, a subi des effets secondaires cardiaques assez graves, et chez un sous-ensemble de ces personnes, les effets secondaires ont été si graves, les effets secondaires cardiaques, qu'ils ont été mortels.
Er is een heel goed medicijn, eigenlijk een klasse medicijnen, maar het medicijn in kwestie heette Vioxx. Voor mensen met ernstige arthritis was dit een levensreddend medicijn. Maar een deelgroep van die mensen ondervond helaas ernstige bijwerkingen aan het hart. Een deelgroep van die mensen kende zo ernstige bijwerkingen aan het hart dat ze fataal waren.
Avec l'aide de milices juives, les Britanniques ont sévèrement réprimé cette révolte palestinienne, mais par la suite, ils ont également édicté le Livre Blanc, limitant l'immigration juive en Palestine et appelant à la construction d'un Etat pluriel arabe et juif en Palestine en 10 ans.
Met behulp van Joodse milities hebben de Britten de opstand hardhandig neergeslagen, na de opstand hebben de Britten een document opgesteld waarin de Joodse immigratie naar Palestina gelimiteerd werd en opgeroepen werd tot de oprichting van een gezamenlijk Arabisch,- en Joodse staat in Palestina binnen tien jaar.
Et je représente ces enfants qui ont été condamnés à des peines très sévères.
Ik vertegenwoordig kinderen die veroordeeld zijn tot zeer zware straffen.
Comment s'en sortent ses gens qui ont de meilleures vies en dépit d'une dépression plus sévère.
Hoe komen mensen met een beter leven er doorheen, zelfs met een zwaardere depressie?
Par exemple, en 1989, des chercheurs de l'Arizona State University, ont récolté des prélèvements sanguins de la tribu des Havasupai en Arizona. Ils leur promettaient de réduire le problème du diabète de type 2 qui sévissait sévèrement dans leur communauté, et ce, dans le seul but d'utiliser ces prélèvements sanguins -- sans l'accord des Havasupai -- pour évaluer le taux de schizophrénie et de consanguinité mais aussi de remettre en cause les origines de l'histoire des Havasupais.
Bijvoorbeeld, in 1989 verwierven onderzoekers van de Arizona State University bloedmonsters van de Havasupai-stam in Arizona met de belofte om de last van type-2-diabetes te verlichten die hun gemeenschap teisterde. Maar ze gebruikten die monsters uiteindelijk -- zonder toestemming van de Havasupai's -- om schizofrenie- en inteeltcijfers te bestuderen en om het oorsprongsverhaal van de Havasupai in twijfel te trekken.
Donc nous pouvons affirmer avec quasi certitude que les canicules sévères au Texas et à Moscou n'étaient pas naturelles ; elles ont été causées par le réchauffement climatique.
Dus we kunnen met een grote mate van zekerheid zeggen dat de hittegolven in Texas en Moskou niet natuurlijk waren; ze waren het gevolg van opwarming.
Non, non, non. Déjà, nous pouvons voir qu'Apple et Microsoft ont une approche sévèrement divergente du design de logiciels.
Nee, nee, nee. Apple en Microsoft hebben duidelijk een sterk verschillende benadering van software-ontwerp.
Cela a disparu maintenant. Ils ont de sévères problèmes économiques. Il y a une semaine, pour la première fois, il y avait quatre connexions Internet.
Dat is nu verdwenen. En nu zitten ze in grote economische problemen. En een week geleden, voor het eerst, waren er vier internetverbindingen.
À peu près une heure après être rentrée, après l’avoir renvoyée chez elle, elle s'est effondrée et sa famille a appelé le SAMU, et les ambulanciers l'ont ramenée aux urgences où sa pression sanguine était à 50, dénotant un choc sévère.
Ongeveer een uur na aankomst thuis, was ze ineengezakt en haar familie belde 112 en de paramedici brachten haar terug naar de spoedhulp. Ze had een bloeddruk van 50, wat ernstige shock is.
Si nous pouvions trouver quelles sont ces cellules, nous pourrions peut-être trouver de nouvelles cibles pour lesquelles les médicaments pourraient être conçus ou ciblés, ou des endroits où on pourrait mettre des électrodes pour les personnes qui ont des handicaps très sévères.
Als we konden achterhalen welke cellen dat zijn, kunnen we misschien nieuwe targets vinden waarvoor geneesmiddelen kunnen worden ontworpen of tegen afgeschermd worden. Misschien vinden we zo plaatsen waar elektroden kunnen worden ingebracht bij mensen met een zeer ernstige invaliditeit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ont de sévères ->
Date index: 2024-04-03